Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 3-4425 van mevouw " (Nederlands → Frans) :

Minister van Buitenlandse Zaken - Vraag Vraag nr. 3-4425 van mevouw de Bethune d.d. 15 februari 2006 (N.) :

Ministre des Affaires étrangères - Question Question nº 3-4425 de Mme de Bethune du 15 février 2006 (N.) :


Vraag nr. 3-4425 van mevouw de Bethune d.d. 15 februari 2006 (N.) : Gelijke kansen voor vrouwen en mannen.

Question nº 3-4425 de Mme de Bethune du 15 février 2006 (N.) : Égalité des chances entre hommes et femmes.


Aangaande uw vragen met betrekking tot. het huishoudelijk reglement, wens ik te verwijzen naar mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 5317 van 22 juni 2015, gesteld door mevouw Anne Dedry omgezet in schriftelijke vraag nr. 335 van 10 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 36, blz. 115).

En ce qui concerne vos questions relatives au règlement d'ordre intérieur, je souhaite vous renvoyer à ma réponse à la question orale n° 5317 du 22 juin 2015 posée par Mme Anne Dedry, transformée en question écrite n° 335 du 10 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 36, p. 115).


Een toetsing van artikel 1258, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in samenhang gelezen met de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat, kan niet tot een ruimere vaststelling van schending leiden, zodat de prejudiciële vragen, gesteld in de zaken nrs. 4425 en 4454, niet vanuit dat oogpunt dienen te worden onderzocht.

Un contrôle de l'article 1258, alinéa 2, du Code judiciaire, combiné avec les articles 1 à 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat, ne peut conduire à un constat de violation plus ample, de sorte que les questions préjudicielles posées dans les affaires nos 4425 et 4454 ne doivent pas être examinées de ce point de vue.


Minister van Buitenlandse Zaken - Vraag Vraag nr. 3-4425 van mevouw de Bethune d.d. 15 februari 2006 (N.) :

Ministre des Affaires étrangères - Question Question nº 3-4425 de Mme de Bethune du 15 février 2006 (N.) :


Vraag nr. 3-4425 van mevouw de Bethune d.d. 15 februari 2006 (N.) : Gelijke kansen voor vrouwen en mannen.

Question nº 3-4425 de Mme de Bethune du 15 février 2006 (N.) : Égalité des chances entre hommes et femmes.


– (BG) Mijnheer de Voorzitter, mevouw de commissaris, waarde collega’s, ik wil de rapporteur, Lutz Goepel, graag gelukwensen met het succesvolle werk aan dit verslag.

– (BG) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, j'aimerais féliciter le rapporteur, Lutz Goepel, pour le brillant travail réalisé pour ce rapport.


Bij koninklijk besluit nr. 4425 van 3 april 2003, heeft de volgende benoeming plaats in de categorie van de beroepsoffieren op 26 december 2003 :

Par arrêté royal n° 4425 du 3 avril 2003, la nomination suivante a lieu dans la catégorie des officiers de carrière le 26 décembre 2003 :


Vraag nr. 1644 van mevouw de Bethune d.d. 30 oktober 2001 (N.) : Overlevingspensioen.

Question nº 1644 de Mme de Bethune du 30 octobre 2001 (N.) : Pensions de survie.






Anderen hebben gezocht naar : vraag nr 3-4425     van mevouw     verwijzen     aangaande uw vragen     gesteld door mevouw     zaken nrs     prejudiciële vragen     mevouw     besluit nr     nr 3-4425 van mevouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 3-4425 van mevouw' ->

Date index: 2023-12-24
w