Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1493 1999 omschreven tafelwijn " (Nederlands → Frans) :

1. Wijn van verse druiven van oorsprong uit Algerije, die is aangeduid als wijn met gecontroleerde benaming van oorsprong, dient vergezeld te gaan van een certificaat van oorsprong volgens het model dat in bijlage 2 bij dit protocol is opgenomen, of van een document V I 1 of V I 2, ingevuld overeenkomstig het bepaalde in artikel 25 van Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie van 24 april 2001 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad met betrekking tot het handelsverkeer van producten van de wijnbouwsector met derde landen (PB L 128 van 10. 5. 2001, blz. 1 ...[+++]

1. Les vins de raisins frais originaires d'Algérie et portant la mention de vins d'appellation origine contrôlée doivent être accompagnés par un certificat désignant l'origine conformément au modèle figurant dans l'annexe 2 du présent protocole ou par le document V I 1 ou V I 2 annoté conformément à l'article 25 du règlement (CE) nº 883/2001 de la Commission, du 24 avril 2001, fixant les modalités d'application du règlement (CE) nº 1493/1999 du Conseil en ce qui concerne les échanges des produits du secteur vitivinicole avec les pays tiers (JO L 128 du 10. 5. 2001, p. 1).


Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, tellu ...[+++]

Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium ...[+++]


Volgens de memorie van toelichting (stuk Kamer, nr. 1854/1, 1998-1999, blz. 17) worden « de bijdragen en de giften die aan toegetreden leden worden gevraagd immers in aanmerking genomen (...) aangezien in artikel 2ter van de ontwerpwet wordt bepaald dat de rechten en plichten van de leden omschreven in deze wet niet van toepassing zijn op de toegetreden leden ».

En effet, selon l'exposé des motifs (do c. Chambre, nº 1854/1, 1998-1999, p. 17) « les cotisations et les libéralités sollicitées auprès des membres adhérents sont prises en compte (...) puisque l'article 2ter de la loi en projet dispose que les droits et obligations des membres, prévus par la présente loi, ne s'appliquent pas aux membres adhérents ».


17. Alle soorten wijnen, als omschreven in Verordening (EG) nr. 1493/1999

17. Tous les types de vins tels que définis dans le règlement (CE) n° 1493/1999


17. Alle soorten wijnen, als omschreven in Verordening (EG) nr. 1493/1999

17. Tous les types de vins tels que définis dans le règlement (CE) n° 1493/1999


- wat overeenkomstig artikel 51, leden 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 omschreven tafelwijn betreft, als bewijs dat de geografische aanduiding van het product in overeenstemming is met de terzake geldende communautaire en nationale bepalingen.

- pour les vins de table désignés en vertu de l'article 51, paragraphes 2 et 3, du règlement (CEE) n° 1493/1999 que la désignation géographique du produit est conforme aux dispositions communautaires et nationales applicables.


* Verordening (EG) nr. 1819/2002 van de Commissie van 11 oktober 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 347/2002 tot opening van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad bedoelde crisisdistillatie voor tafelwijn in Frankrijk

* Règlement (CE) n° 1819/2002 de la Commission du 11 octobre 2002 modifiant le règlement (CE) n° 347/2002 ouvrant la distillation de crise visée à l'article 30 du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil pour les vins de table en France


* Verordening (EG) nr. 1083/2002 van de Commissie van 21 juni 2002 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 347/2002 tot opening van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad bedoelde crisisdistillatie voor tafelwijn in Frankrijk

* Règlement (CE) n° 1083/2002 de la Commission du 21 juin 2002 modifiant le règlement (CE) n° 347/2002 ouvrant la distillation de crise visée à l'article 30 du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil pour les vins de table en France


* Verordening (EG) nr. 2429/2001 van de Commissie van 12 december 2001 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 442/2001 tot opening van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad bedoelde crisisdistillatie voor tafelwijn in Portugal ...[+++]

* Règlement (CE) n° 2429/2001 de la Commission du 12 décembre 2001 modifiant le règlement (CE) n° 1623/2000 fixant les modalités d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les mécanismes de marché et modifiant le règlement (CE) n° 442/2001 ouvrant la distillation de crise visée à l'article 30 du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil pour les vins de table au Portugal


* Verordening (EG) nr. 1620/2001 van de Commissie van 8 augustus 2001 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1232/2001 tot opening van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad bedoelde crisisdistillatie voor tafelwijn in Italië

* Règlement (CE) n° 1620/2001 de la Commission du 8 août 2001 modifiant le règlement (CE) n° 1232/2001 ouvrant la distillation de crise visée à l'article 30 du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil pour les vins de table en Italie




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1493 1999 omschreven tafelwijn' ->

Date index: 2021-09-30
w