Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Traduction de «nr 4 2003 bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EG) nr. 641/2004 van de Commissie tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1829/2003 bevat nadere bepalingen voor vergunningaanvragen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1829/2003 worden ingediend.

Le règlement (CE) no 641/2004 de la Commission fixant les modalités d’application du règlement (CE) no 1829/2003 prévoit des modalités détaillées concernant les demandes d’autorisation introduites en application du règlement (CE) no 1829/2003.


Zijn amendement nr. 8 bevat de meest recente beschikbare cijfers, met de reserve dat die getallen gelden bij de huidige stand van onze kennis, terwijl amendement nr. 3 van de heer Delpérée een wetenschappelijke bron vermeldt voor zijn cijfer.

Dans l'amendement nº 8 qu'il a déposé, il mentionne les derniers chiffres disponibles, étant entendu que ces chiffres se basent sur l'état actuel de nos connaissances, alors que l'amendement nº 3 de M. Delpérée mentionne une source scientifique à l'appui de ses chiffres.


Zijn amendement nr. 8 bevat de meest recente beschikbare cijfers, met de reserve dat die getallen gelden bij de huidige stand van onze kennis, terwijl amendement nr. 3 van de heer Delpérée een wetenschappelijke bron vermeldt voor zijn cijfer.

Dans l'amendement nº 8 qu'il a déposé, il mentionne les derniers chiffres disponibles, étant entendu que ces chiffres se basent sur l'état actuel de nos connaissances, alors que l'amendement nº 3 de M. Delpérée mentionne une source scientifique à l'appui de ses chiffres.


Amendement nr. 23 bevat een belangrijk element dat ontbreekt in amendement nr. 19, namelijk de eerbied voor de rechten van de partijen.

L'amendement nº 23 mentionne un élément important, qui fait défaut dans l'amendement nº 19, à savoir le respect du droit des parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Collectieve Arbeidsovereenkomst (CAO) nr. 77bis bevat drie soorten maatregelen voor de werknemer : het recht op tijdskrediet gedurende een jaar, met de mogelijkheid het uit te breiden tot maximum vijf jaar. Het kan gaan om volledig of halftijds tijdskrediet; het recht op loopbaanvermindering met een vijfde gedurende maximum vijf jaar en het recht op loopbaanvermindering met een vijfde of deeltijdse - maximum halftijdse - prestaties voor onbeperkte duur voor werknemers vanaf vijftig jaar.

La convention collective de travail (CCT) n° 77bis comporte trois types de mesures pour le travailleur : le droit au crédit-temps pour un an, avec la possibilité d'étendre jusqu'à cinq ans au maximum ; ce crédit peut être pris sous la forme d'une suspension complète des prestations de travail ou une réduction des prestations de travail jusqu'à un mi-temps ; le droit à la diminution de carrière d'un cinquième temps pour maximum cinq ans et le droit pour les travailleurs de cinquante ans et plus à une diminution de carrière d'un cinquième ou une réduction des prestations de travail jusqu'à un mi-temps sans limitation de durée.


Amendement nr. 4 bevat teveel onduidelijke rechtsbegrippen waarover grondig moet worden nagedacht.

L'amendement nº 4 contient trop de notions juridiques imprécises, qui méritent une réflexion approfondie.


Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 2065/2003 bevat voorschriften voor de bereiding van primaire producten, met inbegrip van het maximumgehalte aan polycyclische aromatische koolwaterstoffen.

Les conditions de production des produits primaires sont fixées à l’annexe I du règlement (CE) no 2065/2003, y compris en ce qui concerne la teneur maximale en hydrocarbures aromatiques polycycliques.


Artikel 26, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot wijziging en instelling van een aantal verordeningen , gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1783/2003 , bevat een aantal bepalingen die niet rechtstreeks van toepassing zijn op de landen die profiteren van de bij Verordening (EG) nr. 1268/1999 ingevoerde regeling.

L’article 26, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains règlements , modifié par le règlement (CE) no 1783/2003 , comporte certaines dispositions qui ne sont pas directement applicables aux pays bénéficiaires en vertu du règlement (CE) no 1268/1999.


6. In het geval van een aanvraag om de steun voor energiegewassen als bedoeld in titel IV, hoofdstuk 5, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bevat de verzamelaanvraag een kopie van het contract dat de aanvrager overeenkomstig artikel 35 van Verordening (EG) nr. 2237/2003 met een eerste verwerker heeft gesloten.

6. Dans le cas d'une demande d'aide aux cultures énergétiques prévue au titre IV, chapitre 5, du règlement (CE) no 1782/2003, la demande unique contient une copie du contrat conclu entre le demandeur et le premier transformateur conformément à l'article 35 du règlement (CE) no 2237/2003.


Verordening (EG) nr. 1992/2003 bevat de bepalingen die noodzakelijk zijn om aan deze toetreding rechtsgevolgen te verbinden in de vorm van een wijziging van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk.

Le règlement (CE) n°1992/2003 contient les dispositions nécessaires pour donner effet à cette adhésion en modifiant le règlement (CE) n° 40/94 du Conseil sur la marque communautaire.




D'autres ont cherché : nr 4 2003 bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 4 2003 bevat' ->

Date index: 2024-04-05
w