Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 384 96 aangenomen " (Nederlands → Frans) :

De minister merkt op dat het wetsontwerp voortvloeit uit een wetsvoorstel (stuk Kamer, nr. 1219-96/97) dat door de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomeN. -

Le ministre fait valoir que le projet de loi résulte d'une proposition de loi (do c. Chambre, nº 1219-96/97) adoptée par la Chambre des représentants.


Dit document bevat eerst een concordantietabel met enerzijds de artikelen zoals aangenomen door de Kamer en overgezonden aan de Senaat (Stuk Kamer, nr. 1-330/21 ­ 95/96) en anderzijds de artikelen zoals aangenomen door de Commissie voor de Justitie van de Senaat (Stuk Senaat, nr. 1-499/12 ­ 1996-1997).

Le présent document comprend tout d'abord un tableau de concordance dans lequel figurent, d'une part, les articles adoptés par la Chambre et transmis au Sénat (do c. Chambre, nº 1-330/21 ­ 95/96) et, d'autre part, les articles adoptés par la Commission de la Justice du Sénat (do c. Sénat, nº 1-499/12, 1996-1997).


Dit document bevat eerst een concordantietabel met enerzijds de artikelen zoals aangenomen door de Kamer en overgezonden aan de Senaat (Stuk Kamer, nr. 1-329/22 ­ 95/96) en anderzijds de artikelen zoals aangenomen door de Commissie voor de Justitie van de Senaat (Stuk Senaat, nr. 1-498/13 ­ 1996-1997).

Le présent document comprend tout d'abord un tableau de concordance dans lequel figurent, d'une part, les articles adoptés par la Chambre et transmis au Sénat (do c. Chambre, nº 1-329/22 ­ 95/96) et, d'autre part, les articles adoptés par la Commission de la Justice du Sénat (do c. Sénat, nº 1-498/13, 1996-1997).


Het voorstel is in deze laatste redactie door de Kamercommissie en door de plenaire vergadering van de Kamer zelf aangenomen (Stuk Kamer, nrs. 206/13, 95/96 en 206/15, 95/96).

C'est ce dernier état de la proposition qui a été adoptée par la commission de la Chambre et par la Chambre elle-même en séance plénière (do c. Chambre, nº 206/13, 95/96 et 206/15, 95/96).


Het voorstel is in deze laatste redactie door de Kamercommissie en door de plenaire vergadering van de Kamer zelf aangenomen (Stuk Kamer, nrs. 206/13, 95/96 en 206/15, 95/96).

C'est ce dernier état de la proposition qui a été adoptée par la commission de la Chambre et par la Chambre elle-même en séance plénière (do c. Chambre, nº 206/13, 95/96 et 206/15, 95/96).


* Verordening (EG) nr. 1972/2002 van de Raad van 5 november 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 384/96 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap

Règlement (CE) n° 1972/2002 du Conseil du 5 novembre 2002 modifiant le règlement (CE) n° 384/96 du Conseil, relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne


* Verordening (EG) nr. 2238/2000 van de Raad van 9 oktober 2000 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 384/96 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap

* Règlement (CE) n° 2238/2000 du Conseil du 9 octobre 2000 modifiant le règlement (CE) n° 384/96 relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne


* Besluit van de Commissie van 28 april 2000 tot beëindiging van het nieuwe onderzoek ingevolge artikel 12 van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad naar de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van roestvrij stalen bevestigingsmiddelen en delen daarvan uit Maleisië en Thailand (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 1132

* Décision de la Commission, du 28 avril 2000, clôturant l'enquête de réexamen, effectuée au titre de l'article 12 du règlement (CE) n° 384/96 du Conseil, des mesures antidumping applicables aux importations d'éléments de fixation en acier inoxydable et de leurs parties originaires de Malaisie et de Thaïlande (notifiée sous le numéro C(2000) 1132)


* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 905/98 van de Raad van 27 april 1998 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 384/96 betreffende beschermende maatregelen tegen de invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (PB L 128 van 30.

* Rectificatif au règlement (CE) n° 905/98 du Conseil du 27 avril 1998 portant modification du règlement (CE) n° 384/96 relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne (JO L 128 du 30.


- Verslag, 1157-96/97, nr. 8. - Tekst aangenomen door de commissie, 1157-96/97, nr. 9. - Amendement, 1157-96/97, nr. 10. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, 1157-96/97, nr. 11.

- Rapport, 1157-96/97, n° 8. - Texte adopté par la commission, 1157-96/97, n° 9.




Anderen hebben gezocht naar : artikelen zoals aangenomen     kamer zelf aangenomen     raad     tekst aangenomen     nr 384 96 aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 384 96 aangenomen' ->

Date index: 2024-05-10
w