Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1078 2008 geëvalueerd » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft de jaarlijkse begrotingsramingen van de lidstaten overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1078/2008 geëvalueerd en heeft daarbij rekening gehouden met de overeenkomstig artikel 6, lid 3, van Verordening (EG) nr. 199/2008 goedgekeurde wijzigingen op de nationale programma’s.

La Commission a évalué ces prévisions budgétaires annuelles, comme le prévoit l’article 4 du règlement (CE) no 1078/2008, en tenant compte des modifications approuvées des programmes nationaux conformément à l’article 6, paragraphe 3, du règlement (CE) no 199/2008.


Krachtens artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1078/2008 dient de Commissie zich voor de goedkeuring van de jaarlijkse begrotingsraming en het besluit over de jaarlijkse financiële bijdrage van de Unie voor elk nationaal programma te houden aan de in artikel 24 van Verordening (EG) nr. 861/2006 bedoelde procedure en uit te gaan van de resultaten van de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1078/2008 bedoelde evaluatie van de jaarlijkse begrotingsraming.

L’article 5 du règlement (CE) no 1078/2008 dispose que la Commission doit approuver les prévisions budgétaires annuelles et arrêter, pour chaque programme national, une décision relative à la participation financière annuelle de l’Union, conformément à la procédure définie à l’article 24 du règlement (CE) no 861/2006 et sur la base des résultats de l’évaluation des prévisions budgétaires annuelles prévue à l’article 4 du règlement (CE) no 1078/2008.


Vraag nr. 4-1078 d.d. 18 juni 2008 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Question n° 4-1078 du 18 juin 2008 : (Question posée en néerlandais)


De Commissie heeft de jaarlijkse begrotingsramingen van de lidstaten geëvalueerd overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1078/2008, daarbij rekening houdend met de goedgekeurde nationale programma’s.

La Commission a évalué les prévisions budgétaires annuelles conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 1078/2008, en tenant compte des programmes nationaux qui ont été approuvés.


De Commissie heeft de jaarlijkse begrotingsramingen geëvalueerd overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1078/2008, daarbij rekening houdend met de goedgekeurde wijzigingen van de nationale programma’s.

La Commission a évalué les prévisions budgétaires annuelles conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 1078/2008, en tenant compte des modifications des programmes nationaux qui ont été approuvées.


72. merkt op dat het fonds op 31 december 2008 een actuarieel tekort van niet minder dan 121 844 000 EUR vertoonde en dat de op die datum nog te betalen uitkeringen uit het fonds aan de leden op 276 984 000 EUR geëvalueerd werden (jaarverslag 2008 van de Rekenkamer, bijlage 11.2);

72. constate qu'au 31 décembre 2008, le fonds accusait un déficit actuariel de 121 844 000 EUR et qu'à cette date, les administrateurs du fonds ont estimé à 276 984 000 EUR les prestations restant à payer aux affiliés au régime (rapport annuel de la Cour des comptes, pour 2008, annexe 11.2);


Verordening (EG) nr. 1078/2008 van de Commissie van 3 november 2008 tot vaststelling van bepalingen voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 861/2006 van de Raad, wat betreft de uitgaven van de lidstaten voor de verzameling en het beheer van de basisgegevens over de visserij [Publicatieblad L 295 van 4.11.2008].

Règlement (CE) no1078/2008 de la Commission du 3 novembre 2008 fixant les modalités d’application du règlement (CE) no861/2006 du Conseil en ce qui concerne les dépenses supportées par les États membres pour la collecte et la gestion des données de base dans le secteur de la pêche [Journal officiel L 295 du 4.11.2008].


50. wijst op het gegeven dat in kleine agentschappen een zeer groot deel van het personeel (50% of meer) belast is met de interne administratie van het agentschap zelf; beschouwt de kostenefficiëntie van de kleine agentschappen als een van de kwesties die moet worden geëvalueerd door de interinstitutionele werkgroep over de toekomst van gedecentraliseerde agentschappen die in het najaar 2008 wordt opgezet;

50. fait observer que les agences de petites dimensions présentent généralement un pourcentage d'effectif important (50% ou plus) chargé de l'administration interne de l'agence; voit dans l'efficience des petites agences un des problèmes auxquels devrait s'atteler le groupe de travail interinstitutionnel sur l'avenir des organismes décentralisés qui sera mis sur pied au cours de l'automne 2008;


11. verwelkomt, naar aanleiding van breed gedragen wetenschappelijk advies, in dit verband de resultaten van COP 13 en COP/MOP 3 en, met name de Routekaart van Bali, die tijdens COP 14 in 2008 wordt geëvalueerd en die zou moeten leiden tot een overeenkomst over een omvattende regeling tegen 2009; verwelkomt ook de taak die is opgedragen aan de Groep deskundigen inzake technologieoverdracht om de hiaten en belemmeringen te beoordelen met betrekking tot het gebruik van en toegang tot de aan de ontwikkelingslanden v ...[+++]

11. se félicite à cet égard des résultats de la COP 13 et de la COP/MOP3, qui se fondent sur de solides avis scientifiques, et en particulier de la feuille de route de Bali, qui devrait être évaluée lors de la COP 14 en 2008 et devrait déboucher, d'ici 2009, sur la conclusion d'un accord relatif à un régime global; se félicite également de la tâche confiée au groupe d'experts sur le transfert de technologie, qui consiste à évaluer les carences et les obstacles à l'utilisation des - et à l'accès aux - ressources f ...[+++]


13. herinnert eraan dat het cohesiebeleid een fundamenteel beginsel van de Verdragen is en een instrument ter verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid, en dat tot 75% van de middelen van het cohesiebeleid voor innovatie en de doelstellingen van de Lissabonstrategie geoormerkt zijn; meent dat de hefboomwerking van het cohesiebeleid in het algemeen en van de structuur- en cohesiefondsen in het bijzonder moet worden aangewend voor de verwezenlijking van de strategie van Lissabon op regionaal niveau, en dat scherp toezicht dient te worden gehouden op de resultaten van dit proces op regionaal en plaatselijk niveau; is voorts van mening dat de gunstige economische ontwikkelingen van dit moment ...[+++]

13. rappelle que la politique de cohésion est un principe fondamental des traités ainsi qu'un instrument de la réalisation de la stratégie de Lisbonne en matière de croissance et d'emploi, jusqu'à 75% des fonds destinés à la politique de cohésion étant affectés à l'innovation et à la stratégie de Lisbonne; considère que la force de levier exercée par la politique de cohésion en général et les Fonds structurels et le Fonds de cohésion en particulier doit être mise à profit pour la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne au niveau régional et que les résultats de ce processus doivent être suivis avec attention aux niveaux régional et local; estime que l'actuel développement économique favorable devrait encourager d'autres réformes; souli ...[+++]




D'autres ont cherché : nr     nr 1078 2008     nr 1078 2008 geëvalueerd     vraag nr 4-1078     juni     lidstaten geëvalueerd     jaarlijkse begrotingsramingen geëvalueerd     december     eur geëvalueerd     najaar     worden geëvalueerd     verwelkomt     wordt geëvalueerd     nemende     nr 1078 2008 geëvalueerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1078 2008 geëvalueerd' ->

Date index: 2023-10-18
w