Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2236 95 voorstelt " (Nederlands → Frans) :

België bevestigt zijn voorafgaande verzoeken en heeft de Gemeenschap om financiële bijstand gevraagd, conform verordening nr. 2236/95 van de Raad van 18 september 1995 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van transeuropese netwerken.

Enfin, confirmant des sollicitations précédentes, la Belgique a introduit une demande d'octroi d'un concours financier communautaire conformément au règlement nº 2236/95 du Conseil du 18 septembre 1995 déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens.


De heer Vandenberghe dient een amendement nr. 95 in (Stuk Senaat, nr. 2-619/3) dat voorstelt alle leden van de Orde te laten deelnemen aan de verkiezing van de stafhouder en de raadsleden van de Orde.

M. Vandenberghe dépose un amendement nº 95 (do c. Sénat, nº 2-619/3) qui propose de permettre à tous les membres de l'Ordre de prendre part à l'élection du bâtonnier et des membres du conseil de l'Ordre.


De heer Vandenberghe dient een amendement nr. 95 in (Stuk Senaat, nr. 2-619/3) dat voorstelt alle leden van de Orde te laten deelnemen aan de verkiezing van de stafhouder en de raadsleden van de Orde.

M. Vandenberghe dépose un amendement nº 95 (doc. Sénat, nº 2-619/3) qui propose de permettre à tous les membres de l'Ordre de prendre part à l'élection du bâtonnier et des membres du conseil de l'Ordre.


Ook moet de Commissie uitleggen waarom ze in het financieel memorandum bij het voorstel tot wijziging van verordening nr. 2236/95 voorstelt een extra bedrag van € 150 mln. toe te wijzen voor de verwezenlijking van urgente vervoersinfrastructuurwerken in gebieden grenzend aan de kandidaat-landen, terwijl in het wetgevingsvoorstel gesproken wordt over vier verschillende categorieën projecten waaraan extra medefinanciering toegekend kan worden.

Par ailleurs, il conviendrait que la Commission indique pourquoi elle propose, dans la fiche financière de la proposition de modification du règlement du Conseil n 2026/95, d'affecter un montant supplémentaire de 150 millions d'euros à la réalisation d'améliorations urgentes des infrastructures de transport transfrontalières avec les pays candidats alors que la proposition législative mentionne quatre catégories de projets différentes qui pourraient bénéficier d'un cofinancement accru.


Verordening (EG) nr. 807/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken

Règlement (CE) n° 807/2004 du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 modifiant le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0807 - EN - Verordening (EG) nr. 807/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0807 - EN - Règlement (CE) n° 807/2004 du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 modifiant le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens


Bij schrijven van 29 april 2003 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 156, lid 1, van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken (COM(2003) 220 - 2003/0086(COD)).

Par lettre du 29 avril 2003, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 156, paragraphe 1 du traité CE, la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) N° 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens (COM(2003) 220 – 2003/0086(COD)).


over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken (COM(2003) 220 - C5‑0199/2003 - 2003/0086(COD))

sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) N° 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens


Bij schrijven van 13 maart 2002 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 156, lid 1 van het EG-Verdrag, bij het Parlement het gewijzigde voorstel in voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van Trans-Europese netwerken (COM(2002) 134 – 2001/0226(COD)).

Par lettre du 13 mars 2002, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 156, paragraphe 1, du traité CE, la proposition modifiée de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens (COM(2002) 134 – 2001/0226 (COD)).


Bij schrijven van 3 december 2001 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 156, lid 1 van het EG-Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van Trans-Europese netwerken (COM(2001) 545 – 2001/0226(COD)).

Par lettre du 3 décembre 2001, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 156, paragraphe 1, du traité CE, la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens (COM(2001) 545 – 2001/0226(COD)).




Anderen hebben gezocht naar : verordening nr     september     3 dat voorstelt     nr 2236 95 voorstelt     nr     parlement het voorstel     over het voorstel     gewijzigde voorstel     nr 2236 95 voorstelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2236 95 voorstelt' ->

Date index: 2025-05-07
w