Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1782 2003 artikel 110 quaterdecies » (Néerlandais → Français) :

Artikel 104, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale GMO”-verordening) voorziet in de financiering van het Communautair Fonds voor tabak door de overdracht van een bepaald bedrag van de steun voor tabak voor de kalenderjaren 2006 en 2007 overeenkomstig artikel 110 quaterdecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

L’article 104, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») prévoit le financement du Fonds communautaire du tabac par le transfert d’un certain montant de l’aide au tabac pour les années civiles 2006 et 2007 conformément aux dispositions de l’article 110 quaterdecies du règlement (CE) no 1782/2003 ...[+++]


voor de kalenderjaren 2006 tot en met 2009 overeenkomstig artikel 110 quaterdecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003”.

pour les années civiles 2006 à 2009, conformément aux dispositions de l’article 110 quaterdecies du règlement (CE) no 1782/2003».


Artikel 110 quaterdecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wordt vervangen door:

Dans le règlement (CE) no 1782/2003, l’article 110 quaterdecies est remplacé par le texte suivant:


De Commissie stelt de bedragen vast die ter beschikking van het ELFPO worden gesteld op grond van artikel 10, lid 2, artikel 143 quinquies en artikel 143 sexies van Verordening (EG) nr. 1782/2003, artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 378/2007 van de Raad van 27 maart 2007 houdende voorschriften voor een vrijwillige modulatie van de rechtstreekse betalingen waarin Verordening (EG) nr. 1782/2003 voorziet en artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad van 29 april 2008 ...[+++]

La Commission fixe les montants qui, en application de l'article 10, paragraphe 2, de l'article 143 quinquies et de l'article 143 sexies du règlement (CE) no 1782/2003 ainsi que de l'article 4, paragraphe 1, du règlement (CE) no 378/2007 du Conseil du 27 mars 2007 fixant les règles applicables à la modulation facultative des paiement directs prévus par le règlement (CE) no 1782/2003 et de l'article 23, paragraphe 2, du règlement (CE) no 479 du Conseil du 29 avril 2008 portant organisation comm ...[+++]


Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot ...[+++]

Art. 22. La déclaration de récolte visée à l'article 18, alinéa 1, 2°, contient au minimum: 1° les éléments requis pour la demande de reconnaissance visée à l'article 18, alinéa 1, 1° à 7° ; 2° la localisation précise des parcelles plantées en vignes pour la production concernée reprenant la commune et le numéro du parcellaire attribué dans le système intégré de gestion et de contrôle prévu à l'article 17 du Règlement (CE) n° 1782/2003 du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pou ...[+++]


Amendement 7 Voorstel voor een verordening – wijzigingsbesluit Artikel 1 Verordening (EG) nr. 1782/2003 Artikel 110 quaterdecies

Amendement 7 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 Règlement (CE) n° 1782/2003 Article 110 quaterdecies


Amendement 7 Voorstel voor een verordening – wijzigingsbesluit Artikel 1 Verordening (EG) nr. 1782/2003 Artikel 110 quaterdecies

Amendement 7 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 Règlement (CE) n° 1782/2003 Article 110 quaterdecies


Amendement 5 Voorstel voor een verordening – wijzigingsbesluit Artikel 1 – punt -1 (nieuw) Verordening (EG) nr. 1782/2003 Artikel 110 undecies

Amendement 5 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 – point -1 (nouveau) Règlement (CE) n° 1782/2003 Article 110 undecies


Amendement 24 Voorstel voor een verordening – wijzigingsbesluit Artikel 1, punt 1 Verordening (EG) nr. 1782/2003 Artikel 110 bis – alinea 1 bis (nieuw)

Amendement 24 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 - point 1 Règlement (CE) nº 1782/2003 Article 110 bis – alinéa 1 bis (nouveau)


De toepassing van de bij artikel 71 quaterdecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde bijzondere voorwaarden zou derhalve ernstige problemen voor de duurzame ontwikkeling van de rundvleessector en buitensporige administratieve rompslomp kunnen veroorzaken.

Dans ces circonstances, les conditions particulières énoncées à l'article 71 quaterdecies du règlement (CE) no 1782/2003 pourraient gravement entraver le développement durable de l'exploitation des bovins et des veaux et entraîner une charge administrative excessive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1782 2003 artikel 110 quaterdecies' ->

Date index: 2024-12-19
w