Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2016 03297 bladzijden » (Néerlandais → Français) :

- Errata In het Belgisch Staatsblad nr. 222 van 19 augustus 2016, 2 editie, akte nr. 2016/03297, bladzijden 52546, 52547, 52548 en 52551, moeten in de Nederlandse tekst de volgende correcties worden aangebracht : 1. In het Verslag aan de Koning : - op bladzijde 52546, in het eerste lid, lees "psycho-medisch-sociale centra" in plaats van "psycho-medischme-sociale centra"; - op dezelfde bladzijde, in het vierde lid, lees "het verlaagd tarief van 6 pct". in plaats van "het verlaagd tarief van 6 pct"; - op bladzijde 52547, in het eerste lid, lees "zoals de instellingen voor sc ...[+++]

- Errata Au Moniteur belge n° 222 du 19 août 2016, 2 édition, acte n° 2016/03297, pages 52546, 52547, 52548 et 52551, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes dans le texte néerlandais : 1. Dans le rapport au Roi : - à la page 52546, à l'alinéa 1, lire "psycho-medisch-sociale centra" au lieu de "psycho-medischme-sociale centra"; - à la même page, à l'alinéa 4, lire "het verlaagd tarief van 6 pct". au lieu de "het verlaagd tarief van 6 pct"; - à la page 52547, à l'alinéa 1, lire "zoals de instellingen voor school- of universitair onderwijs". au lieu de "zoals de ins ...[+++]


- Errata In het Belgisch Staatsblad van 7 juli 2016, nr. 183, akte nr. 2016/03232, bladzijden 42305 en 42306 : - op bladzijde 42305 dient in de Franse tekst van het opschrift te worden gelezen "Code de la taxe sur la valeur ajoutée" in plaats van "code de la taxe sur la valeur ajoutée"; - op dezelfde bladzijde dient in artikel 1, § 3, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie" in plaats van "Verdrag betreffende de werking van de van de Europese Unie"; - op bladzijde 42306 dient in de Franse tekst van art ...[+++]

- Errata Au Moniteur belge du 7 juillet 2016, n° 183, acte n° 2016/03232, pages 42305 et 42306 : -à la page 42305, à l'intitulé, il faut lire "Code de la taxe sur la valeur ajoutée" au lieu de "code de la taxe sur la valeur ajoutée"; - à la même page, dans le texte néerlandais de l'article 1, § 3, du Code de la T.V.A., il faut lire "Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie" au lieu de "Verdrag betreffende de werking van de van de Europese Unie"; - à la page 42306, à l'article 44, § 2, 12°, du Code de la T.V.A., il faut lire "aux 1° à 4°, 6°, ...[+++]


In het Belgisch Staatsblad nr. 168 van 21 juni 2016, bladzijden 37408 en 37409, moeten de volgende correcties worden aangebracht :

Au Moniteur belge n° 168 du 21 juin 2016, pages 37408 et 37409, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes :


F. overwegende dat de Commissie een 40 bladzijden tellend werkdocument getiteld "strategisch engagement voor gendergelijkheid 2016-2019" heeft gepubliceerd over deze vijf prioriteiten, die nog steeds actueel zijn;

F. considérant que la Commission a publié un document de travail de 40 pages intitulé "Strategic engagement for gender equality 2016-2019" (Engagement stratégique pour l'égalité hommes-femmes 2016-2019) sur les cinq priorités en la matière, qui restent d'application;


2. erkent dat de Commissie een 40 bladzijden tellend werkdocument heeft gepubliceerd waarin haar "strategisch engagement voor gendergelijkheid 2016-2019" wordt uiteengezet;

2. constate que la Commission a publié un document de travail de 40 pages dans lequel elle décrit son engagement stratégique pour l'égalité entre les femmes et les hommes pour la période 2016-2019;




D'autres ont cherché : augustus     akte nr 2016 03297     nr 2016 03297 bladzijden     juli     akte nr 2016 03232     nr 2016 03232 bladzijden     juni     juni 2016 bladzijden     40 bladzijden     nr 2016 03297 bladzijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2016 03297 bladzijden' ->

Date index: 2023-04-23
w