Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2-731 » (Néerlandais → Français) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0731 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 731/2013 van de Commissie van 29 juli 2013 tot 197e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 731/2013 VAN DE COMMISSIE // van 29 juli 2013 // tot 197e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0731 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 731/2013 de la Commission du 29 juillet 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-dix-septième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 731/2013 DE LA COMMISSION // du 29 juillet 2013


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 731/2013 van de Commissie van 29 juli 2013 tot 197e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk

Règlement d’exécution (UE) n ° 731/2013 de la Commission du 29 juillet 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-dix-septième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida


Vraag nr. 731 van de heer Ceder d.d. 16 juni 2000 (N.) : Verkiezingsdrukwerk.

Question nº 731 de M. Ceder du 16 juin 2000 (N.) : Imprimés électoraux.


Mondelinge vraag van mevrouw Inge Faes aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over «de controleacties van de federale wegpolitie» (nr. 5-731)

Question orale de Mme Inge Faes à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur «les actions de contrôle de la police fédérale de la route» (n 5-731)


Vraag nr. 4-731 d.d. 3 april 2008 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Question n° 4-731 du 3 avril 2008 : (Question posée en néerlandais)


Vraag om uitleg van de heer Christian Brotcorne aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «het einde van het mandaat van de korpschefs» (nr. 3-731)

Demande d'explications de M. Christian Brotcorne à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «la fin du mandat des chefs de corps» (nº 3-731)


2002/731/EG: Beschikking van de Commissie van 30 mei 2002 betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem "Besturing en seingeving" van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem overeenkomstig artikel 6, lid 1, van Richtlijn 96/48/EG (Voor de EER relevante tekst) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1947)

2002/731/CE: Décision de la Commission du 30 mai 2002 concernant la spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système "contrôle-commande et signalisation" du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse visée à l'article 6, paragraphe 1, de la directive 96/48/CE (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2002) 1947]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002D0731 - EN - 2002/731/EG: Beschikking van de Commissie van 30 mei 2002 betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem "Besturing en seingeving" van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem overeenkomstig artikel 6, lid 1, van Richtlijn 96/48/EG (Voor de EER relevante tekst) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1947)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002D0731 - EN - 2002/731/CE: Décision de la Commission du 30 mai 2002 concernant la spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système "contrôle-commande et signalisation" du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse visée à l'article 6, paragraphe 1, de la directive 96/48/CE (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2002) 1947]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0731 - EN - 2000/731/EG: Beschikking van de Commissie van 10 november 2000 tot vaststelling van het reglement van orde van het raadplegingsforum van het herziene communautaire systeem voor de milieukeur (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 3281) (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0731 - EN - 2000/731/CE: Décision de la Commission du 10 novembre 2000 établissant le règlement intérieur du forum consultatif communautaire révisé d'attribution du label écologique [notifiée sous le numéro C(2000) 3281] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


van de heer Bert Anciaux aan de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen over " de heffingen van SABAM voor truckers die muziek beluisteren" (nr. 5-731)

de M. Bert Anciaux au ministre pour l'Entreprise et la Simplification sur « les redevances de la SABAM pour des camionneurs écoutant de la musique » (nº 5-731)




D'autres ont cherché : nr     vraag nr 4-731     nr 2-731     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2-731' ->

Date index: 2025-05-03
w