Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
17ß-oestradiol
Oestradiol-17ß
Rechtsinstrument

Traduction de «nr 17 dankzij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


17ß-oestradiol | oestradiol-17ß

17 bêta-estradiol | 17-bêta-oestradiol | 17ß estradiol | estradiol 17ß | oestradiol-17ß


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het conventioneel brugpensioen - intussen 'stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag' (SWT) werd ingevoerd door cao nr. 17. Dankzij die regeling heeft een oudere werknemer (in principe minstens 60 jaar) die wordt ontslagen, naast zijn werkloosheidsuitkering en tot de pensioenleeftijd, recht op een aanvullende vergoeding 'brugpensioen', die in principe verschuldigd is door de vroegere werkgever.

Mis en place par la convention collective de travail n° 17, la prépension conventionnelle devenue "régime de chômage avec complément d'entreprise" permet à un travailleur âgé, en principe, d'au moins 60 ans et victime d'un licenciement de bénéficier, en plus des allocations de chômage et jusqu'à l'âge de la pension, d'une indemnité complémentaire dite de "prépension", en principe à charge de l'employeur.


[17] Dankzij de nieuwste technologie kan een enkele glasvezelkabel het equivalent van 100 miljoen telefoongesprekken tegelijk verwerken.

[17] Les plus récentes permettent, sur un seul et même câble à fibres optiques, d'acheminer simultanément l'équivalent de 100 millions de communications téléphoniques.


Het regelgevingskader is ook verbeterd dankzij de voltooiing van de interne markt voor diensten van de informatiemaatschappij door de vaststelling van de richtlijnen voor elektronische handel (2000/31/EG) [17], elektronische handtekeningen (1999/93/EG) [18] en het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij (2001/29/EG) [19].

Le cadre juridique a été amélioré par la mise en place complète du marché intérieur des services de la société de l'information par l'adoption de directives sur le commerce électronique (2000/31/CE) [17], la signature électronique (1999/93/CE) [18] et le droit d'auteur et les droits voisins dans la société de l'information (2001/29/CE) [19].


Dankzij de almaar toenemende levensverwachting zal het aantal hoogbejaarden (80+) sterk toenemen: + 17,1 % tussen 2005 en 2010, + 57,1 % tussen 2010 en 2030.

Grâce aux gains constants d’espérance de vie, nos sociétés voient croître fortement le nombre de personnes très âgées (80+) : + 17,1 % entre 2005 et 2010, + 57,1 % entre 2010 et 2030.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin kan men thans stellen dat het Hof van Cassatie, dankzij zijn arrest-Kaileta (Cass., 2e kamer, 8 oktober 1996, P960087N) een doelmatiger aanpak mogelijk gemaakt heeft van de praktische problemen in verband met de bevoegdheidsconflicten tussen de procureur des Konings en de arbeidsauditeur (zie ook Vragen en Antwoorden, Senaat, 17 december 1996, nr. 1-34, blz. 1700 tot 1702).

On peut aujourd'hui néanmoins considérer que la Cour de cassation, grâce à son arrêt Kaileta (Cass., 2 chambre, 8 octobre 1996, nº P960087N) a permis une gestion plus efficace des éventuels problèmes pratiques liés à des conflits de compétence entre procureur du Roi et auditeur du travail (voir également Questions et Réponses, Sénat, 17 décembre 1996, nº 1-34, pp. 1700 à 1702).


Niettemin kan men thans stellen dat het Hof van Cassatie, dankzij zijn arrest-Kaileta (Cass., 2e kamer, 8 oktober 1996, P960087N) een doelmatiger aanpak mogelijk gemaakt heeft van de praktische problemen in verband met de bevoegdheidsconflicten tussen de procureur des Konings en de arbeidsauditeur (zie ook Vragen en Antwoorden, Senaat, 17 december 1996, nr. 1-34, blz. 1700 tot 1702).

On peut aujourd'hui néanmoins considérer que la Cour de cassation, grâce à son arrêt Kaileta (Cass., 2 chambre, 8 octobre 1996, nº P960087N) a permis une gestion plus efficace des éventuels problèmes pratiques liés à des conflits de compétence entre procureur du Roi et auditeur du travail (voir également Questions et Réponses, Sénat, 17 décembre 1996, nº 1-34, pp. 1700 à 1702).


17. herinnert de Oekraïense regering eraan dat binnenlandse economische en politieke hervormingen hard nodig zijn; wijst erop dat binnenlandse hervormingen niet alleen moeten worden gestart onder druk van buitenaf, maar moeten kunnen rekenen op brede steun onder de bevolking voor de totstandbrenging van duurzame economische en sociale mogelijkheden dankzij modernisering van het land;

17. rappelle au gouvernement ukrainien l'urgence de réformes économiques et politiques internes; fait observer que les réformes internes ne doivent pas uniquement résulter de la pression externe, mais qu'elles doivent s'appuyer sur une forte adhésion populaire pour que la modernisation du pays ouvre de nouvelles perspectives pérennes tant sur le plan économique que social;


17. onderstreept dat het belangrijk is dat op zowel Europees als nationaal niveau gunstige voorwaarden en stimulansen worden gecreëerd om de deelname aan doctorale studies en innovatief onderzoek aan te moedigen, zodat de braindrain wordt tegengegaan en de EU daar aanzienlijke voordelen aan kan ontlenen, door versterking van haar concurrentievermogen dankzij geavanceerde en innovatieve research en studie;

17. souligne l'importance d'instaurer, au niveau à la fois européen et national, des conditions favorables et des mesures d'incitation visant à renforcer la participation aux études doctorales, mais également aux recherches innovantes, de manière à enrayer le phénomène de la fuite des cerveaux et à faire en sorte qu'à l'inverse, l'Union en tire réellement bénéfice, en renforçant sa compétitivité grâce aux progrès et aux innovations des recherches et des études menées;


De communautaire steun voor investeringen in landbouwbedrijven heeft tot doel deze bedrijven te moderniseren zodat zij hun economische prestaties kunnen verbeteren door een beter gebruik van de productiefactoren, onder meer dankzij de invoering van nieuwe technologieën en innovatie, en door zich te richten op kwaliteit, op biologische producten en op diversificatie op en buiten het landbouwbedrijf, ook naar niet op voeding of vervoedering gerichte sectoren en naar energiegewassen, alsmede om de situatie op de landbouwbedrijven ten aan ...[+++]

L'aide communautaire à l'investissement agricole a pour objectif de moderniser les exploitations agricoles et d'améliorer leurs performances économiques en améliorant l'utilisation des facteurs de production notamment par l'adoption de nouvelles technologies et par l'innovation, en privilégiant la qualité, la production biologique ainsi que la diversification à l'intérieur et/ou à l'extérieur de l'exploitation, y compris le secteur non alimentaire et les cultures énergétiques; elle vise en outre à améliorer la situation des exploitations en ce qui concerne le respect de l'environnement, la sécurité du travail, l'hygiène et le bien-être animal, tout en simplifiant, par rapport aux exigences fixées dans le règlement (CE) no ...[+++]


[17] Dankzij de richtlijn kan ten minste 20 Mtoe worden uitgespaard en wordt tegelijkertijd de wereldwijde concurrentiepositie van de Europese industrie verbeterd.

[16] La directive a un potentiel de gain d’environ de moins 20 Mtep, rendant l’industrie européenne globalement plus compétitive.




D'autres ont cherché : ß-oestradiol     oestradiol-17ß     rechtsinstrument     nr 17 dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 17 dankzij' ->

Date index: 2022-07-25
w