Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassieke richtlijn
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
Spoorwegveiligheidsrichtlijn

Traduction de «nr 1853 2004 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux


Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn

Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

directive classique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen Maatschappelijke Integratie - Vraag Vraag nr. 3-1853 van mevrouw Van dermeersch d.d. 29 december 2004 (N.) :

Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances Intégration sociale - Question Question nº 3-1853 de Mme Van dermeersch du 29 décembre 2004 (N.) :


in Verordening (EG) nr. 1853/2004 van de Raad van 25 oktober 2004 inzake bijkomende beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 798/2004 een algemeen verbod voor in de EU geregistreerde ondernemingen te bevorderen op het doen van nieuwe investeringen of de uitbreiding van leningen aan alle bedrijven in het bezit van de Birmese overheid;

en encourageant la mise en place d'une interdiction générale en vertu du règlement (CE) n° 1853/2004 du Conseil du 25 octobre 2004 concernant des mesures restrictives supplémentaires à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar et modifiant le règlement (CE) n° 798/2004 , pour toutes les entreprises enregistrées dans l'UE, de réaliser de nouveaux investissements ou d'étendre des prêts à la moindre entreprise d'État birmane;


onder verwijzing naar het gemeenschappelijk standpunt 2004/730/GBVB van 25 oktober 2004, gewijzigd op 21 februari 2005, en verordening van de Raad (EG) nr. 1853/2004 van 25 oktober 2004,

– vu la position commune du Conseil 2004/730/PESC, du 25 octobre 2004, modifiée le 21 février 2005, et le règlement (CE) n° 1853/2004 du Conseil du 25 octobre 2004,


onder verwijzing naar gemeenschappelijk standpunt 2004/730/GBVB van de Raad van 25 oktober 2004 , gewijzigd op 21 februari 2005, en Verordening (EG) nr. 1853/2004,

— vu la position commune du Conseil 2004/730/PESC du 25 octobre 2004 , modifiée le 21 février 2005, et le règlement (CE) n° 1853/2004,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onder verwijzing naar gemeenschappelijk standpunt 96/635/GBVB van de Raad van 28 oktober 1996, door de Raad opgesteld op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzake Birma , dat geactualiseerd en uitgebreid is door gemeenschappelijk standpunt 2003/297/GBVB van de Raad van 28 april 2003 over Birma en Verordening (EG) nr. 1853/2004 van de Raad van 25 oktober 2004 ,

— vu la position commune du Conseil 96/635/PESC du 28 octobre 1996, arrêtée par le Conseil sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, relative à la Birmanie , reconduite et renforcée par la position commune du Conseil 2003/297/PESC du 28 avril 2003 relative à la Birmanie et le règlement (CE) n° 1853/2004 du Conseil du 25 octobre 2004 ,


M. overwegende dat de Myanmar Oil and Gas Enterprise (MOGE) in Verordening (EG ) nr. 1853/2004 niet voorkomt op de lijst van verboden ondernemingen en overwegende dat de gasexporten uit Birma volgens de Economist Intelligence Unit in 2003/2004 987 miljoen dollar waard waren,

M. considérant que le règlement (CE) n° 1853/2004 ne fait pas figurer la Myanmar Oil and Gas Enterprise (MOGE) sur la liste des entreprises faisant l'objet d'une interdiction et considérant que, d'après l'unité de renseignements de l''Economist Intelligence Unit", les exportations de gaz de la Birmanie ont représenté 987 millions de dollars des États-Unis en 2003/2004,


Vraag nr. 3-1853 van mevrouw Van dermeersch van 29 december 2004 (N.) : Computeranalfabetisme.

Question nº 3-1853 de Mme Van dermeersch du 29 décembre 2004 (N.) : Analphabétisme informatique.


Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen Maatschappelijke Integratie - Vraag Vraag nr. 3-1853 van mevrouw Van dermeersch van 29 december 2004 (N.) :

Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances Intégration sociale - Question Question nº 3-1853 de Mme Van dermeersch du 29 décembre 2004 (N.) :


Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen Maatschappelijke Integratie - Vraag Vraag nr. 3-1853 van mevrouw Van dermeersch d.d. 29 december 2004 (N.) :

Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances Intégration sociale - Question Question nº 3-1853 de Mme Van dermeersch du 29 décembre 2004 (N.) :


Vraag nr. 3-1853 van mevrouw Van dermeersch d.d. 29 december 2004 (N.) : Computeranalfabetisme.

Question nº 3-1853 de Mme Van dermeersch du 29 décembre 2004 (N.) : Analphabétisme informatique.




D'autres ont cherché : klassieke richtlijn     richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     nr 1853 2004     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1853 2004' ->

Date index: 2025-08-18
w