Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEF 50%FVC
L.D.50
LC 50
LC-50
LD 50
Letale dosis 50
Letale-dosismediaan
Lethale concentratie 50
Lethale dosis 50
MEF 50%FVC
Mediaan letale concentratie
Mediaan letale dosis
Mediane dodelijke dosis
Vijftig-procent dodelijke dosis
Vijftig-procent letale dosis

Traduction de «nr 50 deelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]

dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]


LC 50 | lethale concentratie 50 | mediaan letale concentratie | LC-50 [Abbr.]

CL 50 | concentration létale médiane | concentration mortelle médiane


expiratore ademstroomsnelheid bij 50% van de(geforceerde)vitale capaciteit(FVC) | FEF 50%FVC | MEF 50%FVC

débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitale | DEM50
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als antwoord op mijn vraag n° 6835 van 16 oktober 2015 (omgezette schriftelijke vraag nr. 517 van 29 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 50) deelde u mee dat u advies had gevraagd aan de Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening.

En réponse à ma question n° 6835 du 16 octobre 2015 (transformée en question écrite n° 517 du 29 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 50), vous avez indiqué que vous aviez demandé l'avis du Conseil national des secours médicaux d'urgence.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-3269 over de parkeerproblematiek aan het administratief Centrum van Charleroi (Vragen en Antwoorden nr. 3-50, p. 4284) deelde u mij mee : « Het parkeerprobleem werd naar voren gebracht op het nationaal TOC (Tussenoverlegcomité); de teneur die hieruit blijkt is dat er een vermoeden bestaat dat, gezien de specifieke taken van de FOD Financiën, in een groot aantal gebouwen het aantal parkeerplaatsen ontoereikend is.

En réponse à ma question écrite nº 3-3269 relative à la problématique du parking à la Cité administrative de Charleroi (Questions et Réponses nº 3-50, p. 4284), vous m'indiquiez : « Le problème du parking a été soulevé lors du CIC (Comité intermédiaire de concertation) national; la tendance qu'il en ressort est de supposer que pour de nombreux bâtiments le nombre d'emplacements est insuffisant eu égard aux missions spécifiques du SPF Finances.


Ook uw voorganger deelde deze mening, zoals blijkt uit de antwoorden op de in de Kamer van volksvertegenwoordigers gestelde schriftelijke en mondelinge vragen (respectievelijk : Kamer, Vragen en Antwoorden, vraag 95, Bulletin nr. 50-116, blz. 14204 en Kamer, Document CRIV COM 253 van 11 mei 2004, blz. 35).

Votre prédécesseur arrivait à la même conclusion, ainsi qu'en attestent les réponses données, à la Chambre des représentants, aux questions écrites et orales posées à ce sujet (respectivement : Chambre, Questions et Réponses, question 95, Bulletin nº 50-116, p. 14204 et Chambre, Document CRIV COM 253 du 11 mai 2004, p. 35).


Ook uw voorganger deelde deze mening, zoals blijkt uit de antwoorden op de in de Kamer van volksvertegenwoordigers gestelde schriftelijke en mondelinge vragen (respectievelijk : Kamer, Vragen en Antwoorden, vraag 95, Bulletin nr. 50-116, blz. 14204 en Kamer, Document CRIV COM 253 d.d. 11 mei 2004, blz. 35).

Votre prédécesseur arrivait à la même conclusion, ainsi qu'en attestent les réponses données, à la Chambre des représentants, aux questions écrites et orales posées à ce sujet (respectivement : Chambre, Questions et Réponses, question 95, Bulletin nº 50-116, p. 14204 et Chambre, Document CRIV COM 253 du 11 mai 2004, p. 35).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op een mondelinge vraag over het onderzoek naar mogelijke strafbare feiten bij het gemeentebestuur van Wemmel, deelde u op 15 maart 2000 mee dat de procureur des Konings nieuwe onderzoeksdaden heeft uitgeschreven voor dit dossier (vraag nr. 1254, Beknopt Verslag, Kamer, 1999-2000, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 15 maart 2000, nr. 50 COM 147, blz. 17).

En réponse à une question orale sur l'information portant sur d'éventuels faits punissables à l'administration communale de Wemmel, vous avez communiqué le 15 mars 2000 que le procureur du Roi avait demandé de nouveaux devoirs d'enquête pour ce dossier (question no 1254, Compte rendu analytique, Chambre, 1999-2000, commission de l'Intérieur, 15 mars 2000, no 50 COM 147, p. 17).


In antwoord op vraag nr. 50 van 3 juni 2008 van de heer Peter Logghe deelde de minister mee dat de totale som van al de verstrekte bevelen om het grondgebied te verlaten in 2005 37.549 bedroeg, in 2006 42.947 en in 2007 30.532 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 42).

En réponse à la question n° 50 du 3 juin 2008 de M. Peter Logghe, la ministre a répondu qu'au total, 37.549 ordres de quitter le territoire ont été délivrés en 2005, 42.947 en 2006 et 30.532 en 2007 (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 42).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 50 deelde' ->

Date index: 2024-03-06
w