Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de Gemeenschappen opgerichte organen

Traduction de «nr 5 opgerichte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes


opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet

créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die activiteiten hebben voornamelijk betrekking op de uitvoering van huishoudelijke activiteiten, het leggen van sociale contacten en de mogelijkheid om zich te ontplooien en zich te oriënteren in tijd en ruimte; 13° verordening (EG) nr. 883/04: verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de sociale zekerheidsstelsels; 14° Vlaams Zorgfonds: het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Zorgfonds, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 tot omvorming van het "Vlaams Zorgfonds" tot een intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijk ...[+++]

Ces activités concernent principalement l'exécution d'activités ménagères, le développement de contacts sociaux et la possibilité de s'épanouir et de s'orienter dans le temps et l'espace ; 13° règlement n° 883/04 : le règlement (CE) n° 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif à la coordination des régimes de sécurité sociale ; 14° « Vlaams Zorgfonds » (Fonds flamand d'Assurance Soins) : l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Zorgfonds », créée par le décret du 7 mai 2004 portant transformation du « Fonds flamand d'assurance soins » en une agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique et modifiant le décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soi ...[+++]


TITEL IV. - Wijzigingen van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en houdende diverse bepalingen Art. 23. In artikel 3 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt in de bepaling onder 1° het woord "rechtspersoon" vervangen door de woorden "juridische entiteit"; b) in dezelfde paragraaf worden in de bepaling onder 6° de woorden "een natuurlijke of rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of een juridische entiteit"; c) in dezelfde ...[+++]

TITRE IV. - Modifications de la loi du 2 mai 2007 relative a la publicite des participations importantes dans des emetteurs dont les actions sont admises à la negociation sur un marche reglemente et portant des dispositions diverses Art. 23. A l'article 3 de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées : a) au paragraphe 1, 1°, les mots "toute personne morale de droit privé ou de droit public" sont remplacés par les mots "toute entité juridique régie par le droit privé ou public"; b) au même paragraphe, 6°, les mots "u ...[+++]


De bij artikel 97 van het decreet van 7 november 2013 opgerichte commissie « vervangt » met name de commissies die zijn opgericht binnen de gesubsidieerde instellingen voor hoger onderwijs (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2012-2013, nr. 537/1, pp. 14 en 23).

La commission créée par l'article 97 du décret du 7 novembre 2013 « se substitue » notamment aux commissions créées au sein des établissements d'enseignement supérieur subventionnés (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2012-2013, n° 537/1, pp. 14 et 23).


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° EFMZV-verordening : verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; 2° GMO-verordening : verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1184/2006 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekk ...[+++]

1. Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Règlement FEAMP : le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; « 2° Règlement OCM : le règlement (CE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, modifiant les règlements (CE) n° 1184/2006 et (CE) n° 1224/2009 du Conseil et abrogeant le règlement (CE) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij maakt deze nadere bepalingen openbaar; 78° "winstdeling": bedrag van alle of een deel van de winst van de verzekeringsonderneming die aan de verzekeringsovereenkomsten wordt toegekend; 79° "verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand": een maatschappij als bedoeld in de artikelen 43bis, § 5 en 70, §§ 6, 7 en 8 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; 80° "toezichthouder": de overheidsinstantie of overheidsinstanties die op grond van het nationaal recht van een lidstaat met toepassing van Richtlijn 2009/138/CE gemachtigd is of zijn toezicht uit te oefenen op verzekerings- of herverzekeringsondernemingen; 81° "autoriteit van een derde land": autoriteit die belast is het toez ...[+++]

Elle publie ces précisions; 78° "participation bénéficiaire": montant de tout ou partie des bénéfices de l'entreprise d'assurance qui est octroyé aux contrats d'assurance; 79° "société mutualiste d'assurance": une société visée aux articles 43bis, § 5, et 70, §§ 6, 7 et 8, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; 80° "autorité de contrôle": l'autorité publique ou les autorités publiques habilitées, en vertu du droit national d'un Etat membre en application de la Directive 2009/138/CE, à contrôler les entreprises d'assurance ou de réassurance; 81° "autorité de pays tiers": une autorité en charge du contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance au sein d'un pays tiers; 82° "la Banq ...[+++]


