Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ornis-comité

Vertaling van "nr 2-409 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de aanpassing van Richtlijn 79/409/EEG aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang | Ornis-comité

Comité d'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive 79/409/CEE | Comité Ornis | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la conservation des espèces d'oiseaux sauvages | ORNIS [Abbr.]


Gidsdocument voor de jacht in het kader van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad inzake het behoud van de vogelstand

Guide sur la chasse en application de la directive 79/409/CEE du Conseil concernant la conservation des oiseaux sauvages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelieve uw vraag dan ook aan hem te richten (Vraag nr. 409 van 20 april 2016).

Je vous invite à vous adresser à lui (Question n° 409 du 20 avril 2016).


Deze vraag behoort niet tot mijn bevoegdheden, maar tot die van mijn collega, de minister van Economie (vraag nr. 409 van 14 oktober 2015).

Je l'informe que sa question ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue, le ministre de l'Economie (question n° 409 du 14 octobre 2015).


(Subamendement op amendement nr. 291 van mevrouw Leduc c. s. ­ Subsidiair amendement op amendement nr. 409)

(Sous-amendement à l'amendement nº 291 de Mme Leduc et consorts ­ Amendement subsidiaire à l'amendement nº 409)


(Subamendement op amendement nr. 291 van mevrouw Leduc c.s. ­ Subsidiair amendement op amendement nr. 409)

(Sous-amendement à l'amendement nº 291 de Mme Leduc et consorts ­ Amendement subsidiaire à l'amendement nº 409)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 409 van mevrouw de Bethune d.d. 9 februari 2000 (N.) : Gezinsvriendelijk beleid.

Question nº 409 de Mme de Bethune du 9 février 2000 (N.) : Politique favorable aux familles.


Nr. 409 VAN MEVROUW de T' SERCLAES

Nº 409 DE MME de T' SERCLAES


Artikel 1. Het premiebedrag, vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 tot regularisatie en uitdoving van arbeidsplaatsen van gesubsidieerde contractuelen die zijn tewerkgesteld met een overeenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, 14°, 15° en 36°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, en artikel 1, 13°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, bedraagt: - 85.409,43 euro (vijfentachtigduizend vierhonderdennegen ...[+++]

Article 1. Le montant de la prime visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant régularisation et extinction d'emplois de contractuels subventionnés engagés dans le cadre d'un contrat, tel que visé à l'article 1, 12°, 14°, 15° et 36° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés et à l'article 1, 13°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, s'élève à : - 85.409,43 euros (quatre-vingt-cinq mille quatre cent neuf euros quarante-trois centimes) pour le c ...[+++]


Vraag nr. 6-409 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 12 mei 2014 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een protocolakkoord over de aanpak van hepatitis C ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel. 1) Wat zijn de gevolgen van dit akkoord ?

Question n° 6-409 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 12 mai 2014, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un protocole d'accord sur la lutte contre l'hépatite C. 1) Quelles sont les conséquences de cet accord ?


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0409 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 409/2013 van de Commissie van 3 mei 2013 inzake de definitie van gemeenschappelijke projecten, de vaststelling van governance en de identificatie van stimulansen ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het Europees masterplan inzake luchtverkeersbeheer Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 409/2013 VAN DE COMMISSIE // van 3 mei 2013 // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0409 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 409/2013 de la Commission du 3 mai 2013 concernant la définition de projets communs et l’établissement d’un mécanisme de gouvernance et de mesures incitatives destinés à soutenir la mise en œuvre du plan directeur européen de gestion du trafic aérien Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 409/2013 DE LA COMMISSION // du 3 mai 2013 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Vraag nr. 409 van mevrouw de Bethune d.d. 9 februari 2000 (N.) : Gezinsvriendelijk beleid.

Question nº 409 de Mme de Bethune du 9 février 2000 (N.) : Politique favorable aux familles.




Anderen hebben gezocht naar : ornis-comité     nr 2-409     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2-409' ->

Date index: 2021-04-05
w