Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beddengoed verschonen
Beoordelen of een ruimte schoon is
Bestellingen voor roomservice opnemen
De hygiëne van een ruimte beoordelen
De hygiëne van een ruimte controleren
EUROCHAMBRES
Ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Beroep
Kamer van Koophandel
Kamer van Koophandel en Industrie
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kamers onderhouden
KvB BHIM
Lagerhuis
Minibar aanvullen
Parlementaire kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Traduction de «nr 151 kamer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]




Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


Associatie van de Europese Kamers van Koophandel en Industrie | Vereniging van Europese Kamers van koophandel en industrie | EUROCHAMBRES [Abbr.]

Association des chambres de commerce et d'industrie européennes | EUROCHAMBRES [Abbr.]




Kamer van Koophandel en Industrie [ Kamer van Koophandel ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]


beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld

assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres


de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is

s'assurer de la propreté des espaces | vérifier la propreté des espaces | contrôler la propreté des espaces | évaluer la propreté des espaces


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het overige verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat ik heb verstrekt op de parlementaire vraag nr. 1231 van 28 september 1994, gesteld door volksvertegenwoordiger De Clerck (bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 151, Kamer van volksvertegenwoordigers, gewone zitting 1994-1995).

Pour le surplus, je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai fournie à la question parlementaire nº 1231 du 28 septembre 1994, posée par le représentant De Clerck (bulletin des Questions et Réponses, nº 151, Chambre des représentants, session ordinaire 1994-1995).


Bovendien heeft de regering, in het kader van de EBA, het evenwel goed geacht te stellen dat het loutere feit dat de sommen, kapitalen of roerende waarden zich thans in het buitenland bevinden, op zich niet volstaat om ervan uit te gaan dat die zouden voortkomen uit ernstige en georganiseerde fiscale fraude in de zin van artikel 3 van de wet van 11 januari 1993 (Memorie van toelichting, parl. st., Kamer, 2003-2004, nr. 151 0353/001, blz. 5-6).

Qui plus est, dans le cadre de la DLU, le gouvernement a toutefois cru bon de préciser que seul le fait que les sommes, capitaux ou valeurs mobilières se trouvent actuellement à l'étranger ne suffit pas en soi à considérer que ceux-ci proviennent d'une fraude fiscale grave et organisée au sens de l'article 3 de la loi du 11 janvier 1993 (exposé des motifs, Doc. Parl., Chambre, 2003-2004, nº 51 0353/001, pp. 5-6).


Voor uw overige vragen verwijs ik naar mijn antwoord op schriftelijke vraag nr. 1207 van de heer Nollet (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 54 071, blz. 151).

Pour vos autres questions, je vous réfère à ma réponse à la question écrite n. 1207 de monsieur Nollet (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 54 071, page 151).


Uit het antwoord op de schriftelijke vraag nr. 159 van collega Ducarme leer ik dat er in 2010 32.323, in 2011 53.151, in 2012 76.497, in 2013 70.266 en in 2014 48.735 bevelen om het grondgebied te verlaten werden uitgeschreven (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 40, blz. 405).

Il ressort de la réponse à la question écrite n° 159 de mon collègue Ducarme que 32.323 ordres de quitter le territoire ont été signifiés en 2010, 53.151 en 2011, 76.497 en 2012, 70.266 en 2013 et 48.735 en 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 40, p. 405).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt hem dan ook raadzaam een eventuele uitbreiding van de bevoegdheden van het wervingscollege pas te onderzoeken ter gelegenheid van de herziening van artikel 151 van de Grondwet (cf. het voorstel van de regering tot herziening van artikel 151 van de Grondwet, Gedr. St. , Kamer, 1996-1997, nr. 740/1).

Il lui semble dès lors préférable de n'examiner un élargissement éventuel des compétences du collège de recrutement qu'à l'occasion de la révision de l'article 151 de la Constitution (cf. la proposition du Gouvernement relative à la révision de l'article 151 de la Constitution, doc. Chambre 1996-1997, nº 740/1).


