Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 101 2011 vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Op 4 februari 2011 heeft de Raad Verordening (EU) nr. 101/2011 vastgesteld.

Le 4 février 2011, le Conseil a adopté le règlement (UE) no 101/2011.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0735 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 735/2013 van de Raad van 30 juli 2013 tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 101/2011 betreffende restrictieve maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten in verband met de situatie in Tunesië // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 735/2013 VAN DE RAAD // van 30 juli 2013 // tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 101/2011 betreffende restrictieve maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten in verband met de situatie in Tu ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0735 - EN - Reglement d’execution (UE) n ° 735/2013 du Conseil du 30 juillet 2013 mettant en œuvre le règlement (UE) N °101/2011 concernant des mesures restrictives à l’encontre de certaines personnes, entités et de certains organismes au regard de la situation en Tunisie // REGLEMENT D’EXECUTION (UE) N - 735/2013 DU CONSEIL


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0149 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/149 van de Raad van 27 januari 2017 tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 101/2011 betreffende restrictieve maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten in verband met de situatie in Tunesië // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/149 VAN DE RAAD // tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 101/2011 betreffende restrictieve ma ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0149 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/149 du Conseil du 27 janvier 2017 mettant en œuvre le règlement (UE) n° 101/2011 concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes au regard de la situation en Tunisie // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/149 DU CONSEIL - 101/2011 concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes au regard de la situation en Tunisie


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0111 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/111 van de Raad van 28 januari 2016 tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 101/2011 betreffende restrictieve maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten in verband met de situatie in Tunesië // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/111 VAN DE RAAD // tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 101/2011 betreffende restrictieve ma ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0111 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2016/111 du Conseil du 28 janvier 2016 mettant en œuvre le règlement (UE) n° 101/2011 concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes au regard de la situation en Tunisie // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/111 DU CONSEIL - 101/2011 concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes au regard de la situation en Tunisie


Op 4 februari 2011 heeft de Raad Verordening (EU) nr. 101/2011 vastgesteld.

Le 4 février 2011, le Conseil a adopté le règlement (UE) no 101/2011.


Op 15 februari 2011 heeft de Raad Besluit 2011/101/GBVB vastgesteld (1).

Le 15 février 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/101/PESC (1).


Artikel 1. De overweg nr. 101 op de spoorlijn nr. 140, baanvak Ottignies - Charleroi West, gelegen te Charleroi, ter hoogte van de kilometerpaal 57.250, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen voorzien in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47 en 2° a) van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.

Article 1 . Le passage à niveau n° 101 sur la ligne ferroviaire n° 140, tronçon Ottignies - Charleroi Ouest, situé à Charleroi, à la hauteur de la borne kilométrique 57.250, est équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2° a) de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées.


Artikel 1. De overweg nr. 101 op de spoorlijn nr. 154, baanvak Namen - Y Neffe, gelegen te Jambes, ter hoogte van de kilometerpaal 65.481, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen voorzien in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47 en 2° a) van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.

Article 1. Le passage à niveau n° 101 sur la ligne ferroviaire n° 154, tronçon Namur - Y Neffe, situé à Jambes, à la hauteur de la borne kilométrique 65.481, est équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2° a), de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées.


De Raad heeft op 15 februari 2011 Besluit 2011/101/GBVB vastgesteld.

Le 15 février 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/101/PESC.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0101 - EN - Verordening (EU) nr. 101/2011 van de Raad van 4 februari 2011 betreffende restrictieve maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten in verband met de situatie in Tunesië // VERORDENING (EU) Nr. 101/2011 VAN DE RAAD // van 4 februari 2011

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0101 - EN - Règlement (UE) n ° 101/2011 du Conseil du 4 février 2011 concernant des mesures restrictives à l’encontre de certaines personnes, entités et organismes au regard de la situation en Tunisie // RÈGLEMENT (UE) N - 101/2011 DU CONSEIL // du 4 février 2011




D'autres ont cherché : februari     nr 101 2011 vastgesteld     nr 735 2013     nr 101 2011     besluit 2011 101 gbvb vastgesteld     juli     nr     nr 101 2011 vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 101 2011 vastgesteld' ->

Date index: 2023-11-11
w