Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRJ
Federale Republiek Joegoslavië
Rest-Joegoslavië
Servië en Montenegro
Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Montenegro

Vertaling van "nr 5-1615 1 montenegro " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s

Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Montenegro | Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds

accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part | accord de stabilisation et d'association UE-Monténégro


Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]

Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit nr. 1615 van 14 februari 2017, wordt kapitein-commandant B. Dernelle definitief op pensioen gesteld op 1 februari 2017.

Par arrêté royal n° 1615 du 14 février 2017, le capitaine-commandant Dernelle B. est mis définitivement à la pension le 1 février 2017.


Bulletin nr : B091 - Schriftelijke vraag en antwoord nr : 1615 - Zittingsperiode : 54

Bulletin n° : B091 - Question et réponse écrite n° : 1615 - Législature : 54


Bulletin nr : B085 - Schriftelijke vraag en antwoord nr : 1615 - Zittingsperiode : 54

Bulletin n° : B085 - Question et réponse écrite n° : 1615 - Législature : 54


Het voorstel van Montenegro voor een groep van zes op de Westelijke Balkan (Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Kosovo, Montenegro en Servië) is een constructief initiatief dat voortbouwt op de positieve ervaring met de vier van Višegrad.

La proposition du Monténégro en faveur d'une «initiative des Six des Balkans occidentaux» (qui réunit l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Kosovo, le Monténégro et la Serbie) constitue une initiative constructive, dans le prolongement de l'expérience positive des «quatre de Visegrad».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de verslagperiode heeft Montenegro bijzondere aandacht besteed aan de uitwerking van omvattende actieplannen om het hervormingsproces inzake de rechtsstaat in Montenegro in goede banen te leiden.

Au cours de la période de référence, le Monténégro s'est concentré sur l'élaboration de plans d'action globaux qui guideront le processus de réforme du pays dans le domaine de l'État de droit.


Overwegende het attest van overeenstemming nr. 1615/1/SB/05/RST/M.04.1.01, afgeleverd op 20 maart 2006, nr. 1615/1/SB/05/RST/M.04.1.02, afgeleverd op 11 september 2006 en nr. 1615/1/SB/05/RST/M.04.1.03, afgeleverd op 16 oktober 2006 door Belgorail, waarmee deze de overeenstemming met de eisen van de nationale reglementering certificeert, op het wel beperkte traject van het Infrabel spoorwegnetwerk,

Considérant les attestations délivrées par belgorail n° 1615/l/SB/05/RST/M.04.1.01, délivrée le 20 mars 2006, n° 1615/1/SB/05/RST/M.04.1.02, délivrée le 11 septembre 2006, et n° 1615/l/SB/05/RST/M.04.1.03, délivrée le 16 octobre 2006, qui certifie ainsi la conformité aux exigences essentielles de la réglementation nationale, nécessaires pour une circulation sur des parcours bien délimités du réseau lnfrabel,


* Verordening (EG) nr. 293/2002 van de Commissie van 15 februari 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1615/2000 houdende afwijking van de in Verordening (EEG) nr. 2454/93 opgenomen definitie van het begrip " producten van oorsprong" in het kader van het stelsel van algemene tariefpreferenties in verband met de bijzondere situatie van Nepal wat de uitvoer van bepaalde textielproducten naar de Gemeenschap betreft

* Règlement (CE) n° 293/2002 de la Commission du 15 février 2002 modifiant le règlement (CE) n° 1615/2000 portant dérogation au règlement (CEE) n° 2454/93 en ce qui concerne la définition de la notion de " produits originaires" établie dans le cadre du schéma de préférences tarifaires généralisées pour tenir compte de la situation particulière du Népal en ce qui concerne certains produits textiles exportés de ce pays vers la Communauté


* Verordening (EG) nr. 1615/2001 van de Commissie van 7 augustus 2001 tot vaststelling van de handelsnorm voor meloenen en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1093/97

* Règlement (CE) n° 1615/2001 de la Commission du 7 août 2001 fixant la norme de commercialisation applicable aux melons et modifiant le règlement (CE) n° 1093/97


Deze studies vormen een aanvulling op de activiteiten en maatregelen in verband met bosbranden die in het kader van de bepalingen van Besluit 1999/847/EG, Verordening (EG) nr. 1257/1999 en Verordening (EEG) nr. 1615/89 zijn uitgevoerd.

Ces études complètent les activités et mesures relatives aux incendies de forêts mises en place dans le cadre des dispositions de la décision 1999/847/CE, du règlement (CE) n° 1257/1999 et du règlement (CEE) n° 1615/89.


(9) De maatregelen in het kader van de bosbrandbewakingsactie dienen een aanvulling te vormen op de maatregelen die met name getroffen zijn krachtens de bepalingen van Beschikking 1999/847/EG van de Raad van 9 december 1999 betreffende een communautair actieprogramma voor civiele bescherming(9), Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL)(10), en Verordening (EEG) nr. 1615/89 van de Raad van 29 mei 1989 tot instelling van een Europees informatie- en communicatiesysteem voor de bosbouw (EFICS)(11).

(9) Les mesures prévues par cette action dans le domaine de la surveillance des incendies de forêts devraient compléter les actions entreprises, notamment en application de la décision 1999/847/CE du Conseil du 9 décembre 1999 instituant un programme d'action communautaire en faveur de la protection civile(9), du règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA)(10) et du règlement (CEE) n° 1615/89 du Conseil du 29 mai 1989 instaurant un système européen d'information et de communication forestières (Efics)(11).




Anderen hebben gezocht naar : federale republiek joegoslavië     rest-joegoslavië     servië en montenegro     nr 5-1615 1 montenegro     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 5-1615 1 montenegro' ->

Date index: 2023-03-21
w