Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 27 96 vraagt " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit overeenkomstig de Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996;

Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes en application du Règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil du 28 octobre 1996;


b) het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit overeenkomstig de Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996;

b) l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes en application du Règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil du 28 octobre 1996;


Uit vaste rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie volgt dat wanneer een handeling uit een reeks elementen en verrichtingen bestaat, rekening moet worden gehouden met alle omstandigheden waarin deze handeling plaatsvindt, en dit teneinde te bepalen of het om twee of meerdere afzonderlijke prestaties gaat dan wel om één prestatie (zie in die zin arresten, Faaborg-Gelting Linien, zaak C-231/94, van 02.05.1996, nrs. 12-14; Card Protection Plan Ltd, zaak C-349/96, van 25.02.1999, nr. 27 e.v.; Levob Verzekeringen en OV B ...[+++]

Il résulte de la jurisprudence constante de la Cour de Justice de l'Union Européenne, que lorsqu'une opération est constituée par un faisceau d'éléments et d'actes, il y a lieu de prendre en considération toutes les circonstances dans lesquelles se déroule cette opération et ce, afin de déterminer s'il s'agit de deux ou plusieurs prestations distinctes ou d'une prestation unique (voir à cet égard les arrêts, Faaborg-Gelting Linien, affaire C-231/94, du 02.05.1996, n° s 12-14; Card Protection Plan Ltd, affaire C-349/96, du 25.02.1999, n° 27 et svts; Levob Verzekeringen en OV Bank, affaire C-41/04, du 27.10.2005, n° 19 et Aktiebolaget NN, affaire C-111/05, ...[+++]


Staatssteun: Commissie vraagt België en Frankrijk belastingvrijstelling voor havens te stoppen // Brussel, 27 juli 2017

Aides d'État: La Commission demande à la Belgique et à la France de mettre fin aux exemptions fiscales pour les ports // Bruxelles, le 27 juillet 2017


(40) Zie bijvoorbeeld Arbitragehof, 14 december 1995, nr. 81/95, overweging B.6.7.; Arbitragehof, 27 maart 1996, nr. 23/96, overweging B.2.2.; Arbitragehof, 26 mei 1999, nr. 52/99.

(40) Voir par exemple, Cour d'arbitrage, 14 décembre 1995, nº 81/95, considérant B.6.7; Cour d'arbitrage, 27 mars 1996, nº 23/96, considérant B.2.2; Cour d'arbitrage, 26 mai 1999, nº 52/99.


(27) Arbitragehof, 3 oktober 1996, nr. 54/96, overweging B. 5; Raad van State, advies 31. 341/VR van 28 februari 2001 over een ontwerp van wet « tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van televisieomroepactiviteiten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad » (stuk Kamer, nr. 50-0774/10).

(27) Cour d'arbitrage, 3 octobre 1996, nº 54/96, cons. B.5; Conseil d'État, avis 31.341/VR du 28 février 2001 sur un projet de loi « modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distribution d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale » (do c. Chambre, nº 50-0774/10).


(137) Er wordt abstractie gemaakt van het feit dat het Arbitragehof hieromtrent reeds twee arresten heeft gewezen, namelijk op 12 juli 1995 over een vordering tot schorsing (nr. 62/95, Belgisch Staatsblad van 12 augustus 1995) en op 12 juli 1996 over twee beroepen tot vernietiging (nr. 45/96, Belgisch Staatsblad van 27 juli 1996).

(137) Il est fait abstraction du fait que la Cour d'arbitrage a déjà rendu deux arrêts à ce sujet, à savoir le 12 juillet 1995 sur une action en suspension (nº 62/95, Moniteur belge du 12 août 1995) et le 12 juillet 1996, sur deux recours en annulation (nº 45/96, Moniteur belge du 27 juillet 1996).


Bovendien is er volgens de spreker niet alleen het advies van de Raad van State, afdeling Wetgeving, maar zijn er ook nog arresten van het Arbitragehof die dezelfde opvatting vertolken : het betreft het arrest nr. 23/96 van 27 maart 1996 dat betrekking heeft op de interpretatie van artikel 182 van de Grondwet, wat een grondwetsartikel is dat gelijklopend is aan artikel 184 van de Grondwet, het arrest nr. 81/95 van 14 december 1995 en het arrest nr. 134/99 van 22 december 1999.

L'intervenant estime en outre que la même conception se retrouve non seulement dans l'avis du Conseil d'État, section de Législation, mais aussi dans les arrêts de la Cour d'arbitrage et, plus précisément, dans l'arrêt nº 23/96 du 27 mars 1996 concernant l'interprétation de l'article 182 de la Constitution, qui est parallèle à l'article 184 de celle-ci, dans l'arrêt nº 81/95 du 14 décembre 1995 et dans l'arrêt nº 134/99 du 22 décembre 1999.


Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, van toepassing op het EGA-Verdrag op grond van artikel 106 bis ervan, waarbij Ayres de Abreu met name vraagt om nietigverklaring van het besluit van 27 april 2011 waarbij het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) heeft besloten om hem ambtshalve verlof te verlenen.

Recours, introduit au titre de l’article 270 TFUE, applicable au traité CEEA en vertu de son article 106 bis, par lequel M. Ayres de Abreu demande, notamment, l’annulation de la décision du 27 avril 2011 par laquelle le Comité économique et social européen (CESE) a décidé sa mise en congé d’office.


Op mijn vraag om uitleg nr. 3-567 dienaangaande werd het volgende geantwoord (Parlementaire Handelingen nr. 3-96 van 3 februari 2005, blz. 27) :

La réponse suivante fut donnée à ma demande d'explication nº 3-567, portant sur le même sujet (Annales Parlementaire du Sénat, nº 3-96 du 3 février 2005, p. 27) :




Anderen hebben gezocht naar : oktober     europese unie volgt     juli     commissie vraagt     maart     30 maart     27 maart     name vraagt     handelingen nr 3-96     vraag     nr 27 96 vraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 27 96 vraagt' ->

Date index: 2024-12-10
w