Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 150 zou ik graag de hierna volgende » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 150 zou ik graag de hierna volgende bijkomende informatie ontvangen.

En complément à votre réponse à ma question écrite n° 150, j'aimerais obtenir quelques informations supplémentaires.


In aanvulling op mijn schriftelijke vraag nr. 677 van 24 september 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48) zou ik graag de volgende gegevens ontvangen: 1. het totale aantal incidenten die aan het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) werden gemeld (dus ook de incidenten die op niveau 1 van de INES-schaal werden ingedeeld), uitgesplitst per reactor (en niet per centrale, zoals in uw antwoord) voor de periode 2012-2014; 2. het totale aantal incidenten die aan het FANC werden gemeld (dus ook de incidenten die op niveau 1 van de INES-schaal werden ingedeeld), per reactor en per maand voor 2015; 3. v ...[+++]

En complément à la question écrite n° 677 du 24 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 48) j'aimerais que vous puissiez me donner les éléments suivants: 1. le nombre total d'événements signalés à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur (et non pas site par site comme dans votre réponse) pour la période de 2012 à 2014; 2. le nombre total d'événements signalés à l'AFCN (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par ...[+++]


In aanvulling op mijn vraag nr. 142 van 2 februari 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 16, blz. 228) zou ik graag de volgende informatie ontvangen voor de jaren 2010 tot 2014, indien mogelijk uitgesplitst per Gewest: 1.

Complémentairement à ma question n° 142 du 2 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 16, p. 228), je voudrais obtenir les renseignements suivants, si possible ventilés par Région, pour les années 2010 à 2014.


In opvolging van mijn schriftelijke vraag nr. 173 van 12 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 21, blz. 163), over de tussenkomsten van de politiediensten op militaire domeinen, zou ik u graag naar volgende cijfers voor 2015 vragen.

Dans le prolongement de ma question écrite n° 173 du 12 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 21, p. 163) concernant les interventions des services de police dans des domaines militaires, je souhaiterais obtenir les chiffres suivants pour 2015.


Ter opvolging van mijn schriftelijke vraag nr. 675 van 21 februari 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 154, blz. 73), over de tussenkomsten van de politiediensten op militaire domeinen, zou ik u graag naar volgende cijfers voor 2014 vragen.

Pour rebondir sur ma question écrite n° 675 du 21 février 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 154, p. 73), concernant les interventions des services de police dans des domaines militaires, je souhaiterais obtenir les chiffres suivants pour 2014.


In aansluiting op mijn mondelinge vraag nr. 3-767 (Parlementaire Handelingen van 30 juni 2005, nr. 3-121, blz. 16-17) in verband met de onregelmatigheden in zwembaden en recreatiecentra, en waarbij de geachte vice-eerste minister het woord « zwembadhooliganisme » in de mond nam, zou ik graag een antwoord ontvangen op de volgende vragen :

Dans le prolongement de ma question orale nº 3-767 (Annales parlementaires du 30 juin 2005, nº 3-121, pp. 16-17) relative aux perturbations dans les piscines et les centres récréatifs, dans le cadre de laquelle l'honorable vice-premier ministre a parlé de « hooliganisme des piscines », j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes :


In opvolging van mijn vraag nr. 3-613 (zie Bulletin van Vragen en Antwoorden 3-12, blz. 741-746), zou ik ter aanvulling graag volgende gegevens ontvangen.

En complément à ma question nº 3-613 (voir Bulletin des Questions et Réponses 3-12, pp. 741-746), j'aimerais obtenir encore les renseignements suivants :


– (DE) Mijnheer de Voorzitter! Voor we gaan stemmen, zou ik graag de volgende opmerking maken. Ik verwijs naar artikel 150 lid 6 van het Reglement en mijn opmerking houdt ook verband met mijn vraag aan collega Poettering.

- (DE) Monsieur le Président, avant de procéder au vote, je voudrais faire une remarque sur la base de l’article 150, paragraphe 6, et la coupler avec une question à M. Poettering.


In GGB nr.3 « Weststation » zullen de administratiegebieden, waarin zou kunnen worden voorzien bij de nog op te maken BBP's, slechts voor bebouwing kunnen in aanmerking komen nadaat een vloeroppervlakte is bereikt van minimum 650.000 m nieuwe kantoren en van minimum 150.000 m te renoveren kantoren, op de volgende gedetailleerde wijze verdeeld over de n-hierna genoemde gebieden :

Dans la ZIR n° 3 « Gare de l'Ouest », les zones administratives qui pourraient être prévues par les PPAS à réaliser ne pourront être ouvertes à la construction qu'après la réalisation d'un minimum de 650.000 m de superficies de planchers de bureaux neufs et de 150.000 m de superficies de planchers de bureaux à rénover répartis dans les zones administratives suivant le détail ci-après :


Met betrekking tot de bestemming van de verbruikte splijtstof van de BR2-reactor van het SCK (Mol) (zie ook mijn vraag nr. 191, punt 3, van 19 juli 1993, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1993-1994, nr. 84 van 29 november 1993, blz. 7994) zou ik graag volgende informatie bekomen : 1.

Pourriez-vous me fournir les informations suivantes relatives à la destination des matières fissiles utilisées par le réacteur B2 du SCK à Mol (cf. également ma question n° 191, point 3, du 19 juillet 1993, voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1993-1994, n° 84 du 29 novembre 1993, page 7994) : 1.




D'autres ont cherché : graag de hierna     zou ik graag     hierna volgende     graag de volgende     graag     graag naar volgende     volgende     ter aanvulling graag     aanvulling graag volgende     verwijs     over de n-hierna     graag volgende     nr 150 zou ik graag de hierna volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 150 zou ik graag de hierna volgende' ->

Date index: 2025-02-01
w