Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht om een klacht in te dienen

Vertaling van "nr 2-798 1 dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement




velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekeningen of ontvangstbewijzen zoals bedoeld in artikel 22, van het koninklijk besluit nr. 1, dienen uitgereikt te worden, voor de maaltijden en bijhorende dranken in het verbruikssalon, maar niet voor de verkopen in de bakkerij.

Des notes ou reçus tels que visés à l'article 22, de l'arrêté royal n° 1 doivent être délivrés uniquement pour les repas et boissons y afférentes dans le salon de consommation et pas pour les ventes dans la boulangerie.


De verwijzingen naar collectieve overeenkomsten en andere akkoorden gesloten in het kader van het Paritair Comité nr. 218 dienen geïnterpreteerd te worden als zijnde verwijzingen naar de genoemde teksten zoals hernomen door het Paritair Comité nr. 200 ingevolge de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de continuïteit van de collectieve arbeidsovereenkomsten en akkoorden gesloten op het niveau van het Paritair Comité nr. 218. Hetzelfde geldt voor de referenties naar instellingen gecreëerd op het niveau van het Paritair Comité nr. ...[+++]

Les références aux conventions collectives et aux autres accords conclus dans le cadre de la Commission paritaire n° 218 doivent être interprétées comme faisant référence auxdits textes tels que repris par la Commission paritaire n° 200 en vertu de la convention collective de travail relative à la continuité des conventions collectives de travail et accords conclus au niveau de la Commission paritaire n° 218. Il en va de même pour les références aux institutions créées au niveau de la Commission paritaire n° 218 et reprises par la Commission paritaire n° 200. Aucune disposition ne pourra être interprétée dans un sens contraire aux dispos ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0332 - EN - Uitvoeringsbesluit (GBVB) 2018/332 van de Raad van 5 maart 2018 tot uitvoering van Besluit 2013/798/GBVB betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Centraal-Afrikaanse Republiek // UITVOERINGSBESLUIT (GBVB) 2018/332 VAN DE RAAD // van 5 maart 2018

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0332 - EN - Décision d'exécution (PESC) 2018/332 du Conseil du 5 mars 2018 mettant en œuvre la décision 2013/798/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République centrafricaine // DÉCISION D'EXÉCUTION (PESC) 2018/332 DU CONSEIL // du 5 mars 2018 // mettant en œuvre la décision 2013/798/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République centrafricaine


Uitvoeringsbesluit (GBVB) 2018/332 van de Raad van 5 maart 2018 tot uitvoering van Besluit 2013/798/GBVB betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Centraal-Afrikaanse Republiek

Décision d'exécution (PESC) 2018/332 du Conseil du 5 mars 2018 mettant en œuvre la décision 2013/798/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République centrafricaine


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratieve beslissing nr. E.T. 123.798 van 24 januari 2014 verduidelijkt wat onder "regelmatig" moet worden verstaan.

La décision administrative n° E.T. 123.798 du 24 janvier 2014 précise ce qu'il faut entendre par "régulièrement".


Nr. 0406. 798.204 ATELIERS LABEYE ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 18/05/2016 Ond.

0406.798.204 ATELIERS LABEYE date de la prise d'effet de la radiation d'office : 18/05/2016 N° ent.


Nr. 0422. 798.254 INTERNATIONAL PRECIOUS METAL Ond.

0422.798.254 INTERNATIONAL PRECIOUS METAL N° ent.


Vraag nr. 6-798 d.d. 13 januari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In uw beleidsnota heeft u vorig jaar geschreven dat u ging onderzoeken – met de deelstaten – hoe een invulling kan worden gegeven aan het Toekomstinstituut ter ondersteuning van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid.

Question n° 6-798 du 13 janvier 2016 : (Question posée en néerlandais) L'année dernière, dans votre note de politique, vous disiez que vous alliez examiner avec les entités fédérées comment on pouvait concrétiser l'Institut du futur en appui de la Conférence interministérielle Santé publique.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0556 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 556/2013 van de Commissie van 14 juni 2013 tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 798/2008, (EU) nr. 206/2010, (EU) nr. 605/2010 en (EU) nr. 28/2012 met betrekking tot de doorvoer van bepaalde producten van dierlijke oorsprong uit Bosnië en Herzegovina Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 556/2013 VAN DE COMMISSIE // van 14 juni 2013 // tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 798/2008, (EU) nr. 206/2010, (EU) nr. 605/2010 en (EU) nr. 28/2012 met betrekking tot de doorvoer van bepaalde producten van dierlij ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0556 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 556/2013 de la Commission du 14 juin 2013 modifiant les règlements (CE) n ° 798/2008, (UE) n ° 206/2010, (UE) n ° 605/2010 et (UE) n ° 28/2012 en ce qui concerne le transit de certains produits d’origine animale en provenance de Bosnie-Herzégovine Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 556/2013 DE LA COMMISSION // du 14 juin 2013 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


HERINNEREND AAN de verdragen van de Verenigde Naties inzake de bestrijding van terrorisme en de financiering daarvan, alsook de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad op het gebied van terrorismebestrijding, met name Resolutie 1373 (2001) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de daarin vervatte richtsnoeren dat alle staten de nodige maatregelen dienen te nemen om te voorkomen dat terroristische daden worden gepleegd, onder meer door te voorzien in vroegtijdige waarschuwing van andere staten door uitwisseling van informatie; dat de staten elkaar zoveel mogelijk dienen bij te staan bij strafonderzoek en strafproced ...[+++]

RAPPELANT les conventions des Nations unies pour la lutte contre le terrorisme et son financement, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, en particulier la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies et ses directives, qui disposent que tous les États prennent les mesures nécessaires pour empêcher la perpétration d’actes de terrorisme, y compris en assurant l’alerte rapide des autres États grâce à l’échange d’informations, que les États se prêtent mutuellement la plus grande assistance lors des enquêtes criminelles ou procédures pénales portant su ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nr 2-798 1 dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2-798 1 dienen' ->

Date index: 2022-07-17
w