Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2015 1929 waardoor » (Néerlandais → Français) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1929 - EN - Verordening (EU, Euratom) 2015/1929 van het Europees Parlement en de Raad van 28 oktober 2015 tot wijziging van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie // VERORDENING (EU, EURATOM) 2015/1929 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // tot wijziging van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1929 - EN - Règlement (UE, Euratom) 2015/1929 du Parlement européen et du Conseil du 28 octobre 2015 modifiant le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union // RÈGLEMENT (UE, EURATOM) 2015/1929 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL - 966/2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union


Verordening (EU, Euratom) 2015/1929 van het Europees Parlement en de Raad van 28 oktober 2015 tot wijziging van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie

Règlement (UE, Euratom) 2015/1929 du Parlement européen et du Conseil du 28 octobre 2015 modifiant le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union


Verordening (EU, Euratom) 2015/1929 van het Europees Parlement en de Raad van 28 oktober 2015 tot wijziging van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie (PB L 286 van 30.10.2015, blz. 1).

Règlement (UE, Euratom) 2015/1929 du Parlement européen et du Conseil du 28 octobre 2015 modifiant le règlement (UE, Euratom) no 966/2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union (JO L 286 du 30.10.2015, p. 1).


Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van de Raad is gewijzigd bij Verordening (EU, Euratom) 2015/1929 van het Europees Parlement en de Raad om ze in overeenstemming te brengen met de gewijzigde Richtlijn 2014/24/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten en Richtlijn 2014/23/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende het plaatsen van concessieovereenkomsten en om het beschermingssysteem voor de begroting van de Unie te versterken.

Le règlement (UE, Euratom) no 966/2012 a été modifié par le règlement (UE, Euratom) 2015/1929 du Parlement européen et du Conseil afin de le rendre conforme à la version modifiée de la directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil sur la passation des marchés publics et à la directive 2014/23/UE du Parlement européen et du Conseil sur l'attribution de contrats de concession, et de renforcer le système de protection du budget de l'Union.


Verordening (EU, Euratom) 2015/1929 van het Europees Parlement en de Raad van 28 oktober 2015 tot wijziging van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie (PB L 286 van 30.10.2015, blz. 1-29)

Règlement (UE, Euratom) 2015/1929 du Parlement européen et du Conseil du 28 octobre 2015 modifiant le règlement (UE, Euratom) n 966/2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union (JO L 286 du 30.10.2015, p. 1-29)


Overeenkomstig die verklaring voorzag Verordening (EU, Euratom) 2015/1929 van het Europees Parlement en de Raad (3) in een harmonisering van de op publiek-private partnerschapsorganen als bedoeld in artikel 209 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 (hierna: „PPP-organen”) toepasselijke regels inzake de kwijting en externe controles met de regels voor organen als bedoeld in artikel 208 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.

Conformément à cette déclaration, le règlement (UE, Euratom) 2015/1929 du Parlement européen et du Conseil (3) a aligné les règles relatives au contrôle externe et à la décharge applicables aux organismes de partenariat public-privé visés à l'article 209 du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 (ci-après les «organismes de PPP») sur celles applicables aux organismes visés à l'article 208 du règlement (UE, Euratom) no 966/2012.


Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van de Raad is gewijzigd bij Verordening (EU, Euratom) 2015/1929 van het Europees Parlement en de Raad (2) om ze in overeenstemming te brengen met de gewijzigde Richtlijn 2014/24/EU van het Europees Parlement en de Raad (3) betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten en Richtlijn 2014/23/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende het plaatsen van concessieovereenkomsten (4) en om het beschermingssysteem voor de begroting van de Unie te versterken.

Le règlement (UE, Euratom) no 966/2012 a été modifié par le règlement (UE, Euratom) 2015/1929 du Parlement européen et du Conseil (2) afin de le rendre conforme à la version modifiée de la directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil (3) sur la passation des marchés publics et à la directive 2014/23/UE du Parlement européen et du Conseil (4) sur l'attribution de contrats de concession, et de renforcer le système de protection du budget de l'Union.


VNVR-Resolutie 2231 (2015) van de VNVR bepaalt dat na de door de IAEA geverifieerde uitvoering van de met nucleaire vraagstukken verband houdende toezeggingen van Iran in het JCPOA, de bepalingen van VNVR-Resoluties 1696 (2006), 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008), 1835 (2008), 1929 (2010) en 2224 (2015) moeten worden beëindigd.

La RCSNU 2231 (2015) prévoit que les dispositions des RCSNU 1696 (2006), 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008), 1835 (2008), 1929 (2010) et 2224 (2015) doivent arriver à expiration une fois que l'AIEA aura vérifié que l'Iran met bien en œuvre ses engagements relatifs au nucléaire conformément au plan d'action.


In VNVR-resolutie 2231 (2015) is voorts bepaald dat de maatregelen van VNVR-resoluties 1696 (2006), 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008), 1835 (2008) en 1929 (2010) niet van toepassing zijn, in de mate die noodzakelijk is, om, onder bepaalde voorwaarden, overdrachten en activiteiten te verrichten die verband houden met het uitvoeren van bepaalde, in het JCPOA nader omschreven, nucleair-gerelateerde toezeggingen, en die nodig zijn ter voorbereiding van de uitvoering van het JCPOA, of die zijn vastgesteld ...[+++]

La résolution 2231 (2015) du CSNU prévoit en outre que les mesures imposées dans les résolutions 1696 (2006), 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008), 1835 (2008) et 1929 (2010) du CSNU ne s'appliquent pas dans la mesure nécessaire pour réaliser, dans certaines conditions, des transferts et activités qui sont en rapport avec le respect de certains engagements liés au nucléaire précisés dans le plan d'action, et qui sont nécessaires pour préparer l'application du plan d'action ou qui ont été jugés conformes aux objectifs de la résolution ...[+++]


Overwegende dat de huidige beheersovereenkomsten zijn gesloten in het kader van de Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO); dat de huidige beheersovereenkomsten kaderen binnen het Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen, periode 2007 - 2013, opgemaakt in toepassing van voormelde Verordening; dat er voor de periode 2014 - 2020 een nieuw Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen opgemaakt moet worden overeenkomstig een nieuwe Plattelandsverordening die op Europees niveau wordt voorbereid; dat het op dit moment duidelijk is dat er pas vanaf 1 januari ...[+++]

Considérant que les présents contrats de gestion ont été conclus dans le cadre du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER); que les contrats de gestion actuels cadrent dans le Programme pour le Développement rural Flandre, période 2007 - 2013, établi en application du Règlement précité; que pour la période 2014 - 2020, il y a lieu d'établir un nouveau Programme pour le Développement rural Flandre conformément à un nouveau Règlement rural qui est préparé au niveau européen; qu'actuellement, il est clair que de nouveaux contrats de gestion ne peuvent être conclus qu'à partir du 1 janvier ...[+++]




D'autres ont cherché : euratom     eur-lex 32015r1929     euratom 2015 1929     door     en     vastgesteld door     overgang     januari     hun beheersovereenkomst waardoor     nr 2015 1929 waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2015 1929 waardoor' ->

Date index: 2021-02-14
w