Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESR 95
Europees rekeningenstelsel 1995
Uniemerkverordening
WEU-oefening Crisex 95-96

Traduction de «nr 3052 95 eg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]


Europees rekeningenstelsel 1995 | ESR 95 [Abbr.]

SEC 1995 | système européen de comptes 1995 | système européen des comptes nationaux et régionaux dans la Communauté | SEC 95 [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot is de Commissie van oordeel dat Polen niet heeft voldaan aan zijn verplichtingen uit hoofde van Verordening (EG) nr. 764/2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking nr. 3052/95/EG, door die verordening niet toe te passen op besluiten waarmee de toegang van voedingssupplementen tot de markt wordt geweigerd of bemoeilijkt.

Enfin, la Commission estime que la Pologne a manqué à ses obligations au titre du règlement (CE) n° 764/2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant la décision n° 3052/95/CE en n’appliquant pas ledit règlement aux décisions qui interdisent ou empêchent la mise sur le marché des compléments alimentaires.


1. In artikel 84 van het ontwerp van betaalrichtlijn dat naar aanleiding van de onderhandelingen in trialoog door de Europese Raad van 2 juni 2015 werd goedgekeurd, is bepaald dat de verwerking van persoonsgegevens in het kader van de richtlijn moet gebeuren overeenkomstig de richtlijn 95/46/EG betreffende privacy en de nationale regels tot omzetting van die richtlijn en overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001.

2. Le projet de directive paiement telle qu'approuvé par le Conseil européen du 2 juin 2015 suite aux négociations en trialogue prévoit dans son article 84 que les traitements de données à caractère personnel effectués aux fins de la directive doivent être effectués conformément à la directive 95/46/CE vie privée et aux règles nationales transposant ladite directive, ainsi qu'au règlement (CE) n°45/2001.


– gezien Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking 3052/95/EG ,

– vu le règlement (CE) n° 764/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant la décision n° 3052/95/CE ,


– gezien Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking 3052/95/EG,

– vu le règlement (CE) n° 764/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant la décision n° 3052/95/CE,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 21 februari 2008 met het oog op de aanneming van Verordening (EG) nr/2008 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking nr. 3052/95/EG

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 21 février 2008 en vue de l'adoption du règlement (CE) n° ./2008 du Parlement européen et du Conseil établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant la décision n° 3052/95/CE


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 21 februari 2008 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat legaal in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking 3052/95/EG (COM(2007)0036 – C6-0065/2007 – 2007/0028(COD))

Résolution législative du Parlement européen du 21 février 2008 sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant la décision n° 3052/95/CE (COM(2007)0036 – C6-0065/2007 – 2007/0028(COD))


e) Waarborgen dat de in Richtlijn 98/34/EG, als gewijzigd bij Richtlijn 98/48/EG, en de in Beschikking 3052/95 neergelegde informatie-uitwisselingsverplichtingen van de lidstaten volledig en effectief worden nagekomen, zodat technische handelsbelemmeringen in de nationale wetgeving kunnen worden opgespoord en voorkomen.

e) veiller à ce que les obligations en matière d'échange d'informations qui incombent aux Etats membres, conformément à la directive 98/34/CE modifiée par la directive 98/48/CE et à la décision nº 3052/95/CE, soient pleinement et dûment mises en œuvre en vue d'identifier les entraves techniques aux échanges qui existent au niveau de la législation nationale et d'empêcher que de telles entraves ne soient créées ;


Zij heeft hiertoe een algemene praktische gids en een aantal specifieke gidsen over de toepassing van de wederzijdse erkenning in bepaalde bedrijfstakken opgesteld. De Commissie zal eveneens voor een breed publiek (economische actoren, beroepsorganisaties) een brochure opstellen waarin nadere uitleg wordt gegeven over de toepassing van Beschikking nr. 3052/95 betreffende maatregelen waarbij wordt afgeweken van het beginsel van het vrije verkeer van goederen.

La Commission s'engage également à préparer, à l'attention d'un large public (opérateurs économiques, fédérations professionnelles), une brochure explicative sur l'application de la décision 3052/95 concernant les mesures dérogeant au principe de libre circulation des marchandises.


Beschikking nr. 3052/95 van de Raad en het Europees Parlement legt de lidstaten reeds de verplichting op om de Commissie systematisch in kennis te stellen van gevallen waarin wordt afgeweken van het beginsel van wederzijdse erkenning (zie IP/97/3).

La décision du Conseil des MInistres et du Parlement européen 3052/95 oblige déjà les Etats Membres a notifier systématiquement à la Commission chaque cas d'exception à la reconnaissance mutuelle (voir IP/97/3).


-gegevens over de uitvoering van de richtlijnen op het gebied van de interne markt en inbreuken daarop; -informatie over de resultaten van het Europese normalisatieproces; -gegevens over het functioneren van de zogenaamde "doorzichtigheidsmechanismen", d.w.z Richtlijn 83/189 (kennisgeving van de overwogen nationale technische voorschriften) en Beschikking nr. 3052/95/EG (kennisgeving van weigering van wederzijdse erkenning); -actuele informatie over de stand van uitvoering van de projecten van SLIM I en SLIM II; -feedback van de Europese burgers.

-des données relatives au fonctionnement des mécanismes dits de transparence, à savoir la directive 83/189 (notification des règles techniques nationales envisagées) et la décision 3052/95 (notifications des refus de reconnaissance mutuelle) ;




D'autres ont cherché : esr     europees rekeningenstelsel     uniemerkverordening     weu-oefening crisex 95-96     nr 3052 95 eg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 3052 95 eg' ->

Date index: 2021-04-14
w