Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1037 2012 moeten " (Nederlands → Frans) :

De Uitvoeringsverordeningen (EU) nr. 540/2011 en (EU) nr. 1037/2012 moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier les règlements d'exécution (UE) no 540/2011 et (UE) no 1037/2012 en conséquence.


De bepalingen van deze verordening die dringende wijzigingen bevatten van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 923/2012, in het licht van de recente wijzigingen van de bijlagen 2 en 11 bij het Verdrag van Chicago, of lessen die getrokken zijn uit de tenuitvoerlegging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 923/2012, moeten echter al eerder van toepassing worden, rekening houdende met de regelgeving inzake het systeem van luchtvaartinlichtingen en de „AIRAC”-data.

Toutefois, les dispositions du présent règlement représentant des modifications urgentes du règlement d'exécution (UE) no 923/2012, à la lumière des modifications récentes des annexes 2 et 11 de la convention de Chicago ou des enseignements tirés de la mise en œuvre du règlement d'exécution (UE) no 923/2012, devraient s'appliquer à une date plus rapprochée, compte tenu du système de dates de notification AIRAC (régulation et contrôle de la diffusion des renseignements aéronautiques).


Op grond van Verordening (EU) nr. 648/2012 moeten er, indien commerciële- en intellectuele-eigendomsrechten betrekking hebben op financiële diensten in verband met derivatencontracten, onder evenredige, eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden licenties beschikbaar zijn.

Aux termes du règlement (UE) no 648/2012, lorsque des droits de propriété commerciale et intellectuelle s’appliquent à des services financiers liés à des contrats dérivés, les licences devraient être disponibles dans des conditions proportionnées, équitables, raisonnables et non discriminatoires.


Met het oog op de juiste toepassing van Verordening (EU) nr. 650/2012 moeten meerdere formulieren worden vastgesteld.

Pour garantir la bonne application du règlement (UE) no 650/2012, il convient d'établir plusieurs formulaires.


HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 29 augustus 2013 betreffende de contractuele betrekkingen in de sector melk en zuivelproducten Art. 13. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering betreffende de contractuele betrekkingen in de sector melk en zuivelproducten worden de woorden "Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten, gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 261/2012 van het Europees Pa ...[+++]

CHAPITRE II. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 août 2013 relatif aux relations contractuelles dans le secteur du lait et des produits laitiers Art. 13. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon relatif aux relations contractuelles dans le secteur du lait et des produits laitiers, les mots "Règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur, modifié par le Règlement (UE) n°261/2012 du Parlement europé ...[+++]


Bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1037/2012 van de Commissie (2) is isopyrazam als werkzame stof overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1107/2009 goedgekeurd, op voorwaarde dat de aanvrager van de goedkeuring, Syngenta Crop Protection AG (hierna „de aanvrager” genoemd), bevestigende informatie indient wat de relevantie van de metabolieten CSCD 459488 en CSCD 459489 voor grondwater betreft, en is de stof opgenomen in deel B van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 van de Commissie (3).

Le règlement d'exécution (UE) no 1037/2012 de la Commission (2) dispose que l'isopyrazam est approuvé en tant que substance active conformément au règlement (CE) no 1107/2009, à condition que le demandeur de l'approbation, Syngenta Crop Protection AG (ci-après le «demandeur»), soumette des informations complémentaires confirmant la pertinence des métabolites CSCD 459488 et CSCD 459489 pour les eaux souterraines, et que cette substance figure dans la partie B de l'annexe du règlement d'exécution (UE) no 540/2011 de la Commission (3).


In de kolom „Specifieke bepalingen” van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1037/2012, wordt de laatste alinea vervangen door:

Àl'annexe, colonne «Dispositions particulières», du règlement d'exécution (UE) no 1037/2012, le dernier alinéa est remplacé par le texte suivant:


In februari 2014 heeft de aanvrager de Commissie in kennis gesteld van het feit dat waarschijnlijk niet alle vereiste bevestigende informatie beschikbaar zou zijn op de in Uitvoeringsverordeningen (EU) nr. 540/2011 en (EU) nr. 1037/2012 vastgestelde uiterste datum.

En février 2014, le demandeur a informé la Commission que l'ensemble des informations confirmatives requises ne devraient pas être disponibles à la date limite fixée dans les règlements d'exécution (UE) no 540/2011 et (UE) no 1037/2012.


Aangezien de in Verordening (EG) nr. 646/2007 voor koppels slachtkuikens en in Verordening (EG) nr. 548/2008 voor kalkoenen vastgestelde doelstellingen van de Unie respectievelijk eind 2011 en eind 2012 moeten worden verwezenlijkt, moet het aantal deelmonsters dat de grenswaarde mag overschrijden, worden verminderd.

Étant donné que les objectifs que l’Union s’est fixés pour les troupeaux de poulets de chair dans le règlement (CE) no 646/2007 et pour les dindes dans le règlement (CE) no 584/2008 doivent être atteints respectivement pour la fin 2011 et pour la fin 2012, il y a lieu de réduire le nombre d’unités d’échantillonnage qui peuvent excéder la limite définie.


De Commissie gaf in de jaarlijkse groeianalyse 2012 aan dat de nationale en Europese inspanningen zich in 2012 moeten richten op vijf prioriteiten:

Dans son examen annuel de la croissance 2012, la Commission a indiqué qu'en 2012, les efforts à fournir au niveau des États membres et de l’UE devraient être axés sur les cinq priorités suivantes:




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 1037 2012     nr 1037 2012 moeten     nr 923 2012     nr 923 2012 moeten     nr 648 2012     nr 648 2012 moeten     nr 650 2012     nr 650 2012 moeten     nr 261 2012     landbouwmarkten     metabolieten     nr 646 2007     eind     eind 2012 moeten     jaarlijkse groeianalyse     moeten     nr 1037 2012 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1037 2012 moeten' ->

Date index: 2023-10-20
w