Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2 machtigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist

certificat conférant le titre de médecin spécialiste


de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen

le Conseil autorise la Commission à ouvrir les négociations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]

[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront notamment, en vertu de la première pa ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 235.525 van 19 juli 2016 in zake de bvba « Thalass Alif » en Mohamed Saouti tegen het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 8, § 1, van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, in die zin geïnterpreteerd dat het de Koning ertoe machtigt maatregelen te nemen die de toekenning, de geldigheid, de verlenging of de vernieuwing van de arbeidsvergunningen ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 235.525 du 19 juillet 2016 en cause de la SPRL « Thalass Alif » et Mohamed Saouti contre la Région de Bruxelles-Capitale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « Interprété comme habilitant le Roi à prendre des mesures restreignant l'octroi, la validité, la prorogation ou le renouvellement des autorisations d'occupation et des permis de travail, l'article 8, § 1, de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers viole-t-il les ar ...[+++]


27 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot opheffing van de ministeriële besluiten nrs. 19529/40 BB/IG van 30 mei 1961, 20.253/40 BC/IC van 1 september 1961, 9.390/40 BB/IG van 5 januari 1973 en A1/00368/40 A van 17 september 1980 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Ge ...[+++]

27 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés ministériels nos 19529/40 BB/IG du 30 mai 1961, 20.253/40 BC/IC du 1 septembre 1961, 9.390/40 BB/IG du 5 janvier 1973 et A1/00368/40 A du 17 septembre 1980 La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux d ...[+++]


Artikel 13 van de Franse wet nr. 2014-1353 van 13 november 2014, die de maatregelen in de strijd tegen het terrorisme aanscherpt, machtigt de ordediensten om tijdens huiszoekingen wegens misdaden en misdrijven, ook van terroristische delicten, de hulp in te roepen van "iedere persoon" (met inbegrip van hackers) die hen toegang kan helpen verkrijgen tot de gegevens van de verdachte, inzonderheid wanneer ze beschermd zijn. 1. Bestaan er soortgelijke bepalingen in het Belgische recht?

En France, la loi n° 2014-1353 du 13 novembre 2014 renforçant les dispositions relatives à la lutte contre le terrorisme autorise en son article 13 les forces de l'ordre à requérir l'aide de "toute personne" (en ce compris des hackers) susceptible de permettre l'accès aux données d'un suspect, en particulier lorsque celles-ci sont protégées, lors des perquisitions réalisées pour des crimes et délits, en ce compris des infractions terroristes. 1. Des dispositions analogues existent-elles en droit belge?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amendement nr. 6 wordt ingetrokken ten gunste van amendement nr. 23 (stuk Senaat, nr. 3-308/7) dat de Koning machtigt de datum van inwerkingtreding van de bepalingen die betrekking hebben op de benoemingsprocedure te bepalen.

L'amendement nº 6 est retiré au profit de l'amendement nº 23 (do c. Sénat, nº 3-308/7) qui délègue au Roi le soin de fixer la date d'entrée en vigueur des dispositions qui ont trait à la procédure de nomination.


Amendement nr. 6 wordt ingetrokken ten gunste van amendement nr. 23 (stuk Senaat, nr. 3-308/7) dat de Koning machtigt de datum van inwerkingtreding van de bepalingen die betrekking hebben op de benoemingsprocedure te bepalen.

L'amendement nº 6 est retiré au profit de l'amendement nº 23 (do c. Sénat, nº 3-308/7) qui délègue au Roi le soin de fixer la date d'entrée en vigueur des dispositions qui ont trait à la procédure de nomination.


Mevrouw De Schamphelaere dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 178), dat ertoe strekt om artikel 278 aan te vullen met een bepaling die de Koning machtigt om de regels vast te stellen voor de overzending van de gegevens die door het Kenniscentrum worden vergaard aan het Intermutualistisch Agentschap.

Mme De Schamphelaere dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 178), qui vise à compléter l'article 278 par une disposition habilitant le Roi à fixer les règles de transfert des données qui sont collectées par le Centre d'expertise à l'Agence intermutualiste.


Mevrouw Lizin dient amendement nr. 4 in dat ertoe strekt een nieuw artikel 3 in te voegen dat de Koning machtigt de uitvoeringsbepalingen en de datum voor inwerkingtreding van de wet vast te leggen binnen een zo kort mogelijke termijn (stuk Senaat, nr. 3-24/3).

Mme Lizin dépose un amendement nº 4 insérant un article 3 (nouveau) habilitant le Roi à fixer les modalités et la date de mise en oeuvre de la loi, dans les meilleurs délais (do c. Sénat, nº 3-24/3).


Mevrouw De Schamphelaere dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 178), dat ertoe strekt om artikel 278 aan te vullen met een bepaling die de Koning machtigt om de regels vast te stellen voor de overzending van de gegevens die door het Kenniscentrum worden vergaard aan het Intermutualistisch Agentschap.

Mme De Schamphelaere dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 178), qui vise à compléter l'article 278 par une disposition habilitant le Roi à fixer les règles de transfert des données qui sont collectées par le Centre d'expertise à l'Agence intermutualiste.


7. In gevallen waarin een rechthebbende een collectieve beheerorganisatie machtigt om zijn rechten te beheren, verleent hij specifiek toestemming voor elk recht of elke categorie rechten of soort werk en andere materie waarvoor hij de collectieve beheerorganisatie machtigt tot beheer.

7. Lorsqu’un titulaire de droits autorise un organisme de gestion collective à gérer ses droits, il donne son consentement spécifiquement pour chaque droit ou catégorie de droits ou type d’œuvres et autres objets qu’il autorise l’organisme de gestion collective à gérer.




D'autres ont cherché : nr 2 machtigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2 machtigt' ->

Date index: 2022-07-07
w