Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1493 1999 hierbij ingetrokken " (Nederlands → Frans) :

1. Behoudens de leden 2 en 3 worden Verordening (EEG) nr. 2392/86 en Verordening (EG) nr. 1493/1999 hierbij ingetrokken.

1. Sous réserve des paragraphes 2 et 3, le règlement (CEE) no 2392/86 et le règlement (CE) no 1493/1999 sont abrogés.


1. Wijn van verse druiven van oorsprong uit Algerije, die is aangeduid als wijn met gecontroleerde benaming van oorsprong, dient vergezeld te gaan van een certificaat van oorsprong volgens het model dat in bijlage 2 bij dit protocol is opgenomen, of van een document V I 1 of V I 2, ingevuld overeenkomstig het bepaalde in artikel 25 van Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie van 24 april 2001 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad met betrekking tot het handelsverkeer van producten van de wijnbouwsector met derde landen (PB L 128 van 10. 5. 2001, blz. 1 ...[+++]

1. Les vins de raisins frais originaires d'Algérie et portant la mention de vins d'appellation origine contrôlée doivent être accompagnés par un certificat désignant l'origine conformément au modèle figurant dans l'annexe 2 du présent protocole ou par le document V I 1 ou V I 2 annoté conformément à l'article 25 du règlement (CE) nº 883/2001 de la Commission, du 24 avril 2001, fixant les modalités d'application du règlement (CE) nº 1493/1999 du Conseil en ce qui concerne les échanges des produits du secteur vitivinicole avec les pays tiers (JO L 128 du 10. 5. 2001, p. 1).


We verwijzen hierbij naar het voorstel van verklaring tot herziening van de artikelen 99 en 104 van de Grondwet teneinde de pariteit tussen vrouwen en mannen in de federale regering te realiseren (Stuk Senaat, nr. 2-250/1, 1999-2000) en de wetsvoorstellen die er toe strekken de « rits » op de kieslijsten wettelijk verplicht te maken (Stukken Senaat, nr. 2-230/1 en 231/1, 1999-2000).

Nous renvoyons à cet égard à la proposition de déclaration de révision des articles 99 et 104 de la Constitution en vue d'assurer la parité entre les femmes et les hommes au sein du gouvernement (voir doc. Sénat, nº 2-250/1, 1999-2000), et les propositions de loi visant à rendre légalement obligatoire l'alternance sur les listes de candidats (voir doc. Sénat, nº 2-230/1 et 231/1, 1999-2000).


We verwijzen hierbij eveneens naar een wetsvoorstel dat we op 25 oktober 1999 indienden en dat er toe strekt aan alle werknemers van de privé-sector die een kind adopteren, een adoptieverlof toe te kennen van acht weken (Stuk Senaat, nr. 2-122/1).

Les auteurs font également référence à une proposition de loi qu'ils ont déposée le 25 octobre 1999 et qui tend à accorder un congé d'adoption de huit semaines aux travailleurs du secteur privé qui adoptent un enfant (do c. Sénat, nº 2-122/1).


We verwijzen hierbij eveneens naar een wetsvoorstel dat we op 25 oktober 1999 indienden en dat er toe strekt aan alle werknemers van de privé-sector die een kind adopteren, een adoptieverlof toe te kennen van acht weken (Stuk Senaat, nr. 2-122/1).

Les auteurs font également référence à une proposition de loi qu'ils ont déposée le 25 octobre 1999 et qui tend à accorder un congé d'adoption de huit semaines aux travailleurs du secteur privé qui adoptent un enfant (doc. Sénat, nº 2-122/1).


Om in een redelijke termijn voor de vaststelling van deze maatregelen te voorzien en met het oog op de aanpassing van de marktdeelnemers aan deze nieuwe regels, dient te worden bepaald dat sommige van de in deze sector geldende bepalingen van de Raad die bij artikel 81 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 worden ingetrokken, van kracht blijven gedurende een korte bijkomende overgangsperiode.

Afin de ménager un délai raisonnable pour que ces mesures soient adoptées et pour que les opérateurs s'adaptent à ces règles nouvelles, il y a lieu de prévoir que certaines des règles du Conseil applicables dans ce secteur et abrogées par l'article 81 du règlement (CE) n° 1493/1999 restent en vigueur durant une brève période transitoire supplémentaire.


Verordening (EG) nr. 1493/1999 wordt ingetrokken op 1 augustus 2008.

Le règlement (CE) n° 1493/1999 est abrogé au 1er août 2008.


„Hierbij wordt bevestigd dat deze wijn voldoet aan de voorwaarden van artikel 68, lid 1, onder b), [punt i)] [punt ii)] van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en van Verordening (EG) nr. 883/2001”.

«Il est certifié que ce vin remplit les conditions prévues à l'article 68, paragraphe 1, point b), [i)] [ii)], du règlement (CE) no 1493/1999 et dans le règlement (CE) no 883/2001».


2. Voor de toepassing van lid 1, onder a), b) en c), brengt de officiële instantie van het land van oorsprong die bevoegd is om het in onderhavige verordening bedoelde document V I 1 op te stellen in vak nr. 15 van dit document de volgende vermelding aan: "Hierbij wordt bevestigd dat deze wijn voldoet aan de voorwaarden van artikel 68, lid 1, onder b), [punt i)] [punt ii)] van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en van Verordening (EG) nr. 883/2001".

2. Aux fins de l'application du paragraphe 1, points a), b) et c), l'organisme officiel du pays d'origine habilité à établir le document V I 1 visé au présent règlement inscrit, dans la case 15 de ce document, la mention: "Il est certifié que ce vin remplit les conditions prévues à l'article 68, paragraphe 1, point b), [i)] [ii)], du règlement (CE) n° 1493/1999 et dans le règlement (CE) n° 883/2001".


– Het koninklijk besluit nr. 34 van 1997, dat asielzoekers wier aanvraag ontvankelijk was verklaard in de mogelijkheid stelde te werken op basis van een tijdelijke arbeidsvergunning, werd op 1 juli 1999 ingetrokken.

– L'arrêté royal n· 34 de 1997 qui permettait l'accès au travail via un permis provisoire pour les demandeurs d'asile recevables a été abrogé en date du 1er juillet 1999.




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 1493 1999     1999 hierbij ingetrokken     nr 1493 1999     verwijzen     toe strekken     eveneens     oktober     1999 worden ingetrokken     1999 wordt ingetrokken     „hierbij     vermelding aan hierbij     1997     juli     juli 1999 ingetrokken     nr 1493 1999 hierbij ingetrokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1493 1999 hierbij ingetrokken' ->

Date index: 2022-06-19
w