Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1503 96 leidt " (Nederlands → Frans) :

96. benadrukt dat grotere biedzones de implementatie van de interne energiemarkt bevorderen en marktefficiëntie, concurrentie en liquiditeit vergroten; merkt op dat grotere biedzones tegen de achtergrond van het groeiend aandeel van duurzame energie, een van de ondersteunende kenmerken vormen van een goed functionerende en liquide elektriciteitsmarkt; merkt op dat meer liquiditeit leidt tot een verlaging van de handelskosten, flexibele prijssignalen voor investeringsbeslissingen en betere risicoafdekking voor exploitanten van energiecentrales, kenmerken die weer leiden tot lagere energieprijzen;

96. souligne que l'élargissement des zones de dépôt des offres permet de faire progresser la mise en œuvre du marché intérieur de l'énergie et d'améliorer l'efficacité du marché, la concurrence et la liquidité; fait observer que, compte tenu de la part croissante des énergies renouvelables, ces zones concourent aux caractéristiques nécessaires d'un marché de l'électricité liquide et qui fonctionne bien; relève que une plus grande liquidité entraîne la réduction des coûts de transaction, stabilise les signaux de prix pour les décisions d'investissement, améliore la couverture des exploitants de centrales et renforce la concurrence, ce q ...[+++]


In de huidige stand van zaken wordt de Grondwet zo geïnterpreteerd dat, voor de rechterlijke wereld, het natrekken van een verklaring die er op zou kunnen wijzen dat een minister een misdrijf heeft gepleegd, als zodanig een belangrijke daad van opsporing vormt en er onvermijdelijk toe leidt dat de zaak bij de Kamer aanhangig wordt gemaakt (Gedr. St., Kamer, 96/97, nr. 832/5, blz. 3 - opmerking van de heer Landuyt, mede-indiener van het voorstel).

Dans l'état actuel des choses, la Constitution est interprétée en ce sens que, pour le monde judiciaire, la vérification d'une déclaration qui pourrait indiquer qu'un ministre a commis une infraction, constitue, en tant que tel, un acte d'information important et entraîne immédiatement la communication du dossier à l'Assemblée (doc. Chambre, 96/97, nº 832/5, p. 3, intervention de M. Landuyt, co-auteur de la proposition).


96. betreurt dat de praktijk van de lidstaten om het landbouwareaal onafhankelijk vast te stellen, tot aanzienlijke fouten bij de toekenning van areaalsubsidies leidt; verwacht dat de Europese Commissie deze praktijk in haar evaluatieverslag aan de orde stelt en er voorbeelden van geeft;

96. regrette que la pratique des États membres qui consiste à définir de façon autonome la superficie agricole utile entraîne des dysfonctionnements importants lors de l'attribution des paiements à la surface; attend de la Commission qu'elle étudie cette pratique dans son rapport d'évaluation et l'illustre au moyen d'exemples;


De toepassing van Verordening (EG) nr. 1503/96 leidt ertoe het invoerrecht, aan te passen, zoals vermeld in de bijlagen bij deze verordening,

L'application du règlement (CE) no 1503/96 conduit à ajuster les droits à l'importation, conformément aux annexes du présent règlement,


* Verordening (EG) nr. 2294/2003 van de Commissie van 23 december 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1503/96 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 3072/95 van de Raad met betrekking tot de invoerrechten in de rijstsector

* Règlement (CE) n° 2294/2003 de la Commission du 23 décembre 2003 modifiant le règlement (CE) n° 1503/96 portant modalités d'application du règlement (CE)n° 3072/95 du Conseil en ce qui concerne les droits à l'importation dans le secteur du riz


96. verzoekt de Commissie om de omzetting van de richtlijn inzake opvang nauwgezet in het oog te blijven houden, opdat de niet-omzetting of de gedeeltelijke omzetting in vele lidstaten niet leidt tot praktijken die niet aan de minimumnormen van de richtlijn beantwoorden;

96. demande à la Commission de continuer à évaluer rigoureusement la transposition de la directive Accueil afin que sa non-transposition ou sa transposition partielle ne conduise dans de nombreux États membres à des pratiques qui vont en-deçà des standards minimums imposés par la directive;


2. wijst er, met inachtneming van de arresten van het Europees Hof van Justitie, op dat het opleggen van arbeidsvoorwaarden aan gedetacheerde werknemers van dienstverleners uit andere lidstaten, waarvan de toepassing niet is vereist of toegestaan op grond van Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, of dat het dwingen van dienstverleners onderhandelingen over dergelijke arbeidsvoorwaarden aan te gaan met vakbonden, leidt tot een o ...[+++]

2. fait observer que, compte étant tenu des arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, imposer des conditions de travail à des travailleurs détachés par des fournisseurs de services d'autres États membres – ce qui n'est ni obligatoire ni autorisé au sens de la directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services– ou contraindre les fournisseurs de services à s'engager avec les syndicats dans des négociations sur de pareilles conditions de travail revient à limiter de manière injustifiée la liberté de fournitu ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1298/2002 van de Commissie van 17 juli 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1503/96 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 3072/95 van de Raad met betrekking tot de invoerrechten in de rijstsector

Règlement (CE) n° 1298/2002 de la Commission du 17 juillet 2002 modifiant le règlement (CE) n° 1503/96 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 3072/95 du Conseil en ce qui concerne les droits à l'importation dans le secteur du riz


(6) De toepassing van Verordening (EG) nr. 1503/96 leidt ertoe de invoerrechten vast te stellen zoals vermeld in de bijlagen bij deze verordening,

(6) L'application du règlement (CE) n° 1503/96 conduit à fixer les droits à l'importation conformément aux annexes du présent règlement,


Van billijkheid of rechtvaardigheid is echter geen sprake als een bewust incorrecte registratie in het logboek in het ene land leidt tot een boete van slechts 96 euro en in het andere land tot beslag op het vaartuig en inbeslagneming van vistuig en vangsten.

Mais il n’y a ni équité ni égalité quand une infraction constatée dans un pays est sanctionnée par une amende de 96 euros seulement, alors que dans un autre pays elle peut aboutir à la saisie du navire, de la prise et des engins de pêche.




Anderen hebben gezocht naar : liquiditeit leidt     onvermijdelijk toe leidt     areaalsubsidies leidt     nr     nr 1503 96 leidt     lidstaten niet leidt     december     vakbonden leidt     ene land leidt     nr 1503 96 leidt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1503 96 leidt' ->

Date index: 2024-02-09
w