Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2568 91 beschreven » (Néerlandais → Français) :

4. Het bepaalde in dit artikel laat de in titel X van deze richtlijn beschreven wijzigingen van de Richtlijnen 77/91/EEG, 82/891/EEG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG en 2011/35/EU onverlet.

4. Les dispositions du présent article sont sans préjudice des modifications des directives 77/91/CE, 82/891/CEE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE et 2011/35/UE énoncées au titre X de la présente directive.


Voor de olijfteelt vraag ik nog meer urgente maatregelen en met name, mevrouw de commissaris, om wijziging van Verordening (EEG) nr. 2568/91 inzake de kenmerken van olijfoliën om ook de kernspinresonantie op te nemen onder de controlemethoden.

En ce qui concerne la production d’olives, je réclame des mesures urgentes supplémentaires et en particulier, Madame la Commissaire, la modification du règlement (CEE) n° 2568/91 de la Commission relatif aux caractéristiques des huiles d’olive, afin d’y inclure la méthode d’analyse de l’imagerie par résonance magnétique nucléaire.


4. Het cabinepersoneel dat betrokken is bij de vluchtuitvoering met de in artikel 4, lid 1, onder b) en c), bedoelde luchtvaartuigen voldoet aan de essentiële eisen van bijlage IV. Degenen die betrokken zijn bij commerciële vluchtuitvoeringen zijn in het bezit van een attest als oorspronkelijk beschreven in bijlage III, subdeel O, onder d), van OPS 1.1005, als opgenomen in Verordening (EG) nr. 1899/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 3922/91 van de Raad ; dit attest kan, naar keuze van ...[+++]

4. Les membres de l'équipage de cabine travaillant à bord des aéronefs visés à l'article 4, paragraphe 1, points b) et c), satisfont aux exigences essentielles énoncées à l'annexe IV. Ceux qui participent à une exploitation commerciale sont titulaires d'un certificat tel qu'initialement décrit dans l'annexe III, sous-partie O, point d), de l'OPS 1.1005, reprise par le règlement (CE) no 1899/2006 du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 modifiant le règlement (CEE) no 3922/91 ; à la convenance de l'État membre, ce certificat peut être délivré par des exploitants ou par des organismes de formation agréés.


2. Deze operationele structuren houden zich onder andere bezig met de voorbereiding van de grensoverschrijdende programma’s zoals beschreven in artikel 91.

2. Les fonctions des structures d'exécution comprennent l'élaboration des programmes transfrontaliers conformément à l'article 91.


€? er werd overeengekomen dat op communautair niveau dringend de laatste hand moet worden gelegd aan de details van de nieuwe IOR-paneltest, uitgaande van de vraag welke aanpak het meest aangewezen is voor de specifieke organoleptische kenmerken van olijfolie die onder beschermde oorsprongsbenamingen valt; verder werd er overeengekomen dat de eerste test niet door één deskundige, maar bij voorkeur door een aangewezen panel dient te worden uitgevoerd (bevoegdheid van de Commissie - Verordening (EEG) nr. 2568/91);

Il a été convenu que des précisions sur les nouvelles modalités de la méthode dite du "panel test" du COI devraient d'urgence être mises au point au niveau de la Communauté, en tenant compte de l'approche qui serait la plus appropriée pour les caractéristiques organoleptiques spécifiques de l'huile d'olive bénéficiant d'une appellation d'origine protégée; il a également été convenu que le premier essai devrait être effectué par un panel agréé plutôt que par un expert individuel (compétence de la Commission en vertu du règlement (CEE) n° 2568/91).


€? wat het herdefiniëren van het verschil tussen ruwe olie uit afvallen van olijven en olie van eerste persing voor verlichting betreft, werd overeengekomen dat, zodra de methodes voor chemische analyse beschikbaar zijn, onder de bevoegdheid van de Commissie (Verordening (EEG) nr. 2568/91) en in overleg met de IOR dringend nieuwe grenswaarden moeten worden vastgesteld;

En ce qui concerne la redéfinition de la distinction entre "huile de grignons d'olive brute" et "huile d'olive vierge lampante", il a été convenu que de nouvelles limites devraient être fixées d'urgence sous la compétence de la Commission (règlement (CEE) n° 2568/91), de concert avec le COI, dès que les méthodes d'analyse chimique seront disponibles.


€? er werd overeengekomen de ontwikkeling van adequate methoden voor het opsporen van frauduleuze mengsels van, bijvoorbeeld, olijfolie en hazelnootolie en voor het opsporen van ontgeurde olijfolie aan te moedigen en te bespoedigen (bevoegdheid van de Commissie - Verordening (EEG) nr. 2568/91).

Il a été convenu d'encourager et d'accélérer l'élaboration de méthodes d'analyse appropriées permettant de détecter les mélanges frauduleux, tels que les mélanges d'huile d'olive et d'huile de noisette, et de détecter les huiles d'olives désodorisées (compétence de la Commission en vertu du règlement (CEE) n° 2568/91).


€? er werd overeengekomen dat reeds gestarte werkzaamheden inzake de opstelling van een "beslissingsschema" voor de analyses die gebruikt worden voor de indeling van oliën uit olijven en uit afvallen van olijven, moeten worden voltooid, daarbij rekening houdend met de nieuwe olijfolieclassificatie (bevoegdheid van de Commissie - Verordening (EEG) nr. 2568/91);

Il a été convenu qu'il fallait achever les travaux en cours en vue de la mise en place d'un "schéma décisionnel" pour les analyses portant sur la classification de l'huile d'olive et de l'huile de grignons d'olive, en tenant également compte de la nouvelle classification de l'huile d'olive (compétence de la Commission en vertu du règlement (CEE) n° 2568/91).


De rechten uit hoofde van de octrooien voor uitvindingen die onder de werkingssfeer van onderhavige richtlijn vallen, laten de handelingen onverlet die krachtens richtlijn 91/250 EEG betreffende de auteursrechtelijke bescherming van computerprogramma's bij uitzondering zijn toegestaan, met name de handelingen die beschreven en opgesomd zijn in artikel 5, leden 2 en 3, en artikel 6 van richtlijn 91/250.

Les droits conférés par les brevets octroyés pour des inventions tombant dans le champ de la présente directive ne peuvent affecter les actes permis au titre d’exceptions sous la directive 91/250 sur la protection juridique des programmes d’ordinateur par un droit d’auteur, en particulier les actes décrits et limitativement énumérés à l'article 5, paragraphes 2 et 3, et à l'article 6 de cette directive 91/250.


Vervolgens zal de Commissie voorstellen doen voor nadere, niet met energie samenhangende eisen ten aanzien van de milieuprestatie, ter aanvulling van richtlijn 2002/91 betreffende de energieprestaties van gebouwen, waarbij rekening zal worden gehouden met de in deze richtlijn beschreven methodologie.

La Commission proposera ensuite de nouvelles exigences sur les performances environnementales non liées à l'énergie afin de compléter la directive 2002/91 sur la performance énergétique des bâtiments en tenant compte de la méthodologie décrite dans cette directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2568 91 beschreven' ->

Date index: 2021-02-24
w