Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1617 93 derhalve " (Nederlands → Frans) :

Derhalve moeten Richtlijn 93/65/EEG, Richtlijn 97/15/EG van de Commissie van 25 maart 1997 tot bekrachtiging van Eurocontrol-normen en tot wijziging van Richtlijn 93/65/EEG van de Raad betreffende de vaststelling en het gebruik van compatibele technische normen en specificaties voor de aanschaf van apparatuur en van systemen voor luchtverkeersafhandeling[33], Verordening (EG) nr. 2082/2000 van de Commissie van 6 september 2000 tot bekrachtiging van Eurocontrol-normen en tot wijziging van Richtlijn 97/15/EG[34] tot bekrachtiging van Eurocontrol-normen en tot wijziging van Rich ...[+++]

La directive 93/65/CEE, la directive 97/15/CE de la Commission du 25 mars 1997 portant adoption de normes Eurocontrol et modification de la directive 93/65/CEE du Conseil relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien[33] et les règlements de la Commission (CE) n° 2082/2000 du 6 septembre 2000 portant adoption de normes Eurocontrol et modification de la directive 97/15/CE[34] et (CE) n° 980/2002 du 4 juin 2002 modifiant le règlement (CE) n° 2082/2000 portant adoption des normes Eurocontrol devraient dès lors être abrogés ...[+++]


* Verordening (EG) nr. 1105/2002 van de Commissie van 25 juni 2002 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1617/93 wat betreft het overleg over tarieven voor het vervoer van passagiers en de toekenning van landings- en starttijden op luchthavens

* Règlement (CE) n° 1105/2002 de la Commission du 25 juin 2002 portant modification du règlement (CEE) n° 1617/93 en ce qui concerne les consultations tarifaires pour le transport de passagers et la répartition des créneaux horaires dans les aéroports


* Verordening (EG) nr. 1324/2001 van de Commissie van 29 juni 2001 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1617/93 wat betreft het overleg over tarieven voor het vervoer van passagiers en de toekenning van landings- en starttijden op luchthavens

* Règlement (CE) n° 1324/2001 de la Commission du 29 juin 2001 modifiant le règlement (CEE) n° 1617/93 en ce qui concerne les consultations tarifaires pour le transport de passagers et la répartition des créneaux horaires dans les aéroports


Derhalve dienen de Verordeningen (EEG) nr. 1003/81, (EEG) nr. 3749/86, (EEG) nr. 1713/93, (EEG) nr. 1718/93, (EEG) nr. 1756/93, (EEG) nr. 1759/93, (EEG) nr. 1785/93, (EEG) nr. 1793/93, (EG) nr. 3498/93, (EG) nr. 594/2004 en (EG) nr. 383/2005 te worden ingetrokken.

Il convient dès lors d’abroger les règlements (CEE) no 1003/81, (CEE) no 3749/86, (CEE) no 1713/93, (CEE) no 1718/93, (CEE) no 1756/93, (CEE) no 1759/93, (CEE) no 1785/93, (CEE) no 1793/93, (CE) no 3498/93, (CE) no 594/2004 et (CE) no 383/2005.


Met de vaststelling van deze richtlijn worden alle materiële bepalingen van Richtlijn 93/76/EEG van de Raad van 13 september 1993 tot beperking van kooldioxide-emissies door verbetering van de energie-efficiëntie (Save) door andere communautaire wetgeving bestreken; Richtlijn 93/76/EEG dient derhalve te worden ingetrokken.

Après l'adoption de la présente directive, l'ensemble du dispositif de la directive 93/76/CEE du Conseil du 13 septembre 1993 visant à limiter les émissions de dioxyde de carbone par une amélioration de l'efficacité énergétique (SAVE) sera régi par d'autres dispositions du droit communautaire, si bien qu'il convient d'abroger la directive 93/76/CEE.


