Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1924 2006 waarvoor " (Nederlands → Frans) :

Art. 45. Voor de landbouwproducten en de levensmiddelen gepresenteerd onder een als oorsprongsbenaming, geografische aanduiding of gegarandeerde traditionele specialiteit geregistreerde naam, maakt elk project van etikettering of van presentatiewijze het voorwerp uit van een voorafgaandelijk kennisgeving door de verantwoordelijke van de etikettering in de zin van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en van de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 ...[+++]EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijn 87/250/EEG van de Commissie, Richtlijn 90/496/EEG van de Raad, Richtlijn 1999/10/EG van de Commissie, Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad, Richtlijnen 2002/67/EG en 2008/5/EG van de Commissie, en Verordening (EG) nr. 608/2004 van de Commissie aan de voor de betrokken productie aangestelde certificerende instelling of aan een certificerende instelling erkend voor de controle op de naleving van de aan de betrokken naam gebonden eisen.

Art. 45. Pour les produits agricoles et les denrées alimentaires présentés sous une dénomination enregistrée en tant qu'appellation d'origine, une indication géographique ou une spécialité traditionnelle garantie, tout projet d'étiquetage ou de mode de présentation fait l'objet d'une notification préalable par le responsable de l'étiquetage au sens de l'article 8 du Règlement (CE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les Règlements (CE) n° 1924/2006 et (CE) n° 1925/2006 du Parlement ...[+++]


De gezondheidsclaim dat Prolibra® helpt om het lichaamsvet te verminderen met behoud van mager spierweefsel, is een gezondheidsclaim als bedoeld in artikel 13, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 1924/2006, waarvoor de overgangsperiode overeenkomstig artikel 28, lid 6, van die verordening geldt.

L’allégation de santé concernant Prolibra® et «Contribue à réduire la graisse corporelle tout en préservant le muscle maigre» est une allégation de santé telle que celles visées à l’article 13, paragraphe 1, point c), du règlement (CE) no 1924/2006, qui bénéficient de la période transitoire prévue à l’article 28, paragraphe 6, dudit règlement.


De overige onder deze verordening vallende gezondheidsclaims zijn gezondheidsclaims als bedoeld in artikel 13, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1924/2006, waarvoor de overgangsperiode overeenkomstig artikel 28, lid 5, van die verordening geldt totdat de lijst van toegestane claims wordt vastgesteld, mits zij aan die verordening voldoen.

Les autres allégations de santé relevant du présent règlement sont des allégations de santé au sens de l’article 13, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1924/2006 et bénéficient de la période transitoire prévue à l’article 28, paragraphe 5, dudit règlement jusqu’à l’adoption de la liste des allégations de santé autorisées, à condition qu’elles soient conformes audit règlement.


Dit is geregeld in het koninklijk besluit van 8 februari 1999 en ook in de verordening (EG) nr. 1924/2006 inzake voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen.

Ceci est réglé dans l'arrêté royal du 8 février 1999 précité et aussi dans le règlement (CE) n° 1924/2006 concernant les allégations nutritionnelles et de santé portant sur les denrées alimentaires.


Ze wordt op Europees niveau gereglementeerd via verordening (EG) nr. 1924/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 inzake voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen.

Elle est réglementée au niveau européen via le règlement (CE) n° 1924/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 concernant les allégations nutritionnelles et de santé portant sur les denrées alimentaires.


Wanneer gezondheidsclaims betreffende cafeïne in de etikettering worden vermeld, verplicht de reglementering (verordening (EG) Nr. 1924/2006) dat één waarschuwing wordt vermeld voor mensen die het gebruik van het levensmiddel dienen te vermijden en één passende waarschuwing wordt vermeld voor producten die bij overmatig gebruik een gezondheidsrisico kunnen inhouden.

Lorsque des allégations nutritionnelles de santé sont utilisées dans l'étiquetage au sujet de la caféine, la réglementation (Règlement (CE) n° 1924/2006) oblige de mentionner un avertissement à l'attention des personnes qui devraient éviter de consommer la denrée alimentaire ainsi qu'un avertissement approprié pour ce qui concerne les produits susceptibles de présenter un risque pour la santé en cas de consommation excessive.


De drie types maatregelen die onder de toepassing van het Reglement vallen, zijn maatregelen waarvoor Verordening (EU) nr. 575/2013 van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 (hierna de "CRR") of de wet van 25 april 2014 op het statuut op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen (hierna, de "wet van 25 april 2014"), in uitvoering van Richtlijn 2013/36/EU van 26 juni 2013 betreffende toegang tot het bedrijf van kredietinstellingen en het prudentieel toezicht op kredietinstellingen en beleggingsondernemingen, tot wij ...[+++]

Les trois types de mesures qui relèvent du champ d'application du règlement sont celles pour lesquelles le règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012 (ci-après "le CRR") ou la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit (ci-après "la loi du 25 avril 2014"), en application de la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et la surveillance prudentielle des établissements de crédit et des entreprises d'investissement, modi ...[+++]


De gezondheidsclaim „LGG® MAX helpt gastro-intestinaal ongemak verminderen” is een gezondheidsclaim als bedoeld in artikel 13, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1924/2006, waarvoor de overgangsmaatregel van artikel 28, lid 5, van die verordening zou kunnen gelden.

L’allégation de santé «LGG® MAX contribue à réduire les troubles gastro-intestinaux» étant une allégation de santé au sens de l’article 13, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1924/2006, elle est soumise à la mesure transitoire définie à l’article 28, paragraphe 5, dudit règlement.


De algehele omtrek en vorm van uw silhouet worden zichtbaar verfijnd in 28 dagen” is een gezondheidsclaim als bedoeld in artikel 13, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 1924/2006, waarvoor de overgangsmaatregel van artikel 28, lid 6, van die verordening zou kunnen gelden.

Après 28 jours, votre silhouette est visiblement et globalement redessinée, resculptée et affinée» étant une allégation de santé au sens de l’article 13, paragraphe 1, point c), du règlement (CE) no 1924/2006, elle est soumise à la mesure transitoire définie à l’article 28, paragraphe 6, dudit règlement.


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om communautaire maatregelen vast te stellen betreffende de etikettering, presentatie en het maken van publiciteit voor bepaalde levensmiddelen; afwijkingen vast te stellen van bepaalde bepalingen van Verordening (EG) nr. 1924/2006; voedingsprofielen vast te stellen en te actualiseren, alsook de voorwaarden en uitzonderingen voor hun gebruik vast te stellen; lijsten van voedings- en gezondheidsclaims vast te stellen en/of te wijzigen; en wijzigingen aan te brengen in de lijst van voedingsmiddelen waarvoor ...[+++]

Il convient d'habiliter la Commission à adopter des mesures communautaires portant sur l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que sur la publicité faite à leur égard, à instituer des dérogations à certaines dispositions du règlement (CE) no 1924/2006, à établir et à mettre à jour des profils nutritionnels et à fixer les conditions et les exemptions applicables à leur utilisation, à établir et/ou à modifier des listes d'allégations nutritionnelles et de santé, et à modifier la liste des denrées alimentaires pour lesquelles l'utilisation d'allégations fait l'objet d'une limitation ou d'une inter ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 1924 2006     art     nr 1924 2006 waarvoor     gezondheidsclaims     wordt vermeld     richtlijnen     maatregelen waarvoor     voedingsmiddelen waarvoor     nr 1924 2006 waarvoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1924 2006 waarvoor' ->

Date index: 2021-12-03
w