Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
Verordening Brussel IIbis

Traduction de «nr 1794 2003 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

glement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

règlement Bruxelles II bis | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In bijlage VII, punt H, eerste alinea, worden „(EG) nr. 1794/2003” en de bijbehorende voetnoot vervangen door:

À l’annexe VII, point H, premier alinéa, la référence «(CE) no 1794/2003» et la note de bas de page correspondante sont remplacées par la référence et la note de bas de page suivantes:


In bijlage VII, punt H, eerste alinea, worden „(EG) nr. 1794/2003” en de bijbehorende voetnoot vervangen door:

À l’annexe VII, point H, premier alinéa, la référence «(CE) no 1794/2003» et la note de bas de page correspondante sont remplacées par la référence et la note de bas de page suivantes:


Op basis van de gegevens die officieel zijn overgedragen door de bevoegde autoriteiten van de producerende lidstaten heeft de Commissie middels verordening (EG) nr. 1794/2003 van 13 oktober 2003 de geraamde productie van olijfolie (inclusief tafelolijven) vastgesteld voor het verkoopseizoen 2002/2003, alsmede het bedrag van de productiesteun per eenheid dat mag worden voorgeschoten.

Sur base des informations transmises officiellement par les autorités compétentes des États membres producteurs, la Commission a fixé par le biais du règlement (CE) n° 1794/2003 du 13 octobre 2003, la production estimée pour l’huile d’olive (olives de table y incluses) pour la campagne de commercialisation 2002/03 ainsi que le montant de l’aide à la production qui peut être avancé.


Op basis van de gegevens die officieel zijn overgedragen door de bevoegde autoriteiten van de producerende lidstaten heeft de Commissie middels verordening (EG) nr. 1794/2003 van 13 oktober 2003 de geraamde productie van olijfolie (inclusief tafelolijven) vastgesteld voor het verkoopseizoen 2002/2003, alsmede het bedrag van de productiesteun per eenheid dat mag worden voorgeschoten.

Sur base des informations transmises officiellement par les autorités compétentes des États membres producteurs, la Commission a fixé par le biais du règlement (CE) n° 1794/2003 du 13 octobre 2003, la production estimée pour l’huile d’olive (olives de table y incluses) pour la campagne de commercialisation 2002/03 ainsi que le montant de l’aide à la production qui peut être avancé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) door het aantal tonnen waarvoor in de referentieperiode van vier jaar (d.w.z. respectievelijk in elk van de verkoopseizoenen 1999-2000, 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003) een dergelijke betaling is toegekend, te vermenigvuldigen met het desbetreffende eenheidsbedrag van de steun zoals vastgesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 1271/2002, (EG) nr. 1221/2003 en (EG) nr. 1794/2003 van de Commissie, omgerekend in euro/ton en vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,6 (met dien verstande dat elk land een hogere coëfficiënt kan vaststellen) ...[+++]

en multipliant le nombre de tonnes pour lequel ce paiement a été accordé pendant la période de référence quadriennale (à savoir pour chacune des campagnes de commercialisation 1999-2000, 2000/2001, 2001/2002 et 2002/2003, respectivement) par le montant unitaire correspondant de l'aide, exprimé en EUR/tonne, fixé par les règlements (CE) n° 1271/2002, (CE) n° 1221/2003 et (CE) n° 1794/2003 de la Commission, multiplié par un coefficient de 0,6 (sans préjudice d'une décision nationale d'accroître ce coefficient);


(a) door het aantal tonnen waarvoor in de referentieperiode van vier jaar (d.w.z. respectievelijk in elk van de verkoopseizoenen 1999-2000, 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003) een dergelijke betaling is toegekend, te vermenigvuldigen met het desbetreffende eenheidsbedrag van de steun zoals vastgesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 1271/2002**, (EG) nr. 1221/2003*** en (EG) nr. 1794/2003**** van de Commissie, omgerekend in euro/ton en vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,6 (met dien verstande dat elk land een hogere coëfficiënt kan vast ...[+++]

(a) en multipliant le nombre de tonnes pour lequel ce paiement a été accordé pendant la période de référence quadriennale (à savoir pour chacune des campagnes de commercialisation 1999-2000, 2000/2001, 2001/2002 et 2002/2003, respectivement) par le montant unitaire correspondant de l’aide, exprimé en EUR/tonne, fixé par les règlements (CE) n° 1271/2002**, (CE) n° 1221/2003*** et (CE) n° 1794/2003**** de la Commission, multiplié par un coefficient de 0,6 (sans préjudice d'une décision nationale d'accroître ce coefficient).


Voor een landbouwer die productiesteun voor olijfolie heeft ontvangen, wordt het bedrag berekend door het aantal tonnen waarvoor in de referentieperiode (d.w.z. respectievelijk in elk van de verkoopseizoenen 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003) een dergelijke betaling is toegekend, te vermenigvuldigen met het desbetreffende eenheidsbedrag van de steun zoals vastgesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 1271/2002**, (EG) nr. 1221/2003*** en (EG) nr. 1794/2003**** van de Commissie, omgerekend in euro/ton en vermenigvuldigd met de coëfficiënt ...[+++]

Lorsqu’un agriculteur perçoit une aide à la production d’huile d’olive, le montant est calculé en multipliant le nombre de tonnes pour lequel ce paiement a été accordé pendant la période de référence (à savoir pour chacune des campagnes de commercialisation 2000/2001, 2001/2002 et 2002/2003, respectivement) par le montant unitaire correspondant de l’aide, exprimé en EUR/tonne, fixé par les règlements (CE) n° 1271/2002**, (CE) n° 1221/2003*** et (CE) n° 1794/2003**** de la Commission, et multiplié par un coefficient de 0,6.


* Verordening (EG) nr. 1794/2003 van de Commissie van 13 oktober 2003 tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 2002/2003, van de geraamde olijfolieproductie en van het bedrag van de productiesteun per eenheid dat mag worden voorgeschoten

* Règlement (CE) n° 1794/2003 de la Commission du 13 octobre 2003 fixant, pour la campagne de commercialisation 2002/2003, la production estimée d'huile d'olive ainsi que le montant de l'aide unitaire à la production qui peut être avancé


* Verordening (EG) nr. 1794/2002 van de Commissie van 9 oktober 2002 houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 1249/2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2366/98 houdende uitvoeringsbepalingen van de productiesteunregeling voor olijfolie voor de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004

* Règlement (CE) n° 1794/2002 de la Commission du 9 octobre 2002 rectifiant le règlement (CE) n° 1249/2002 modifiant le règlement (CE) n° 2366/98 portant modalités d'application du régime d'aide à la production d'huile d'olive pour les campagnes de commercialisation 1998/1999 à 2003/2004




D'autres ont cherché : dublin-verordening     verordening brussel iibis     nr 1794 2003     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1794 2003' ->

Date index: 2025-03-28
w