* Verordening (EG) nr. 1083/1999 van de Commissie van 26 mei 1999 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1617/93 betreffende de toepassing van artikel 85, lid 3, van het EEG-Verdrag op bepaalde groepen overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die betrekking hebben op de gezamenlijke planning en coördinatie over passagiers- en vrachtvervoertarieven bij geregelde luchtdiensten en op de toekenning van landings- en starttijden op luchthavens

* Règlement (CE) n° 1083/1999 de la Commission, du 26 mai 1999, modifiant le règlement (CEE) n° 1617/93 concernant l'application de l'article 85, paragraphe 3, du traité à certaines catégories d'accords, de décisions ou de pratiques concertées ayant pour objet la planification conjointe et la coordination des horaires, l'exploitation de services en commun, les consultations tarifaires pour le transport de passagers et de fret sur les services aériens réguliers et la réparation des créneaux horaires dans les aéroports


(7) Overwegende dat Verordening {EEG) nr. 1617/93 derhalve dienovereenkomstig moet worden gewijzigd;

(7) considérant qu'il y a lieu de modifier le règlement (CEE) n° 1617/93 en conséquence,


Derhalve moeten Richtlijn 93/65/EEG, Richtlijn 97/15/EG van de Commissie van 25 maart 1997 tot bekrachtiging van Eurocontrol-normen en tot wijziging van Richtlijn 93/65/EEG van de Raad betreffende de vaststelling en het gebruik van compatibele technische normen en specificaties voor de aanschaf van apparatuur en van systemen voor luchtverkeersafhandeling(11), Verordening (EG) nr. 2082/2000 van de Commissie van 6 september 2000 tot bekrachtiging van Eurocontrol-normen en tot wijziging van Richtlijn 97/15/EG tot bekrachtiging van Eurocontrol-normen en tot wijziging van Richtlij ...[+++]

La directive 93/65/CEE, la directive 97/15/CE de la Commission du 25 mars 1997 portant adoption de normes Eurocontrol et modification de la directive 93/65/CEE du Conseil relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien(11) et les règlements de la Commission (CE) n° 2082/2000 du 6 septembre 2000 portant adoption de normes Eurocontrol et modification de la directive 97/15/CE(12) et (CE) n° 980/2002 du 4 juin 2002 modifiant le règlement (CE) n° 2082/2000 portant adoption des normes Eurocontrol devraient dès lors être abrogés ...[+++]


(4) Overwegende dat uit de thans voorliggende resultaten van deze onderzoeken en de vragen aan de bedrijfskringen kan worden geconcludeerd, dat een verlenging van de groepsvrijstelling voor overeenkomsten over de gezamenlijke planning en coördinatie van de dienstregelingen alsmede voor overeenkomsten over de gemeenschappelijke exploitatie van luchtdiensten niet wenselijk is; dat deze conclusie voortvloeit uit de vaststelling dat deze overeenkomsten, in het bijzonder in het geval van allianties, een ruimere commerciële samenwerking behelzen, die op grond van Verordening (EEG) nr. 1617/93 niet kan worden vrijgesteld; dat de toepasselijkh ...[+++]

(4) considérant que les résultats de cette enquête et les réponses données à ce jour par les opérateurs consultés permettent de conclure qu'il n'est pas opportun de maintenir l'exemption par catégorie pour les accords ayant pour objet la planification conjointe et la coordination des horaires ni pour les accords relatifs à l'exploitation en commun de services aériens; que cette conclusion découle de la constatation selon laquelle de tels accords, notamment lorsqu'ils s'inscrivent dans le cadre d'alliances, ont, en fait, pour objet une coopération commerciale plus large (par exemple une consultation tarifaire bilatérale) qui ne pourrait pas bénéficier d'une exemption au titre du règlement (CEE) n° 1617 ...[+++]


(3) Richtlijnen 85/611/EEG, 92/49/EEG, 92/96/EEG en 93/22/EEG moeten derhalve worden gewijzigd,

(3) Il convient de modifier en conséquence les directives 85/611/CEE, 92/49/CEE, 92/96/CEE et 93/22/CEE,




Anderen hebben gezocht naar : maart     derhalve     nr     september     76 eeg dient derhalve     eeg-verdrag op bepaalde     {eeg nr     nr 1617 93 derhalve     activiteiten derhalve     22 eeg moeten derhalve     nr 1617 93 derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1617 93 derhalve' ->

Date index: 2021-10-25
w