Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
INSTRUMENT
Netwerk van sprekers
Sprekers voor evenementen contacteren
Van spreker losstaand systeem

Traduction de «nr 149 spreker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Wat Zwitserland betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad**.

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/149/JAI du Conseil**.


van spreker losstaand systeem

système indépendant du locuteur | système non dépendant du locuteur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister verklaart het doel van amendement nr. 131 te onderschrijven zoals gesubamendeerd door amendement nr. 149. Spreker meent evenwel dat het amendement overbodig is want wie zijn wapen laat regulariseren of registreren, valt onder de toepassing van de algemene wetsbepalingen en moet voldoen aan de veiligheidsvoorwaarden inzake het opbergen van wapens.

Le ministre soutient l'objectif de l'amendement nº 131 tel que sous-amendé par l'amendement nº 149. L'intervenant pense cependant que cet amendement est superflu car toute personne qui régularise son arme ou l'enregistre, tombe sous le champ d'application du régime général de la loi et doit satisfaire aux conditions de sécurité imposées pour la conservation de l'arme.


De minister verklaart het doel van amendement nr. 131 te onderschrijven zoals gesubamendeerd door amendement nr. 149. Spreker meent evenwel dat het amendement overbodig is want wie zijn wapen laat regulariseren of registreren, valt onder de toepassing van de algemene wetsbepalingen en moet voldoen aan de veiligheidsvoorwaarden inzake het opbergen van wapens.

Le ministre soutient l'objectif de l'amendement nº 131 tel que sous-amendé par l'amendement nº 149. L'intervenant pense cependant que cet amendement est superflu car toute personne qui régularise son arme ou l'enregistre, tombe sous le champ d'application du régime général de la loi et doit satisfaire aux conditions de sécurité imposées pour la conservation de l'arme.


Het verwondert spreker wel dat de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, die tot dezelfde partij behoort als de indieners van het wetsvoorstel nr. 2-149/1, dit voorstel tijdens de onderhandelingen in de Brusselse Costa niet ter tafel heeft gelegd.

L'intervenant s'étonne cependant que le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, qui appartient au même parti que les auteurs de la proposition de loi nº 2-149/1, n'ait pas soumis cette proposition lors des négociations au sein de la Corée bruxelloise.


Het verwondert spreker wel dat de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, die tot dezelfde partij behoort als de indieners van het wetsvoorstel nr. 2-149/1, dit voorstel tijdens de onderhandelingen in de Brusselse Costa niet ter tafel heeft gelegd.

L'intervenant s'étonne cependant que le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, qui appartient au même parti que les auteurs de la proposition de loi nº 2-149/1, n'ait pas soumis cette proposition lors des négociations au sein de la Corée bruxelloise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Spreker verklaart zich bereid een "blauwe kaart"-vraag krachtens artikel 149, lid 8 van het Reglement te beantwoorden)

(L’oratrice accepte de répondre à une question «carton bleu» (article 149, paragraphe 8, du règlement))


(Spreker verklaart zich bereid twee "blauwe kaart"-vragen krachtens artikel 149, lid 8 van het Reglement te beantwoorden)

(L’orateur accepte de répondre à deux questions «carton bleu» (article 149, paragraphe 8, du règlement))


(Spreker verklaart zich bereid twee "blauwe kaart"-vragen van de heer Koumoutsakos en de heer Ransdorf te beantwoorden, krachtens artikel 149, lid 8, van het Reglement)

(L’orateur accepte de répondre à deux questions «carton bleu» de MM. Komoutsakos et Ransdorf (article 149, paragraphe 8, du règlement))


(Spreker verklaart zich bereid een "blauwe kaart"-vraag krachtens artikel 149, lid 8, van het Reglement te beantwoorden)

(L’orateur accepte de répondre à une question «carton bleu» (article 149, paragraphe 8, du règlement))


(Spreker verklaart zich bereid een “blauwe kaart”-vraag krachtens artikel 149, lid 8 van het Reglement te beantwoorden)

(L’orateur accepte de répondre à une question «carton bleu» (article 149, paragraphe 8, du règlement))




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 149 spreker' ->

Date index: 2022-05-06
w