Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn
EU-werkplan voor sport 2011-2014

Traduction de «nr 366 2011 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs


EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014

plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport


Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)

Programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures (2007-2011)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht (Zevende kamer) van 1 februari 2013, Polyelectrolyte Producers Group e.a./Commissie (T-368/11), waarbij het Gerecht heeft verworpen een beroep tot nietigverklaring van verordening (EU) nr. 366/2011 van de Commissie van 14 april 2011 tot wijziging van bijlage XVII bij verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (Reach), wat betreft acrylamide (PB L 101, blz. 12), voor zover daarbij beperkingen zijn gesteld ten aanzien van het op de markt brengen van acrylam ...[+++]

Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (septième chambre) du 1 février 2013, Polyelectrolyte Producers Group e.a./Commission (T-368/11) par lequel le Tribunal a rejeté un recours visant l’annulation du règlement (UE) no 366/2011 de la Commission, du 14 avril 2011, modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) (JO L 101, p. 12), dans la mesure où il établi des restrictions à la mise sur le marché de l’acrylamide pour les applications d’étanchéisation


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0366 - EN // VERORDENING (EU) Nr. 366/2011 VAN DE COMMISSIE // van 14 april 2011 // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0366 - EN // RÈGLEMENT (UE) N - 366/2011 DE LA COMMISSION // du 14 avril 2011 // modifiant le règlement (CE) n // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Verordening (EU) nr. 366/2011 van de Commissie van 14 april 2011 tot wijziging van bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (Reach), wat betreft acrylamide Voor de EER relevante tekst

Règlement (UE) n ° 366/2011 de la Commission du 14 avril 2011 modifiant le règlement (CE) n ° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), en ce qui concerne l’annexe XVII (acrylamide) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


De voornoemde Verordening (EG) nr. 881/2002 werd gewijzigd door de Verordening (EU) nr. 70/2010 van de Commissie van 25 januari 2010, Verordening (EU) nr. 110/2010 van de Commissie van 5 februari 2010, Verordening (EU) nr. 207/2010 van de Commissie van 10 maart 2010, Verordening (EU) nr. 262/2010 van de Commissie van 24 maart 2010, Verordening (EU) nr. 290/2010 van de Commissie van 6 april 2010, Verordening (EU) nr. 318/2010 van de Commissie van 16 april 2010, Verordening (EU) nr. 366/2010 van de Commissie van 28 april 2010, Verordening (EU) nr. 372/2010 van de Commissie van 30 april 2010, Verordening (EU) nr. 417/2010 van de Commissie van 12 mei 2010, Verordening (EU) nr. 450/2010 van de Commissie van 21 mei 2010, Verordening (EU) nr. 507/ ...[+++]

Le Règlement (CE) n° 881/2002 précité a été modifié par le Règlement (UE) n° 70/2010 de la Commission du 25 janvier 2010, le Règlement (UE) n° 110/2010 de la Commission du 5 février 2010, le Règlement (UE) n° 207/2010 de la Commission du 10 mars 2010, le Règlement (UE) n° 262/2010 de la Commission du 24 mars 2010, le Règlement (UE) n° 290/2010 de la Commission du 6 avril 2010, le Règlement (UE) n° 318/2010 de la Commission du 16 avril 2010, le Règlement (UE) n° 366/2010 de la Commission du 28 avril 2010, le Règlement (UE) n° 372/2010 de la Commission du 30 avril 2010, le Règlement (UE) n° 417/2010 de la Commission du 12 mai 2010, le Règlement (UE) n° 450/2010 de la Commission du 21 mai 2010, le Règlement (UE) n° 507/2010 de la Commission du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemiddelde duur van een stage bedroeg 4,3 maanden en de studenten ontvingen een maandelijks EU-beursbedrag van gemiddeld 361 euro (minder dan de 366 euro in 2010/2011).

La durée moyenne d’un stage Erasmus a été de 4,3 mois et les étudiants ont reçu en moyenne de l’UE une bourse mensuelle de 361 € (montant en baisse par rapport aux 366 € de l’année 2010-2011).


Het Hof kwam tot de duidelijke uitspraak dat de wetgeving in overeenstemming was met internationaal recht (Arrest van het HvJ in zaak C-366/10, 21 december 2011).

La Cour a clairement établi que la législation est en accord avec le droit international (arrêt de la CJUE dans l'affaire C-366/10 du 21 décembre 2011).


1. NEEMT NOTA van speciaal verslag nr. 13/2011 met de titel "Wordt met douaneregeling 42 btw-ontwijking voorkomen dan wel ontdekt?" (doc. 18870/11 FIN 1089 FISC 175 UD 366 GAF 25).

1. PREND NOTE du rapport spécial n° 13/2011 de la Cour des comptes intitulé "Le contrôle relatif au régime douanier 42 permet-il d'éviter et de détecter l'évasion en matière de TVA?" (doc. 18870/11 FIN 1089 FISC 175 UD 366 GAF 25).


Gelet op het advies nr. 50/366.3 van de Raad van State, gegeven op 9 november 2011 met toepassing van artikel 84, § 1, lid 1, 1° van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;

Vu l'avis n° 50/366.3 du Conseil d'Etat donné le 9 novembre 2011, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;


3. erkent dat het verschil tussen VK en BK ten opzichte van de begroting 2010 kleiner geworden is (12,429 miljard euro tegenover 18,535 miljard euro), hetgeen wijst op een betere uitvoering van de EU-begroting, maar wijst er tegelijkertijd op dat het MFK voorziet in een verschil van slechts 8,366 miljard euro tussen VK en BK voor 2011; herinnert er in dit verband aan dat deze verschillen op de lange termijn tot tekorten leiden en omwille van budgettaire duurzaamheid en beheerbaarheid dan ook vermeden moeten worden;

3. prend acte de la réduction de l'écart entre les CE et les CP par comparaison avec le budget 2010 (de 12 429 000 000 EUR à 18 535 000 000 EUR), ce qui témoigne d'une meilleure exécution du budget de l'UE, tout en faisant remarquer que, dans le CFP, la différence prévue entre CE et CP n'est que de 8 366 000 000 EUR pour 2011; rappelle, à cet égard, que ces différences donnent lieu à des déficits à long terme et qu'il conviendrait, dès lors, de les éviter afin de garantir la durabilité et la bonne gestion du budget;


3. erkent dat het verschil tussen VK en BK ten opzichte van de begroting 2010 kleiner geworden is (12,429 miljard EUR tegenover 18,535 miljard EUR), hetgeen wijst op een betere uitvoering van de EU-begroting, maar wijst er tegelijkertijd op dat het MFK voorziet in een verschil van slechts 8,366 miljard EUR tussen VK en BK voor 2011; herinnert er in dit verband aan dat deze verschillen op de lange termijn tot tekorten leiden en omwille van budgettaire duurzaamheid en beheerbaarheid dan ook vermeden moeten worden;

3. prend acte de la réduction de l'écart entre les CE et les CP par comparaison avec le budget 2010 (de 12 429 000 000 EUR à 18 535 000 000 EUR), ce qui témoigne d'une meilleure exécution du budget de l'UE, tout en faisant remarquer que, dans le CFP, la différence prévue entre CE et CP n'est que de 8 366 000 000 EUR pour 2011; rappelle, à cet égard, que ces différences donnent lieu à des déficits à long terme et qu'il conviendrait, dès lors, de les éviter afin de garantir la durabilité et la bonne gestion du budget;




D'autres ont cherché : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     eu-werkplan voor sport 2011-2014     nr 366 2011     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 366 2011' ->

Date index: 2021-07-18
w