Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 3-2423 2 waarin hij voorstelt " (Nederlands → Frans) :

De heer Boutmans dient op dit artikel een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-1268/2, amendement nr. 3) waarin hij voorstelt om in artikel 8 van de organieke wet nog een aantal bijkomende wijzigingen aan te brengen.

M. Boutmans dépose un amendement à cet article (do c. Sénat nº 1-1268/2, amendement nº 3), dans lequel il propose d'apporter plusieurs modifications supplémentaires à l'article 8 de la loi organique.


De heer Hugo Vandenberghe dient bijgevolg een amendement in (stuk Senaat nr. 3-1661/2, amendement nr. 1), waarin hij voorstelt § 2 van het artikel aan te vullen met de woorden « of door de bevoegde procureur des Konings ».

M. Hugo Vandenberghe dépose dès lors un amendement (do c. Sénat, nº 3-1661/2, amendement nº 1), proposant de compléter le § 2 de l'article par les mots « ou par le procureur du Roi compétent ».


De heer Boutmans dient op dit artikel een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-1268/2, amendement nr. 3) waarin hij voorstelt om in artikel 8 van de organieke wet nog een aantal bijkomende wijzigingen aan te brengen.

M. Boutmans dépose un amendement à cet article (do c. Sénat nº 1-1268/2, amendement nº 3), dans lequel il propose d'apporter plusieurs modifications supplémentaires à l'article 8 de la loi organique.


De heer heer Buysse dient zelf een amendement in (St. Senaat 5-273/2, amendement nr. 2) waarin hij voorstelt een derde lid toe te voegen dat preciseert dat het gebruik van een andere taal dan de bestuurstaal van het gewest enkel kan als de verkeersboodschap ook in de bestuurstaal van het gewest is opgesteld.

M. Buysse dépose lui-même un amendement (do c. Sénat, nº 5-273/2, amendement nº 2) qui vise à ajouter, dans l'article 1 /1 proposé, un alinéa 3 prévoyant que l'emploi de langues autres que la langue administrative des régions n'est autorisé que si le message relatif à la circulation routière ou la signalisation routière sont également rédigés dans la langue administrative des régions.


De heer Pinoie dient een amendement in (nr. 10) waarin hij voorstelt om het plaatsen van niet-commerciële affiches te beperken tot bebouwde percelen.

M. Pinoie propose un amendement (nº 10) visant à n'autoriser le placement d'affiches non commerciales que sur des parcelles construites.


Na ontvangst van antwoorden op al zijn vragen, stuurt de ontvanger vervolgens een gemotiveerd verslag waarin hij voorstelt de nalatenschap al dan niet te aanvaarden, naar het Federaal Centrum van de Patrimoniumdiensten.

Après avoir reçu réponses à toutes ses demandes, le receveur transmet alors au centre fédéral des Services patrimoniaux un rapport motivé dans lequel il propose de revendiquer ou non la succession.


Art. 4. De werknemer in werkloosheid met bedrijfstoeslag ontvangt van zijn laatste werkgever vanaf zijn uitdiensttreding tot en met de maand waarin hij/zij de leeftijd van 65 jaar bereikt maandelijks een aanvullende vergoeding. a) De aanvullende vergoeding die wordt toegekend aan de werknemer in werkloosheid met bedrijfstoeslag van 60 jaar is, individueel, tenminste gelijk aan de vergoeding voorzien door de collectieve arbeidsover ...[+++]

Art. 4. Le travailleur qui bénéficie du régime de chômage avec complément d'entreprise reçoit mensuellement de son dernier employeur depuis son départ y compris jusqu'au mois pendant lequel il atteint l'âge de 65 ans, une indemnité complémentaire. a) Le complément d'entreprise accordé au travailleur qui bénéficie du régime de chômage avec complément d'entreprise à 60 ans est, individuellement, au moins égal à l'indemnité prévue par la convention collective de travail n° 17 conclue au sein du Conseil national de travail.


Uit de tekst en de parlementaire voorbereiding van artikel 23 van de Grondwet blijkt dat de Grondwetgever niet enkel rechten beoogde te waarborgen, maar ook plichten wilde vooropstellen, uitgaande van de idee dat « het de plicht van de burger is om mee te werken aan de sociale en de economische vooruitgang van de maatschappij waarin hij leeft » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-2/4°, pp. 16-17).

Il ressort du texte et des travaux préparatoires de l'article 23 de la Constitution que le Constituant entendait non seulement garantir des droits, mais également instituer des obligations, partant de l'idée que « le citoyen a pour devoir de collaborer au progrès social et économique de la société dans laquelle il vit » (Doc. parl., Sénat, SE, 1991-1992, n° 100-2/4°, pp. 16-17).


De KBC-groep publiceerde op vrijdag 22 januari 2016 via zijn platform Bolero Crowdfunding een rapport waarin hij verscheidene mogelijkheden voorstelt om participatieve financiering te ondersteunen.

A ce sujet, le groupe KBC a publié, le vendredi 22 janvier 2016, via sa plateforme Bolero Crowdfunding, un rapport dans lequel il présente plusieurs propositions pour soutenir le financement participatif.


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, gewijzigd door de collectieve ar ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 198 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 3-2423 2 waarin hij voorstelt' ->

Date index: 2022-01-21
w