Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1901 2006 heeft " (Nederlands → Frans) :

« 6· hij die de bepalingen overtreedt van de artikelen 33, 35 en 46 van bovenvermelde Verordening (EG) nr. 1901/2006 of van de artikelen 3, 4, 6 en 15 van bovenvermelde Verordening (EG) nr. 1394/2007».

« 6· celui qui contrevient aux dispositions des articles 33, 35 et 46 du Règlement (CE) n· 1901/2006 susmentionné ou aux dispositions des articles 3, 4, 6 et 15 du Règlement (CE) n· 1394/2007 susmentionné».


Vervolgens werd de pediatrische verordening (EG) nr. 1901/2006 op 26 januari 2007 van toepassing.

Ensuite, le règlement pédiatrique CE n°1901/2006 est entré en application le 26 janvier 2007.


de mededeling of de klinische proef een onderdeel vormt van een plan voor pediatrisch onderzoek, zoals bedoeld in titel II, hoofdstuk 3, van Verordening (EG) nr. 1901/2006, of bedoeld is om daarvan deel uit te maken (als het Bureau al een beslissing over het plan voor pediatrisch onderzoek heeft bekendgemaakt, moet in de begeleidende brief een link worden opgenomen naar het besluit op de website van het Bureau) ...[+++]

si l'essai clinique s'inscrit ou est destiné à s'inscrire dans un plan d'investigation pédiatrique (PIP) tel qu'il est défini au titre II, chapitre 3, du règlement (CE) nº 1901/2006 (si l'Agence a déjà publié une décision sur le PIP, la lettre d'accompagnement contient un lien vers la décision de l'Agence sur son site internet);


(26) Zie in die zin ook : advies 39.192/3, dat de afdeling wetgeving van de Raad van State op 4 november 2005 heeft gegeven over een voorontwerp dat geleid heeft tot de wet van 1 mei 2006 houdende herziening van de farmaceutische wetgeving, nr. 46, inzonderheid nr. 46.3 en 46.4 (Parl. St., Kamer, 2005-2006, nr. 51-2189/1, blz. 113 tot 116).

(26) En ce sens également: l'avis no 39.192/3 donné le 4 novembre 2005 par la section de législation du Conseil d'État sur un avant-projet devenu la loi du 1er mai 2006 portant révision de la législation pharmaceutique, no 46, spéc. nos 46.3 et 46.4 (Do c. parl., Chambre, 2005-2006, no 51-2189/1, pp. 113 à 116).


1. wijst erop dat de begroting van het Bureau gefinancierd wordt uit de EU-begroting, en tevens − en hoofdzakelijk − via bijdragen die door de farmaceutische industrie worden betaald voor het verkrijgen of verlengen van een communautaire vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen; wijst er voorts op dat de algemene bijdrage van de EU tussen 2006 en 2007 met 24,48% is gestegen en 24,13% van de totale ontvangsten van het Bureau in 2007 vertegenwoordigt; is zich in deze context bewust van de nieuwe taken van het Bureau uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1901/2006 van ...[+++]

1. souligne que le budget de l'Agence est financé à la fois par le budget communautaire et, pour l'essentiel, par les redevances versées par les entreprises pharmaceutiques qui sollicitent l'octroi ou le maintien d'une autorisation de mise sur le marché communautaire; observe toutefois que la contribution générale de l'Union a augmenté de 24,48 % entre 2006 et 2007 et représente 24,13 % des recettes totales de 2007; est conscient, dans ce contexte, des tâches nouvellement assignées qui découlent du règlement (CE) n° 1901/2006 du Parlement e ...[+++]


1. wijst erop dat de begroting van het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA) gefinancierd wordt uit de EU-begroting, en tevens - en hoofdzakelijk - via bijdragen die door de farmaceutische industrie worden betaald voor het verkrijgen of verlengen van een communautaire vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen; wijst er voorts op dat de algemene bijdrage van de EU tussen 2006 en 2007 met 24,48% is gestegen en 24,13% van de totale ontvangsten van het Bureau in 2007 vertegenwoordigt; is zich in deze context bewust van de nieuwe taken van het Bureau uit hoofde van de nieuwe Verordening (EG) nr. ...[+++]

1. souligne que le budget de l'Agence européenne des médicaments (EMEA) est financé à la fois par le budget communautaire et, pour l'essentiel, par les redevances versées par les entreprises pharmaceutiques qui sollicitent l'octroi ou le maintien d'une autorisation de mise sur le marché communautaire; observe toutefois que la contribution générale de l'UE a augmenté de 24,48 % de 2006 à 2007 et représente 24,13 % des recettes totales de 2007; est conscient, dans ce contexte, des tâches nouvellement assignées qui découlent du nouveau règlement (CE) n° 1901/2006 du P ...[+++]


1. wijst erop dat de begroting van het Bureau gefinancierd wordt uit de EU-begroting, en tevens - en hoofdzakelijk - via bijdragen die door de farmaceutische industrie worden betaald voor het verkrijgen of verlengen van een communautaire vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen; wijst er voorts op dat de algemene bijdrage van de EU tussen 2006 en 2007 met 24,48% is gestegen en 24,13% van de totale ontvangsten van het Bureau in 2007 vertegenwoordigt; is zich in deze context bewust van de nieuwe taken van het Bureau uit hoofde van de nieuwe Verordening (EG) nr. 1901 ...[+++]

1. souligne que le budget de l'Agence est financé à la fois par le budget communautaire et, pour l'essentiel, par les redevances versées par les entreprises pharmaceutiques qui sollicitent l'octroi ou le maintien d'une autorisation de mise sur le marché communautaire; observe toutefois que la contribution générale de l'UE a augmenté de 24,48 % entre 2006 et 2007 et représente 24,13 % des recettes totales de 2007; est conscient, dans ce contexte, des tâches nouvellement assignées qui découlent du nouveau règlement (CE) n° 1901/2006 du Parlement e ...[+++]


47. benadrukt dat de voorbereidende werkzaamheden voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1901/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik de werkzaamheden van het Bureau in 2006 sterk beïnvloed hebben, en verheugt zich over het gezamenlijk document van Commissie en Bureau over de prioriteiten bij de uitvoering van dzee verordening.

47. souligne que la préparation de la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1901/2006 du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage pédiatrique a eu des incidences considérables sur les travaux de l'Agence en 2006; se félicite de l'adoption du document conjoint de la Commission et de l'Agence sur les priorités retenues pour la mise en œuvre dudit règlement.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-4138, heeft de geachte minister mij meegedeeld dat de ijking zou gebeuren in januari 2006.

En réponse à ma question écrite nº 3-4138, l'honorable ministre a fait savoir que la vérification aurait lieu en janvier 2006.


Op mijn vraag nr. 3-368 van 2 december 2005 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 2005-2006, nr. 3-60) heeft de geachte minister geantwoord dat er, voor zover hem bekend, geen concrete plannen zijn voor de financiering van de vertegenwoordiging van andere categorieën zorgverleners.

En réponse à ma question nº 3-368 du 2 décembre 2005 (Questions et Réponses, Sénat, 2005-2006, nº 3-60), l'honorable ministre a fait savoir que, pour ce qu'il en savait, il n'y avait aucun plan concret de financement de représentants d'autres catégories de prestataires de soins.




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 1901 2006     worden opgenomen     pediatrisch onderzoek heeft     mei     november 2005 heeft     tussen     januari     nr 3-4138 heeft     december     nr 3-60 heeft     nr 1901 2006 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1901 2006 heeft' ->

Date index: 2021-06-13
w