Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extruder met twee schroeven
Kiesstelsel met twee stemronden
Met voertuigen met twee wielen rijden
Pers met twee schroeven
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen

Vertaling van "nr 102 twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Delpérée wijst erop dat amendement nr. 102 twee tegenstrijdige aspecten wil verzoenen.

M. Delpérée rappelle que l'amendement nº 102 tente de concilier deux préoccupations contradictoires.


De heer Delpérée wijst erop dat amendement nr. 102 twee tegenstrijdige aspecten wil verzoenen.

M. Delpérée rappelle que l'amendement nº 102 tente de concilier deux préoccupations contradictoires.


5. Een overeenkomstig de artikelen 10, 14, 32, 40, 41, 72, 102, 105, 107 en 129 vastgestelde gedelegeerde handeling treedt alleen in werking indien het Europees Parlement noch de Raad daartegen binnen een termijn van twee maanden na de kennisgeving van de handeling aan het Europees Parlement en de Raad bezwaar heeft gemaakt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad voor het verstrijken van die termijn de Commissie heeft medegedeeld dat zij daartegen geen bezwaar zullen maken.

5. Un acte délégué adopté en vertu des articles 10, 14, 32, 40, 41, 72, 102, 105, 107 et 129 n’entre en vigueur que s’il n’a donné lieu à aucune objection du Parlement européen ou du Conseil dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections.


5. Een overeenkomstig de artikelen 10, 14, 32, 40, 41, 72, 102, 105, 107 en 129 vastgestelde gedelegeerde handeling treedt alleen in werking indien het Europees Parlement noch de Raad daartegen binnen een termijn van twee maanden na de kennisgeving van de handeling aan het Europees Parlement en de Raad bezwaar heeft gemaakt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad voor het verstrijken van die termijn de Commissie heeft medegedeeld dat zij daartegen geen bezwaar zullen maken.

5. Un acte délégué adopté en vertu des articles 10, 14, 32, 40, 41, 72, 102, 105, 107 et 129 n’entre en vigueur que s’il n’a donné lieu à aucune objection du Parlement européen ou du Conseil dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na die verklaring dient de heer Hatry nog twee subsidiaire amendementen in op zijn amendement nr. 22. Het gaat om de amendementen nrs. 102 en 103 (Stuk Senaat, nr. 1-499/6, 1996-1997, blz. 12).

Suite à cette déclaration, M. Hatry présente deux autres amendements subsidiaires à son amendement nº 22. Il s'agit des amendements nº 102 et 103 (do c. Sénat, nº 1-499/6, 1996-1997, p. 12).


Het hoge rechtscollege moet dus elke schending van het eigendomsrecht veroordelen die niet kan worden verantwoord in het licht van de laatste twee principes (zie : E.H.R.M., 8 juli 1986, Lithgow, Rec., reeks A, nr. 102, blz. 46, § 106; E.H.R.M., 23 september 1982, supra, blz. 24, § 61).

La haute juridiction est donc amenée à censurer toute atteinte au droit de propriété qui ne pourrait être justifiée au regard des deux derniers principes (voyez : C.E.D.H., 8 juillet 1986, Lithgow, Rec., série A, nº 102, p. 46, § 106; C.E.D.H., 23 septembre 1982, précité, p. 24, § 61).


Vraag nr. 102 van de heer Destexhe d.d. 10 juli 1996 (Fr.) : Beslissing van het Monetair Comité van de Europese Unie om muntstukken van een, twee, vijftig.cent in omloop te brengen.

Question nº 102 de M. Destexhe du 10 juillet 1996 (Fr.) : Décision du Comité monétaire de l'Union européenne de lancer des pièces de un, deux, cinquante.cents.


Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 44/2014 van de Commissie van 21 november 2013 ter aanvulling van Verordening (EU) nr. 168/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voertuigconstructie en algemene voorschriften voor de goedkeuring van twee- of driewielige voertuigen en vierwielers (PB L 25, 28.1.2014, blz. 1–102)

Règlement délégué (UE) n 44/2014 de la Commission du 21 novembre 2013 complétant le règlement (UE) n 168/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la construction des véhicules et les exigences générales relatives à la réception des véhicules à deux ou trois roues et des quadricycles (JO L 25 du 28.1.2014, p. 1-102)


Voor elk in artikel 6 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad bedoeld plattelandsontwikkelingsprogramma verstrekken de lidstaten de Commissie, overeenkomstig artikel 102, lid 1, eerste alinea, onder c), ii), van Verordening (EU) nr. 1306/2013, twee keer per jaar, uiterlijk op 31 januari en 31 augustus, hun raming van de bedragen die voor het begrotingsjaar door het Elfpo moeten worden gefinancierd.

Pour chaque programme de développement rural visé à l’article 6 du règlement (UE) no 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil , et conformément à l’article 102, paragraphe 1, premier alinéa, point c) ii), du règlement (UE) no 1306/2013, les États membres transmettent à la Commission, deux fois par an, au plus tard le 31 janvier et le 31 août, leurs prévisions quant aux montants à financer par le Feader pour l’exercice budgétaire.


Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan nr. 100 het voorwerp heeft uitgemaakt van twee gedeeltelijke wijzigingen, met name het bijzonder bestemmingsplan « Wijk Stroobants-Picardie » (begrepen tussen de Stroobantsstraat, het Doolegtpark, de Picardiestraat en de Lindestraat welke de gemeentegrens met Schaarbeek vormt) goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 05 juli 1990 en het bijzonder bestemmingsplan nr. 102 « Wip » (begrepen tussen de L. Vandenhovenstraat; het Sint-Vincentiusplein, een tracé in het binnenterrein van het huizenblok, de Wipstraat, het stormbekken en perceelsgrenzen) goedgekeurd bij b ...[+++]

Considérant que le plan particulier d'affectation du sol n° 100 a fait l'objet de deux modifications partielles, à savoir, le plan particulier d'affectation du sol n° 101 « Quartier Stroobants-Picardie » (compris entre la rue Stroobants, le parc du Doolegt, la rue Picardie et la rue du Tilleul formant limite communale avec Schaerbeek) approuvé par arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles- Capitale du 05 juillet 1990 et le plan particulier d'affectation du sol n° 102 « Perche » (compris entre la rue L. Vandenhoven, la place Saint Vincent, un tracé en intérieur d'îlot, la rue de la Perche, le bassin d'orage et des limites parcellaire ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 102 twee' ->

Date index: 2022-08-02
w