Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 4-4261 betreffende quads stelde " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op een eerdere schriftelijke vraag nr. 4-4261 betreffende quads stelde de geachte staatssecretaris dat het verkeersreglement de mogelijkheid om quads de toegang te ontzeggen niet biedt bij gebrek aan een specifiek verkeersbord.

En réponse à une précédente question écrite n° 4-4261 relatives aux quads, le secrétaire d'État a déclaré que le code de la route ne prévoyait aucun panneau de signalisation approprié permettant d'interdire l'accès aux quad et qu'aucun règlement complémentaire en ce sens ne pouvait dès lors être établi. Il estimait souhaitable que la problématique des quads soit réglée dans le cadre de la réglementation de la circulation routière.


Zoals reeds werd aangegeven in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 611 die u stelde (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 293), wordt in de reglementering van de uitkeringsverzekering voor werknemers bepaald dat de toekenning van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen moet worden geweigerd als de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een door de gerechtigde opzettelijk gepleegde fout (artikel 134, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op ...[+++]

Comme déjà communiqué dans la réponse à la question parlementaire n° 611 que vous avez posée (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 293), la réglementation de l'assurance indemnités des travailleurs salariés prévoit que l'octroi des indemnités d'incapacité de travail doit être refusé lorsque l'incapacité de travail est la conséquence d'une faute provoquée délibérément par le titulaire (article 134, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


1. Wat bedoelde u toen u in uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 132 van 16 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 47, blz. 186) stelde dat de aanbeveling van NIRAS betreffende de verdiscontering van de voorzieningen niet vergeten is?

1. Pouvez-vous préciser ce que vous voulez dire par "la recommandation de l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) concernant la désactualisation des provisions n'est pas oubliée" dans votre réponse à ma question écrite n° 132 du 16 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 47, p. 186)?


In het verleden stelde ik reeds diverse vragen betreffende crowdfunding (cf. schriftelijke vraag nr. 5-6571 ; vraag om uitleg nr. 5-2428, Senaat, Handelingen 5-169COM van 17 juli 2012, blz. 6).

Dans le passé, j'ai déjà posé plusieurs questions relatives au crowdfunding (cf. question écrite n°5-6571; demande d'explications n°5-2428, Sénat, annales 5-169COM du 17 juillet 2012, p. 6).


In oktober 2014 stelde ik u een schriftelijke vraag over de toepassing door de federale politie en de lokale politiezones van de gemeenschappelijke omzendbrief nr. COL 13/2013 van de minister van Justitie, de minister van Binnenlandse Zaken en het College van procureurs-generaal bij de hoven van beroep betreffende het opsporings- en vervolgingsbeleid inzake discriminatie en haatmisdrijven (met inbegrip van discriminaties op grond van het geslacht) (vraag nr. 37, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 14, blz. 103).

En octobre 2014, je vous avais interrogé par écrit concernant l'application par la police fédérale et par les zones de police locale de la circulaire commune n° col 13/2013 du ministre de la Justice, du ministre de l'Intérieur et du Collège des procureurs généraux près des cours d'appel relative à la politique de recherche et de poursuite en matière de discriminations et de délits de haine, en ce compris les discriminations fondées sur le sexe (question n° 37, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 14, p. 103).


Op 5 januari 2005 stelde ik een schriftelijke vraag aan de geachte minister betreffende de werkgelegenheid voor gehandicapten in de openbare diensten die onder zijn bevoegdheid vallen, meer bepaald met betrekking tot de Nationale Plantentuin van België, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie, het Belgisch Instituut voor Normalisatie, de Nationale Delcrederedienst, de Centrale Raad voor het bedrijfsleven, het Federaal Planbureau, het Koninklijk Museum voor Midden Afrika (Patrimonium), het Koninklijk Belgisch Insti ...[+++]

Le 5 janvier 2005, j'ai posé une question écrite à l'honorable ministre sur les emplois ouverts aux handicapés dans les services publics qui relèvent de ses compétences, et plus particulièrement le Jardin botanique national de Belgique, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, l'Institut belge de normalisation, l'Office national du Ducroire, le Conseil central de l'économie, le Bureau fédéral du plan, le Musée royal d'Afrique centrale (Patrimoine), l'Institut royal des sciences naturelles de Belgique (Patrimoine), l'Observatoire royal de Belgique, les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, les Musées royaux d'a ...[+++]


