Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1380 2013 bedoelde " (Nederlands → Frans) :

Om tegemoet te komen aan de in Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde specifieke voorwaarden van het GVB en om de naleving van GVB-voorschriften te bevorderen, moeten voorschriften worden vastgesteld, ter aanvulling van de regels inzake onderbreking van betaling zoals bedoeld in Verordening (EU) nr. 1303/2013.

Afin de répondre aux conditions spécifiques de la PCP visées dans le règlement (UE) no 1380/2013 et de contribuer au respect des règles de la PCP, il convient de prévoir des dispositions supplémentaires par rapport aux règles portant sur l’interruption du délai de paiement tel qu’il est fixé par le règlement (UE) no 1303/2013.


De vangsten van de in lid 1 bedoelde soorten worden door die maatregelen tot een minimum beperkt en waar mogelijk uitgebannen en die maatregelen zijn verenigbaar met de in artikel 2 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde doelstellingen en zijn ten minste even streng als de uit hoofde van het Unierecht geldende technische maatregelen.

Ces mesures consistent à réduire au minimum et, si possible, à éliminer les captures des espèces visées au paragraphe 1. Elles sont compatibles avec les objectifs énoncés à l’article 2 du règlement (UE) n° 1380/2013 et sont au moins aussi strictes que les mesures techniques applicables en vertu du droit de l’Union.


(2)De in artikel 9 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde meerjarenplannen en de in artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1967/2006 bedoelde beheersplannen moeten nadere bepalingen bevatten die de implementatie van de aanlandingsverplichting vergemakkelijken ("teruggooiplannen").

(2)Les plans pluriannuels visés à l’article 9 du règlement (UE) nº 1380/2013 et les plans de gestion visés à l’article 18 du règlement (CE) nº 1967/2006 doivent établir des dispositions détaillées destinées à faciliter la mise en œuvre de l’obligation de débarquement (ci-après les «plans de rejets»).


3. De in artikel 15, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde bestanden van niet-doelsoorten die zich binnen biologisch veilige grenzen bevinden, worden in de bijlage vastgesteld met het oog op de afwijking van de verplichting om vangsten in mindering te brengen op de betrokken, in dat artikel bedoelde, quota.

3. Les stocks d'espèces non ciblées qui se situent dans des limites biologiques de sécurité visés à l'article 15, paragraphe 8, du règlement (UE) no 1380/2013 sont recensés à l'annexe aux fins de la dérogation à l'obligation d'imputer des captures sur le quota correspondant prévue à cet article.


De Commissie is bevoegd om, met het oog op de vaststelling van de in artikel 15, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde handelingen en gedurende de looptijd daarvan, minimuminstandhoudingsreferentiegrootten vast te stellen voor soorten die vallen onder de aanlandingsverplichting bedoeld in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013.

La Commission est habilitée à établir, aux fins de l'adoption des actes visés à l'article 15, paragraphe 6, du règlement (UE) no 1380/2013 et pour la durée de ceux-ci, des tailles minimales de référence de conservation pour les espèces soumises à l'obligation de débarquement prévue à l'article 15 dudit règlement.


De Commissie is bevoegd om, met het oog op de vaststelling van de in artikel 15, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde handelingen en gedurende de looptijd daarvan, minimuminstandhoudingsreferentiegrootten vast te stellen voor soorten die vallen onder de aanlandingsverplichting bedoeld in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013.

La Commission est habilitée à établir, aux fins de l'adoption des actes visés à l'article 15, paragraphe 6, du règlement (UE) no 1380/2013 et pour la durée de ceux-ci, des tailles minimales de référence de conservation pour les espèces soumises à l'obligation de débarquement prévue à l'article 15 dudit règlement.


De Commissie is bevoegd om, met het oog op de vaststelling van de in artikel 15, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde handelingen en gedurende de looptijd daarvan, bijzondere bepalingen inzake de onder de aanlandingsverplichting vallende visserijen of soorten vast te stellen die technische maatregelen behelzen bedoeld in artikel 7, lid 2, van die verordening.

La Commission est habilitée à adopter, aux fins de l'adoption des actes visés à l'article 15, paragraphe 6, du règlement (UE) no 1380/2013 et pour la durée de ceux-ci, des dispositions spécifiques concernant les pêcheries ou les espèces soumises à l'obligation de débarquement; ces dispositions portent sur les mesures techniques visées à l'article 7, paragraphe 2, dudit règlement.


De Commissie is bevoegd om, met het oog op de vaststelling van de in artikel 15, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde handelingen en gedurende de looptijd daarvan, bijzondere bepalingen inzake de onder de aanlandingsverplichting vallende visserijen of soorten vast te stellen die technische maatregelen behelzen bedoeld in artikel 7, lid 2, van die verordening.

La Commission est habilitée à adopter, aux fins de l'adoption des actes visés à l'article 15, paragraphe 6, du règlement (UE) no 1380/2013 et pour la durée de ceux-ci, des dispositions spécifiques concernant les pêcheries ou les espèces soumises à l'obligation de débarquement; ces dispositions portent sur les mesures techniques visées à l'article 7, paragraphe 2, dudit règlement.


3. De in artikel 15, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde bestanden van niet-doelsoorten die zich binnen biologisch veilige grenzen bevinden, worden in bijlage I van deze verordening vastgesteld met het oog op de afwijking van de verplichting om vangsten in mindering te brengen op de betrokken, in dat artikel bedoelde, quota”.

3. Les stocks d'espèces non ciblées qui se situent dans des limites biologiques de sécurité visés à l'article 15, paragraphe 8, du règlement (UE) no 1380/2013 sont recensés à l'annexe I du présent règlement aux fins de la dérogation à l'obligation d'imputer des captures sur les quotas correspondants prévue audit article».


Om tegemoet te komen aan de in Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde specifieke voorwaarden van het GVB en om de naleving van GVB-voorschriften te bevorderen, moeten voorschriften worden vastgesteld, ter aanvulling van de regels inzake onderbreking van betaling zoals bedoeld in Verordening (EU) nr. 1303/2013.

Afin de répondre aux conditions spécifiques de la PCP visées dans le règlement (UE) no 1380/2013 et de contribuer au respect des règles de la PCP, il convient de prévoir des dispositions supplémentaires par rapport aux règles portant sur l’interruption du délai de paiement tel qu’il est fixé par le règlement (UE) no 1303/2013.




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 1380 2013     nr 1380 2013 bedoelde     lid 1 bedoelde     nr 1380 2013 bedoelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1380 2013 bedoelde' ->

Date index: 2024-03-30
w