Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESR
ESR 2010
Europees rekeningenstelsel 2010
Europees systeem van rekeningen
Octafluorcyclobutaan
RC-318
Richtlijn audiovisuele mediadiensten

Vertaling van "nr 318 2010 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
octafluorcyclobutaan | RC-318 [Abbr.]

octafluorocyclobutane | RC-318 [Abbr.]


Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten

directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA


Europees rekeningenstelsel 2010 | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen | ESR [Abbr.] | ESR 2010 [Abbr.]

système européen de comptes 2010 | système européen des comptes nationaux et régionaux | SEC 2010 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0318 - EN - Verordening (EU) nr. 318/2010 van de Commissie van 16 april 2010 tot 124e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 318/2010 VAN DE COMMISSIE // van 16 april 2010 // tot 124e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen e ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0318 - EN - Règlement (UE) n o 318/2010 de la Commission du 16 avril 2010 modifiant pour la cent vingt-quatrième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban // RÈGLEMENT (UE) N - 318/2010 DE LA COMMISSION // du 16 avril 2010


Verordening (EU) nr. 318/2010 van de Commissie van 16 april 2010 tot 124e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban

Règlement (UE) n o 318/2010 de la Commission du 16 avril 2010 modifiant pour la cent vingt-quatrième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban


Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf haar ingangsdatum de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010 betreffende een eindejaarstoelage (Vlaamse Gemeenschap) ter uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010 voor de non-profit/social profit (nr. 104816/CO/318.02).

La présente convention collective de travail remplace, à compter de sa date d'entrée en vigueur, la convention collective de travail du 2 décembre 2010 relative à une allocation de fin d'année (Communauté flamande) en exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord 2006-2010 voor de non profit/social profit" (n° 104816/CO/318.02).


Overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Verordening (EG) nr. 318/2006 moet de Commissie uiterlijk eind februari 2010 een besluit nemen over een lineaire verlaging van de nationale en regionale quota om die quota tot een duurzaam niveau bij te stellen na het verstrijken van de herstructureringsregeling die is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad van 20 februari 2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap

Conformément à l’article 10, paragraphe 2, du règlement (CE) no 318/2006, la Commission doit prendre une décision, d’ici à la fin du mois de février 2010, sur l’application d’une réduction linéaire des quotas nationaux et régionaux, en vue d’ajuster ces quotas et de les fixer à un niveau viable après l’expiration du régime de restructuration établi par le règlement (CE) no 320/2006 du Conseil du 20 février 2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l’industrie sucrière dans la Communauté européenne


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 5-318 d.d. 5 november 2010 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Question n° 5-318 du 5 novembre 2010 : (Question posée en néerlandais)


De voornoemde Verordening (EG) nr. 881/2002 werd gewijzigd door de Verordening (EU) nr. 70/2010 van de Commissie van 25 januari 2010, Verordening (EU) nr. 110/2010 van de Commissie van 5 februari 2010, Verordening (EU) nr. 207/2010 van de Commissie van 10 maart 2010, Verordening (EU) nr. 262/2010 van de Commissie van 24 maart 2010, Verordening (EU) nr. 290/2010 van de Commissie van 6 april 2010, Verordening (EU) nr. 318/2010 van de Commissie van 16 april 2010, Verordening (EU) nr. 366/2010 van de Commissie van 28 april 2010, Verordening (EU) nr. 372/2010 van de Commissie van 30 april 2010, Verordening (EU) nr. 417/2010 van de Commissie v ...[+++]

Le Règlement (CE) n° 881/2002 précité a été modifié par le Règlement (UE) n° 70/2010 de la Commission du 25 janvier 2010, le Règlement (UE) n° 110/2010 de la Commission du 5 février 2010, le Règlement (UE) n° 207/2010 de la Commission du 10 mars 2010, le Règlement (UE) n° 262/2010 de la Commission du 24 mars 2010, le Règlement (UE) n° 290/2010 de la Commission du 6 avril 2010, le Règlement (UE) n° 318/2010 de la Commission du 16 avril 2010, le Règlement (UE) n° 366/2010 de la Commission du 28 avril 2010, le Règlement (UE) n° 372/2010 de la Commission du 30 avril 2010, le Règlement (UE) n° 417/2010 de la Commission du 12 mai 2010, le Règl ...[+++]


Gelet op de Verordening (EG) nr. 318/2010 van de Commissie van 16 april 2010 tot honderd vierentwintigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad;

Vu le Règlement (CE) n° 318/2010 de la Commission du 16 avril 2010 modifiant pour la cent vingt-quatrième fois le Règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Talibans et abrogeant le Règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil;


1. Om discriminatie tussen de betrokken marktdeelnemers te voorkomen, kennen Italië, Litouwen en Zweden de in artikel 9, lid 2, van Verordening (EG) nr. 318/2006 bedoelde aanvullende isoglucosequota toe voor één of meer van de vier verkoopseizoenen tussen 2006/2007 en 2009/2010.

1. L'Italie, la Lituanie et la Suède attribuent les quotas d'isoglucose supplémentaires visés à l'article 9, paragraphe 2, du règlement (CE) no 318/2006 sur une ou plusieurs des quatre campagnes de commercialisation 2006/2007 à 2009/2010, de façon à éviter toute discrimination entre les opérateurs concernés.


Overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Verordening (EG) nr. 318/2006 moet de Commissie uiterlijk eind februari 2010 een besluit nemen over een lineaire verlaging van de nationale en regionale quota om die quota tot een duurzaam niveau bij te stellen na het verstrijken van de herstructureringsregeling die is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad van 20 februari 2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap (2).

Conformément à l’article 10, paragraphe 2, du règlement (CE) no 318/2006, la Commission doit prendre une décision, d’ici à la fin du mois de février 2010, sur l’application d’une réduction linéaire des quotas nationaux et régionaux, en vue d’ajuster ces quotas et de les fixer à un niveau viable après l’expiration du régime de restructuration établi par le règlement (CE) no 320/2006 du Conseil du 20 février 2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l’industrie sucrière dans la Communauté européenne (2).


VERORDENING (EU) Nr. 318/2010 VAN DE COMMISSIE van 16 april 2010

GLEMENT (UE) No 318/2010 DE LA COMMISSION du 16 avril 2010




Anderen hebben gezocht naar : esr     europees rekeningenstelsel     europees systeem van rekeningen     rc-318     octafluorcyclobutaan     richtlijn audiovisuele mediadiensten     nr 318 2010     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 318 2010' ->

Date index: 2024-04-24
w