Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2092 91 moeten limitatieve lijsten » (Néerlandais → Français) :

27 NOVEMBER 2015. - Besluit van het afdelingshoofd tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het ministerieel besluit van 20 april 2015 tot vaststelling van uitzonderlijke productievoorschriften voor het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen Het afdelingshoofd van de afdeling Voorlichting, Doelgroepenbeleid en Kwaliteit Plant van het Departement Landbouw en Visserij, Gelet op verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. ...[+++]

27 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du chef de division fixant les listes des niveaux 1 et 2 telles que visées à l'arrêté ministériel du 20 avril 2015 établissant les prescriptions de production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques Le chef de division de la Division Sensibilisation, Politique des groupes cibles et Qualité des Plants du Département de l'Agriculture et de la Pêche, Vu le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et abrogeant le règlement (CEE) n° ...[+++]


Op grond van artikel 5, lid 8, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 moeten limitatieve lijsten van de in lid 3, onder c) en d), van dat artikel bedoelde stoffen en producten worden vastgesteld in bijlage VI, delen A en B, bij die verordening.

Conformément à l'article 5, paragraphe 8, du règlement (CEE) no 2092/91, des listes limitatives des substances et produits visés au paragraphe 3, points c) et d), dudit article sont établies à l'annexe VI, parties A et B, dudit règlement.


Op grond van artikel 5, lid 8, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 moeten limitatieve lijsten van de in lid 3, onder c) en d), van dat artikel bedoelde stoffen en producten worden vastgesteld in bijlage VI, delen A en B, bij die verordening.

Conformément à l'article 5, paragraphe 8, du règlement (CEE) no 2092/91, des listes limitatives des substances et produits visés au paragraphe 3, points c) et d), dudit article sont établies à l'annexe VI, parties A et B, dudit règlement.


Op grond van artikel 5, lid 8, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 worden limitatieve lijsten van de in lid 3, onder c) en d), en lid 5 bis, onder d) en e), van dat artikel bedoelde ingrediënten en stoffen vastgesteld in de delen A en B van bijlage VI bij die verordening.

Conformément à l’article 5, paragraphe 8, du règlement (CEE) no 2092/91, des listes limitatives des ingrédients et substances visés au paragraphe 3, points c) et d), et au paragraphe 5 bis, points d) et e), dudit article sont établies à l’annexe VI, parties A et B, dudit règlement.


Op grond van artikel 5, lid 8, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 worden limitatieve lijsten van de in lid 3, onder c) en d), en lid 5 bis, onder d) en e), van dat artikel bedoelde ingrediënten en stoffen vastgesteld in de delen A en B van bijlage VI bij die verordening.

Conformément à l’article 5, paragraphe 8, du règlement (CEE) no 2092/91, des listes limitatives des ingrédients et substances visés au paragraphe 3, points c) et d), et au paragraphe 5 bis, points d) et e), dudit article sont établies à l’annexe VI, parties A et B, dudit règlement.


Volgens de principes van de biologische productie op landbouwgebied die zijn vastgesteld in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2092/91, moeten dieren worden gevoederd met biologische diervoeders.

Conformément aux principes de l’agriculture biologique dans les exploitations définis à l’annexe I du règlement (CEE) no 2092/91, le bétail doit être alimenté avec des aliments pour animaux issus de l’agriculture biologique.


(8) De bijlagen I en II van Verordening (EEG) nr. 2092/91 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(8) Les annexes I et II du règlement (CEE) n° 2092/91 doivent donc être modifiées en conséquence.


(6) Gelet op de minimale controle-eisen en de voorzorgsmaatregelen die gelden voor de eenheden voor de bereiding van diervoeders, moeten specifieke maatregelen ten uitvoer worden gelegd, die in bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 moeten worden opgenomen.

(6) Les exigences minimales de contrôle ainsi que les mesures de précaution applicables aux unités de préparation d'aliments des animaux nécessitent la mise en oeuvre de mesures spécifiques qui doivent être introduites à l'annexe III du règlement (CEE) n° 2092/91.


(6) Gelet op de minimale controle-eisen en de voorzorgsmaatregelen die gelden voor de eenheden voor de bereiding van diervoeders, moeten specifieke maatregelen ten uitvoer worden gelegd, die in bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 moeten worden opgenomen.

(6) Les exigences minimales de contrôle ainsi que les mesures de précaution applicables aux unités de préparation d'aliments des animaux nécessitent la mise en oeuvre de mesures spécifiques qui doivent être introduites à l'annexe III du règlement (CEE) n° 2092/91.


Bijgevolg zou dit principe in bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 moeten worden opgenomen.

Ce principe devrait donc être incorporé dans les dispositions de l'annexe III du règlement (CEE) n° 2092/91.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2092 91 moeten limitatieve lijsten' ->

Date index: 2025-05-14
w