Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 297 95 moet bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

Verordening (EG) nr. 2868/95 moet bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd, en Verordening (EG) nr. 2869/95 moet worden ingetrokken.

Le règlement (CE) no 2868/95 devrait être modifié en conséquence et le règlement (CE) no 2869/95 devrait être abrogé.


Verordening (EG) nr. 297/95 moet bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient dès lors de modifier le règlement (CE) no 297/95 en conséquence.


2. In afwijking van artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 297/95 van de Raad van 10 februari 1995 inzake de vergoedingen die aan het Europees Geneesmiddelenbureau dienen te worden betaald , wordt de vergoeding die aan het bureau moet worden betaald voor ingevolge lid 1 van dit artikel en artikel 57, lid 1, onder n), van Verordening (EG) nr. 726/2004 gegeven wetenschappelijk advies betreffende geneesmiddelen voor geavanceerde therapie, met 90 % verlaagd voor kleine en ...[+++]

2. Par dérogation à l’article 8, paragraphe 1, du règlement (CE) no 297/95 du Conseil du 10 février 1995 concernant les redevances dues à l’Agence européenne pour l’évaluation des médicaments , une réduction de 90 % pour les petites et moyennes entreprises et de 65 % pour les autres demandeurs s’applique à la redevance due à l’Agence pour tout avis scientifique donné dans le cas des médicaments de thérapie innovante, en vertu du paragraphe 1 du présent article et de l’article 57, paragraphe 1, point n), du règlement (CE) no 726/2004.


Het Hof heeft zich bijgevolg onbevoegd verklaard voor het toetsen van de niet-raadpleging van de afdeling wetgeving van de Raad van State (arresten nrs. 73/95, 97/99, 153/2015 en 58/2016), het niet raadplegen van het beheerscomité van de sociale zekerheid (arrest nr. 97/99), het gebrek aan voorafgaand vakbondsoverleg (arresten nrs. 45/92 en 64/2009) of nog het feit dat een wet is aangenomen tijdens de periode van lopende zaken (arrest nr. 70/2013).

La Cour s'est dès lors déclarée incompétente pour contrôler l'absence de consultation de la section de législation du Conseil d'Etat (arrêts n° 73/95, n° 97/99, n° 153/2015 et n° 58/2016), l'absence de consultation du comité de gestion de sécurité sociale (arrêt n° 97/99), l'absence de consultation syndicale préalable (arrêt n° 45/92 et n° 64/2009) ou encore le fait qu'une loi soit adoptée pendant la période des affaires courantes (arrêt n° 70/2013).


Verordening (EG) nr. 1238/95 moet bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Dès lors, il y a lieu de modifier en conséquence le règlement (CE) no 1238/95.


Verordening (EG) nr. 1484/95 moet bijgevolg worden gewijzigd.

Il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 1484/95 en conséquence.


Overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 297/95 moet de aanpassing ingaan op 1 april 2013.

Conformément à l’article 12 du règlement (CE) no 297/95, l’actualisation doit prendre effet le 1er avril 2013.


Verordening (EG) nr. 1484/95 moet bijgevolg worden gewijzigd.

Il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 1484/95 en conséquence.


De exploitant handelt dus als een verwerker van persoonsgegevens en moet bijgevolg voldoen aan wetgeving die particulieren op dit gebied beschermt (Richtlijn 95/46/EG).

Par conséquent, l'exploitant agit en qualité de sous-traitant de données personnelles et doit se conformer à la législation sur la protection des personnes à cet égard (directive 95/46/CE).


2. In afwijking van artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 297/95 van de Raad van 10 februari 1995 inzake de vergoedingen die aan het Europees Geneesmiddelenbureau dienen te worden betaald , wordt de vergoeding die aan het bureau moet worden betaald voor ingevolge lid 1 van dit artikel en artikel 57, lid 1, onder n), van Verordening (EG) nr. 726/2004 gegeven wetenschappelijk advies betreffende geneesmiddelen voor geavanceerde therapie, met 90 % verlaagd voor kleine en ...[+++]

2. Par dérogation à l’article 8, paragraphe 1, du règlement (CE) no 297/95 du Conseil du 10 février 1995 concernant les redevances dues à l’Agence européenne pour l’évaluation des médicaments , une réduction de 90 % pour les petites et moyennes entreprises et de 65 % pour les autres demandeurs s’applique à la redevance due à l’Agence pour tout avis scientifique donné dans le cas des médicaments de thérapie innovante, en vertu du paragraphe 1 du présent article et de l’article 57, paragraphe 1, point n), du règlement (CE) no 726/2004.




D'autres ont cherché : nr 2868 95     95 moet bijgevolg     nr 297 95     februari     bureau     betaald voor ingevolge     niet     heeft zich bijgevolg     nr 1238 95     nr 1484 95     persoonsgegevens en     bijgevolg     nr 297 95 moet bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 297 95 moet bijgevolg' ->

Date index: 2024-03-23
w