1º de woorden « De Commissie voor vrijstelling van bijdragen, door het koninklijk besluit nr. 38 opgericht bij het ministerie van middenstand, omvat » worden vervangen door de woorden « De Commissie voor vrijstelling van bijdragen en de Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen, door het koninklijk besluit nr. 38 opgericht bij de FOD Sociale Zekerheid, omvatten »;

1º les mots « La Commission des dispenses de cotisations, instituée auprès du ministère des Classes moyennes par l'arrêté royal nº 38, comprend » sont remplacés par les mots « La Commission des dispenses de cotisations et la Commission d'appel des dispenses de cotisations, instituées auprès du SPF Sécurité sociale par l'arrêté royal nº 38, comprennent »;


1º de woorden « De Commissie voor vrijstelling van bijdragen, door het koninklijk besluit nr. 38 opgericht bij het ministerie van middenstand, omvat » worden vervangen door de woorden « De Commissie voor vrijstelling van bijdragen en de Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen, door het koninklijk besluit nr. 38 opgericht bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid, omvatten »;

1º les mots « La Commission des dispenses de cotisations, instituée auprès du ministère des Classes moyennes par l'arrêté royal nº 38, comprend » sont remplacés par les mots « La Commission des dispenses de cotisations et la Commission d'appel des dispenses de cotisations, instituées auprès du Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale par l'arrêté royal nº 38, comprennent »;


1º de woorden « De Commissie voor vrijstelling van bijdragen, door het koninklijk besluit nr. 38 opgericht bij het ministerie van middenstand, omvat » worden vervangen door de woorden « De Commissie voor vrijstelling van bijdragen en de Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen, door het koninklijk besluit nr. 38 opgericht bij de FOD Sociale Zekerheid, omvatten »;

1º les mots « La Commission des dispenses de cotisations, instituée auprès du ministère des Classes moyennes par l'arrêté royal nº 38, comprend » sont remplacés par les mots « La Commission des dispenses de cotisations et la Commission d'appel des dispenses de cotisations, instituées auprès du SPF Sécurité sociale par l'arrêté royal nº 38, comprennent »;


1º de woorden « De Commissie voor vrijstelling van bijdragen, door het koninklijk besluit nr. 38 opgericht bij het ministerie van middenstand, omvat » worden vervangen door de woorden « De Commissie voor vrijstelling van bijdragen en de Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen, door het koninklijk besluit nr. 38 opgericht bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid, omvatten »;

1º les mots « La Commission des dispenses de cotisations, instituée auprès du ministère des Classes moyennes par l'arrêté royal nº 38, comprend » sont remplacés par les mots « La Commission des dispenses de cotisations et la Commission d'appel des dispenses de cotisations, instituées auprès du Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale par l'arrêté royal nº 38, comprennent »;


Het oorspronkelijke, door de regering in de Kamer ingediende ontwerp (stuk Kamer, nr. 51, 1248/001) had betrekking op genocide of misdaden tegen de menselijkheid die zijn erkend door het Internationaal Oorlogstribunaal, opgericht bij het Akkoord van Londen op 8 augustus 1945, of door een ander internationaal tribunaal, opgericht door internationale instrumenten.

Le projet initial déposé par le gouvernement à la Chambre (doc. Chambre nº 51-1248/001) vise le génocide ou les crimes contre l'humanité reconnus par le Tribunal militaire international établi par l'Accord de Londres du 8 août 1945 ou par tout autre tribunal international établi par des instruments internationaux pertinents.




D'autres ont cherché : door de gemeenschappen opgerichte organen     nr 5 opgerichte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 5 opgerichte' ->

Date index: 2024-04-28
w