Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2571 97 aangegane verbintenissen » (Néerlandais → Français) :

VIII. VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD BETREFFENDE DE NALEVING VAN DE DOOR DE WTO-LEDEN AANGEGANE VERBINTENISSEN INZAKE MARKTTOEGANG IN DE TEXTIEL- EN KLEDINGSECTOR ­ COM(97)219

VIII. RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL SUR LE RESPECT PAR LES MEMBRES DE L'O.M.C. DE LEURS ENGAGEMENTS EN MATIÈRE D'ACCÈS AU MARCHÉ DANS LES SECTEURS DES PRODUITS TEXTILES ET D'HABILLEMENT ­ COM(97)219


VIII. VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD BETREFFENDE DE NALEVING VAN DE DOOR DE WTO-LEDEN AANGEGANE VERBINTENISSEN INZAKE MARKTTOEGANG IN DE TEXTIEL- EN KLEDINGSECTOR ­ COM(97)219

VIII. RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL SUR LE RESPECT PAR LES MEMBRES DE L'O.M.C. DE LEURS ENGAGEMENTS EN MATIÈRE D'ACCÈS AU MARCHÉ DANS LES SECTEURS DES PRODUITS TEXTILES ET D'HABILLEMENT ­ COM(97)219


Vraag om uitleg van de heer Johan Malcorps aan de eerste minister over «de uitvoering door België van de in het Kyoto-protocol aangegane verbintenissen» (nr. 2-169)

Demande d'explications de M. Johan Malcorps au premier ministre sur «l'exécution par la Belgique des engagements pris dans le protocole de Kyoto» (n° 2-169)


Vraag om uitleg van de heer Johan Malcorps aan de eerste minister over «de uitvoering door België van de in het Kyoto-protocol aangegane verbintenissen» (nr. 2-169)

Demande d'explications de M. Johan Malcorps au premier ministre sur «l'exécution par la Belgique des engagements pris dans le protocole de Kyoto» (n° 2-169)


De krachtens artikel 23, lid 6, van Verordening (EG) nr. 2571/97 aangegane verbintenissen en de erkenning van bedrijven en tussenproducten op grond van artikel 10 van die verordening blijven geldig voor de toepassing van de onderhavige verordening, op voorwaarde dat de bevoegde instanties met betrekking tot de erkenningen zijn nagegaan dat artikel 13, lid 1, onder b), van deze verordening is nageleefd.

Les engagements établis conformément à l'article 23, point 6), du règlement (CE) no 2571/97 ainsi que l'agrément des établissements et des produits intermédiaires conformément à l'article 10 dudit règlement restent valables dans le cadre du présent règlement, à condition que, en ce qui concerne les agréments, les autorités compétentes aient vérifié le respect de l'article 13, paragraphe 1, point b), du présent règlement.


Verordening (EG) nr. 1714/2003 van de Commissie van 26 september 2003 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1609/88 wat betreft de uiterste datum voor de inslag van de boter die op grond van Verordeningen (EEG) nr. 3143/85 en (EG) nr. 2571/97 wordt verkocht

Règlement (CE) n° 1714/2003 de la Commission du 26 septembre 2003 modifiant le règlement (CEE) n° 1609/88 en ce qui concerne la date limite d'entrée en stock du beurre vendu au titre des règlements (CEE) n° 3143/85 et (CE) n° 2571/97


Verordening (EG) nr. 1598/2003 van de Commissie van 12 september 2003 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1609/88 wat betreft de uiterste datum voor de inslag van de boter die op grond van Verordeningen (EEG) nr. 3143/85 en (EG) nr. 2571/97 wordt verkocht

Règlement (CE) n° 1598/2003 de la Commission du 12 septembre 2003 modifiant le règlement (CEE) n° 1609/88 en ce qui concerne la date limite d'entrée en stock du beurre vendu au titre des règlements (CEE) n° 3143/85 et (CE) n° 2571/97


* Verordening (EG) nr. 588/1999 van de Commissie van 18 maart 1999 houdende afwijking van de Verordeningen (EEG) nr. 1589/87, (EEG) nr. 429/90, (EEG) nr. 1158/91, (EEG) nr. 3378/91, (EEG) nr. 3398/91 en (EG) nr. 2571/97 wat betreft de termijn voor de indiening van de offertes in het kader van de openbare inschrijvingen voor mei 1999

* Règlement (CE) n° 588/1999 de la Commission, du 18 mars 1999, dérogeant aux règlements (CEE) n° 1589/87, (CEE) n° 429/90, (CEE) n° 1158/91, (CEE) n° 3378/91, (CEE) n° 3398/91 et (CE) n° 2571/97 en ce qui concerne le délai fixé pour la présentation des offres des adjudications pour le mois de mai 1999


* Verordening (EG) nr. 124/1999 van de Commissie van 20 januari 1999 tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 1589/87, (EEG) nr. 429/90, (EEG) nr. 1158/91, (EEG) nr. 3378/91, (EEG) nr. 3398/91 en (EG) nr. 2571/97 wat betreft de indiening van de offertes in het kader van de openbare inschrijvingen

* Règlement (CE) n° 124/1999 de la Commission, du 20 janvier 1999, modifiant les règlements (CEE) n° 1589/87, (CEE) n° 429/90, (CEE) n° 1158/91, (CEE) n° 3378/91, (CEE) n° 3398/91 et (CE) n° 2571/97 en ce qui concerne le délai fixé pour la présentation des offres des adjudications


De heer Maystadt antwoordde dat hij vóór 1 juli 1997 de nodige maatregelen zou nemen (Parlementaire Handelingen, Senaat, nr. 96-97, vergaderingen van donderdag 6 maart 1997, blz. 2571-2572).

M. Maystadt avait répondu qu'il allait prendre les mesures nécessaires avant le 1 juillet 1997 (Annales parlementaires, Sénat nº 96-97, réunions du jeudi 6 mars 1997, pp. 2571-2572).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2571 97 aangegane verbintenissen' ->

Date index: 2022-04-04
w