Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën
Documentatie omtrent massa en zwaartepunt
Rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit

Vertaling van "nr 4-6381 omtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie omtrent massa en zwaartepunt

documentation de masse et centrage


beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën

mesures de protection en lien avec les produits chimiques de piscines


uitwisseling van inlichtingen omtrent inkomsten uit criminele activiteiten

échange de renseignements sur la criminalité financière


rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit

rapports sur les tendances en matière criminelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik verwijs naar uw antwoorden op mijn schriftelijke vraag nr. 669 van 23 november 2015 en op de schriftelijke vraag nr. 469 van 16 juli 2015 van collega Chastel (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 89) omtrent het aantal veroordeelde terroristen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Ik verwijs naar uw antwoorden op mijn schriftelijke vraag nr. 669 van 23 november 2015 en op de schriftelijke vraag nr. 469 van 16 juli 2015 van collega Chastel (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 89) omtrent het aantal veroordeelde terroristen.


Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 587 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 82), omtrent de taalkennis van de Brusselse postbodes.

Je renvoie à ma question écrite n°587 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 82) relative aux connaissances linguistiques des facteurs bruxellois.


Op 19 januari 2016 ontving ik uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 530 van 9 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57), omtrent de infrastructuur bij de Veiligheid van de Staat (VSSE).

Le 19 janvier 2016, j'ai reçu votre réponse à ma question écrite n° 530 du 9 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57) relative aux infrastructures à la Sûreté de l'État (VSSE).


Op de schriftelijke vraag nr. 204 omtrent de huidige invulling van de taalkaders van de FOD Personeel en Organisatie werd een overzicht in percenten gegeven.

Pour la question écrite n° 204 qui concerne l'interprétation actuelle des cadres linguistiques du SPF Personnel et Organisation, un aperçu a été donné en pourcentage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op mijn schriftelijke vraag nr. 4-6381 omtrent het Offerfeest antwoordt de geachte minister mij onder andere dat het vademecum dat naar aanleiding daarvan elk jaar wordt opgesteld, ook in het Turks en Arabisch wordt gedrukt.

En réponse à ma question écrite n° 4-6381 au sujet de la Fête du sacrifice, la ministre m'a fait savoir, entre autres, que le vade-mecum rédigé chaque année à cette occasion est aussi publié en turc et en arabe.


Mevrouw de Bethune c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 57) omtrent het kindeffectenrapport.

Mme de Bethune et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 57) relatif à l'évaluation de l'incidence des décisions sur l'enfant.


Mevrouw de Bethune c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 57) omtrent het kindeffectenrapport.

Mme de Bethune et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 57) relatif à l'évaluation de l'incidence des décisions sur l'enfant.


­ advies nr. 8 over gelijk loon voor mannen en vrouwen en advies nr. 23 omtrent hetzelfde onderwerp.

­ avis nº 8 concernant l'égalité de rémunération entre les hommes et les femmes et l'avis nº 23 sur le même sujet.


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 1221 van 22 oktober 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 138, blz. 55) omtrent deze problematiek bleek dat tijdens de zomer van 2012 een nieuwe campagne omtrent diefstal met list gelanceerd werd.

Il est ressorti de la réponse à ma question écrite n° 1221 du 22 octobre 2013 (Bulletin des questions et réponses écrites, Chambre, 2013-2014, n° 138, p. 55) sur le même sujet que pendant l'été 2012, une nouvelle campagne a été lancée sur le vol par ruse.


­ advies nr. 8 over gelijk loon voor mannen en vrouwen en advies nr. 23 omtrent hetzelfde onderwerp.

­ avis nº 8 concernant l'égalité de rémunération entre les hommes et les femmes et l'avis nº 23 sur le même sujet.




Anderen hebben gezocht naar : documentatie omtrent massa en zwaartepunt     nr 4-6381 omtrent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 4-6381 omtrent' ->

Date index: 2023-10-20
w