Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "nr 164 heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij een arrest van 5 maart 2015 (Arr. Cass., 2015, nr. 164) heeft het Hof van Cassatie geoordeeld :

Par un arrêt du 5 mars 2015 (Pas., 2015, n° 164), la Cour de cassation a jugé :


Mevrouw De Roeck merkt op dat de Raad van State in zijn advies (stuk Senaat, nr. 3-1440/2, opmerking nr. 164) heeft vastgesteld dat de Nederlandse tekst van § 2 van het voorgestelde artikel 3 niet helemaal overeenstemt met het opschrift van de Europese richtlijn.

Mme De Roeck fait remarquer que dans son avis (do c. Sénat, nº 3-1440/2, observation nº 164), le Conseil d'État a constaté que le texte néerlandais du § 2 de l'article 3 proposé ne correspond pas tout à fait à l'intitulé de la directive européenne.


Mevrouw De Roeck merkt op dat de Raad van State in zijn advies (stuk Senaat, nr. 3-1440/2, opmerking nr. 164) heeft vastgesteld dat de Nederlandse tekst van § 2 van het voorgestelde artikel 3 niet helemaal overeenstemt met het opschrift van de Europese richtlijn.

Mme De Roeck fait remarquer que dans son avis (do c. Sénat, nº 3-1440/2, observation nº 164), le Conseil d'État a constaté que le texte néerlandais du § 2 de l'article 3 proposé ne correspond pas tout à fait à l'intitulé de la directive européenne.


Zoals vermeld in overweging 164 is uit het onderzoek gebleken dat de bedrijfstak van de Unie schade heeft geleden.

L'enquête a conclu au considérant 164 que l'industrie de l'Union avait subi un préjudice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Het bevoegdheidsvoorbehoud dat het Arbitragehof in zijn arrest nr. 164/2005 heeft gemaakt ten aanzien van de wettelijke regeling inzake experimenten op mensen heeft ook gevolgen voor de bevoegdheid inzake wetenschappelijk onderzoek op embryo's en gameten.

22. La réserve de compétence que la Cour d'arbitrage a formulée dans son arrêt nº 164/2005 à l'égard du régime légal en matière d'expérimentation sur la personne humaine a également des conséquences pour la compétence en matière de recherche scientifique sur les embryons et les gamètes.


Aldus blijft de tekst tegemoetkomen aan de bekommernis van de indiener van amendement nr. 164, dat geleid heeft tot de bewoordingen waarvan de Raad van State thans de vervanging voorstelt.

Le texte continue ainsi de répondre au souci de l'auteur de l'amendement n° 164, qui a donné lieu à la formulation dont le Conseil d'État propose actuellement le remplacement.


1. Het kwijtingsbesluit heeft betrekking op de in artikel 43 bedoelde rekeningen, behalve het deel dat door de EIB overeenkomstig artikel 57 is verstrekt, en wordt aangenomen volgens artikel 164 en artikel 165, leden 2 en 3, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.

1. La décision de décharge porte sur les comptes visés à l'article 43, à l'exception de la partie fournie par la BEI conformément à l'article 57, et elle est adoptée conformément à l'article 164 et à l'article 165, paragraphes 2 et 3, du règlement (UE, Euratom) no 966/2012.


Op grond van dat mandaat heeft het Bureau de opdracht gekregen de werkingssfeer van de bij Beschikking 2008/164/EG van de Commissie vastgestelde TSI „personen met beperkte mobiliteit” voor het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem uit te breiden tot het volledige spoorwegsysteem van de Unie.

En vertu de ce mandat, l'Agence a été invitée à étendre à l'ensemble du système ferroviaire de l'Union le champ d'application de la STI relative à l'accessibilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel et à grande vitesse pour les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite, arrêtée par la décision 2008/164/CE de la Commission


Maar het Belgische Hof van Cassatie heeft dat altijd afgewezen, omdat de dubbelbelastingverdragen niet de belastinggrondslag regelen (Cass., 29 juni 1984, FJF, 1984, nr. 84/164; Cass., 27 oktober1995, RW, 1995-96, 1097, Fisc., nr. 542, 3; Cass., 16 oktober 1997, Fisc., nr. 636, nr. 6).

Mais la Cour de cassation belge a toujours rejeté cette thèse, parce que les conventions préventives de la double imposition ne réglementent pas la base imposable (Cass., 29 juin 1984, FJF, 1984, nº 84/164; Cass., 27 octobre 1995, RW, 1995-96, 1097, Fisc., nº 542, 3; Cass., 16 octobre 1997, Fisc., nº 636, nº 6).


In overeenstemming met aanbeveling E.164 heeft de ITU de code 3883 toegewezen aan de Europese telefoonnummerruimte (ETNS).

L'UIT a attribué, conformément à sa recommandation E.164, le code "3883" à l'espace de numérotation téléphonique européen (ETNS).




Anderen hebben gezocht naar : nr 164 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 164 heeft' ->

Date index: 2022-02-19
w