Deze stelling werd bevestigd naar aanleiding van de bespreking van de wijziging van artikel 151 van de Grondwet (zie voorstel en verslag namens de Verenigde Commissies voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen en voor de Justitie inzake de herziening van artikel 151 van de Grondwet, zie stuk Kamer, nr. 49-1675/1 en 4).

Cela a été confirmé au cours de la discussion relative à la modification de l'article 151 de la Constitution (voir la proposition et le rapport fait au nom des commissions réunies de révision de la Constitution et de la réforme des institutions et de la Justice à propos de la révision de l'article 151 de la Constitution (do c. Chambre, nº 49-1675/1 et 4).


ACV-Transcom zou 1.526.680 euro dotatie gekregen hebben in 2007 en 1.524.640 euro in 2008 (vraag nr. 128 van 15 januari 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 52, blz. 151).

La CSC-Transcom aurait pour sa part reçu une dotation de 1.526.680 euros en 2007 et de 1.524.640 euros in 2008 (question n°128 du 15 janvier 2009, Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 52, page 151).


Bovendien heeft de regering, in het kader van de EBA, het evenwel goed geacht te stellen dat het loutere feit dat de sommen, kapitalen of roerende waarden zich thans in het buitenland bevinden, op zich niet volstaat om ervan uit te gaan dat die zouden voortkomen uit ernstige en georganiseerde fiscale fraude in de zin van artikel 3 van de wet van 11 januari 1993 (Memorie van toelichting, parl. st., Kamer, 2003-2004, nr. 151 0353/001, blz. 5-6).

Qui plus est, dans le cadre de la DLU, le gouvernement a toutefois cru bon de préciser que seul le fait que les sommes, capitaux ou valeurs mobilières se trouvent actuellement à l'étranger ne suffit pas en soi à considérer que ceux-ci proviennent d'une fraude fiscale grave et organisée au sens de l'article 3 de la loi du 11 janvier 1993 (exposé des motifs, Doc. Parl., Chambre, 2003-2004, nº 51 0353/001, pp. 5-6).


Lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om de andere websites aan te wijzen die vennootschappen gratis mogen gebruiken voor een dergelijke openbaarmaking, zoals websites van bedrijfstakverenigingen of kamers van koophandel of het centrale elektronische platform als bedoeld in de eerste Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden, zulks ten einde die waarborgen gelijkwaar ...[+++]

Les États membres devraient pouvoir désigner ces autres sites internet que les sociétés peuvent utiliser gratuitement pour cette publicité, tels que des sites internet d’associations d’entrepreneurs ou de chambres de commerce ou la plate-forme électronique centrale visée par la première directive 68/151/CEE du Conseil du 9 mars 1968 tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les États membres, des sociétés au sens de l’article 58, deuxième alinéa, du traité, pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers .


Bij arrest nr. 151.782 van 28 november 2005 heeft de Raad van State, afdeling Administratie, VIe kamer, de schorsing van de uitvoering bevolen van artikel 1 van het koninklijk besluit van 3 juli 2005 houdende bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Belgisch Instituut voor Normalisatie (BIN), verschenen in het Belgisch Staatsblad van 14 juli 2005, in de mate dat het de paragrafen 3.1.46 en 4.5.1.3.3.1. van de norm NBN D 51-003/A1 bekrachtigt.

Par arrêt n° 151.782 rendu le 28 novembre 2005, le Conseil d'Etat, section d'Administration, VI chambre, a ordonné la suspension de l'exécution de l'article 1 de l'arrêté royal du 3 juillet 2005 portant homologation d'une norme belge élaborée par l'Institut belge de Normalisation (IBN), publié au Moniteur belge du 14 juillet 2005, en ce qu'il homologue les paragraphes 3.1.46 et 4.5.1.3.3.1. de la norme NBN D 51-003/A1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 151 kamer' ->

Date index: 2025-05-12
w