Ik stelde u hierover reeds schriftelijke en mondelinge vragen betreffende het project en het afvalbeleid op zee en in de havens en ik wens er hier verder op in te gaan (vraag nr. 9, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 2, blz. 50 tot 52, mondelinge vraag nr. 1664, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 19 januari 2011, blz. 3 tot 5, vraag nr. 202, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 42, blz. 96 tot 98).

Je vous ai déjà posé des questions, tant orales qu'écrites, à propos du projet pilote et de la politique de gestion des déchets en mer et dans les ports, mais je souhaite approfondir cette question (cf. question n°9, Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n°2, pp. 50 à 52; question orale n°1644, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de la Santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, 19 janvier 2011, pp. 3 à 5; et question n°202, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°42, pp. 96 à 98).


Op 5 januari 2005 stelde ik een schriftelijke vraag aan de geachte minister betreffende de werkgelegenheid voor gehandicapten in de openbare diensten die onder zijn bevoegdheid vallen, meer bepaald met betrekking tot de Nationale Plantentuin van België, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie, het Belgisch Instituut voor Normalisatie, de Nationale Delcrederedienst, de Centrale Raad voor het bedrijfsleven, het Federaal Planbureau, het Koninklijk Museum voor Midden Afrika (Patrimonium), het Koninklijk Belgisch Insti ...[+++]

Le 5 janvier 2005, j'ai posé une question écrite à l'honorable ministre sur les emplois ouverts aux handicapés dans les services publics qui relèvent de ses compétences, et plus particulièrement le Jardin botanique national de Belgique, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, l'Institut belge de normalisation, l'Office national du Ducroire, le Conseil central de l'économie, le Bureau fédéral du plan, le Musée royal d'Afrique centrale (Patrimoine), l'Institut royal des sciences naturelles de Belgique (Patrimoine), l'Observatoire royal de Belgique, les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, les Musées royaux d'a ...[+++]


Op 5 januari 2005 stelde ik een schriftelijke vraag aan de geachte minister betreffende de werkgelegenheid voor gehandicapten in de openbare diensten die onder zijn bevoegdheid vallen, meer bepaald met betrekking tot de Nationale Plantentuin van België, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie, het Belgisch Instituut voor Normalisatie, de Nationale Delcrederedienst, de Centrale Raad voor het bedrijfsleven, het Federaal Planbureau, het Koninklijk Museum voor Midden Afrika (Patrimonium), het Koninklijk Belgisch Insti ...[+++]

Le 5 janvier 2005, j'ai posé une question écrite à l'honorable ministre concernant l'emploi de handicapés dans les services publics qui relevaient de ses compétences, et plus particulièrement le Jardin botanique national de Belgique, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, l'Institut belge de normalisation, l'Office national du ducroire, le Conseil central de l'économie, le Bureau fédéral du plan, Le Musée royal de l'Afrique centrale (patrimoine), l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique (patrimoine), L'Observatoire royal de Belgique, les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, les Musées royaux d'A ...[+++]


het arrest nr. 85/2008, uitgesproken op 27 mei 2008, inzake de prejudiciële vraag over de artikelen 25 en 63 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 20 april 2001 betreffende de organisatie van het personenvervoer over de weg en tot oprichting van de Mobiliteitsraad van Vlaanderen, gesteld door de Politierechtbank te Vilvoorde (rolnummer 4261);

l'arrêt nº 85/2008, rendu le 27 mai 2008, en cause la question préjudicielle concernant les articles 25 et 63 du décret de la Région flamande du 20 avril 2001 relatif à l'organisation du transport de personnes par la route et à la création du Conseil de Mobilité de la Flandre, posée par le Tribunal de police de Vilvorde (numéro du rôle 4261) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 4-4261 betreffende quads stelde' ->

Date index: 2023-04-16
w