Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 10 2011 blijft " (Nederlands → Frans) :

Afdeling 1. 2 van de gedragscode van 20 april 2011 blijft op hen van toepassing.

Le point 1.2 du code de conduite du 20 avril 2011 reste applicable pour ces derniers.


Tot die datum blijft afdeling 1.1, punten 8, 9 en 10, van de gedragscode voor commissarissen van 20 april 2011 van toepassing op de deelname van leden van de Commissie aan campagnes voor verkiezingen voor het Europees Parlement.

Avant cela, les paragraphes 8, 9 et 10 du code de conduite des commissaires du 20 avril 2011 continueront à s’appliquer concernant la participation des membres de la Commission aux campagnes pour les élections du Parlement européen.


(1) Zie o.m. GwH 3 februari 2011, nr. 19/2011, B.8.1; GwH 3 februari 2011, nr. 22/2011, B.3.2; GwH 18 mei 2011, nr. 75/2011, B.3.1; GwH 31 mei 2011, nr. 102/2011, B.3.2; GwH 27 juli 2011, nr. 135/2011, B.5.2; GwH 25 januari 2012, nr. 11/2012, B.4.2; GwH 3 mei 2012, nr. 58/2012, B.2.2; GwH 20 december 2012, nr. 159/2012, B.8.1; GwH 14 februari 2013, nr. 7/2013, B.68.3; GwH 18 juli 2013, nr. 108/2013, B.10.2; GwH 19 december 2013, nr. 177/2013, B.5; GwH 30 juni 2014, nr. 95/2014, B.6.2 en B.36.2; GwH 17 juli 2014, nr. 107/2014, B.23.

(1) Voir notamment C.C., 3 février 2011, n° 19/2011, B.8.1 ; C.C., 3 février 2011, n° 22/2011, B.3.2 ; C.C., 18 mai 2011, n° 75/2011, B.3.1 ; C.C., 31 mai 2011, n° 102/2011, B.3.2 ; C.C., 27 juillet 2011, n° 135/2011, B.5.2 ; C.C., 25 janvier 2012, n° 11/2012, B.4.2 ; C.C., 3 mai 2012, n° 58/2012, B.2.2 ; C.C., 20 décembre 2012, n° 159/2012, B.8.1 ; C.C., 14 février 2013, n° 7/2013, B.68.3 ; C.C., 18 juillet 2013, n° 108/2013, B.10.2 ; C.C., 19 décembre 2013, n° 177/2013, B.5 ; C.C., 30 juin 2014, n° 95/2014, B.6.2 et B.36.2 ; C.C., 17 juillet 2014, n° 107/2014, B.23.


Aangezien de stof volgens het advies een van nature voorkomend hydrolyseproduct is van een toegelaten levensmiddelenadditief (E 475) met toegestane gebruiksconcentraties tot 10 g/kg levensmiddel, mag worden geconcludeerd dat de stof geen veiligheidsrisico oplevert wanneer de migratie boven de algemene SML van artikel 11, lid 2, van Verordening (EU) nr. 10/2011 blijft.

Puisqu'il est précisé dans l'avis que cette substance est un produit de l'hydrolyse naturelle d'un additif alimentaire autorisé (le E475) pouvant être utilisé à une teneur maximale de 10 g/kg de denrée alimentaire, il est permis d'en conclure qu'elle est sans danger lorsque la migration dépasse la LMS générique visée à l'article 11, paragraphe 2, du règlement (UE) no 10/2011.


Alle bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen, geregistreerd onder het nr. 85109/CO/219 (koninklijk besluit van 8 maart 2009 - Belgisch Staatsblad van 10 april 2009), voor de eerste maal verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2008, geregistreerd onder het nr. 90167/CO/219 (koninklijk besluit van 19 mei 2009 - Belgisch Staatsblad van 4 juni 2009), voor de tweede maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2010, geregistreerd onder het nr. 99194/CO/219 (koninklijk besluit van 21 december 2010 - Belgisch Staatsblad van 2 ...[+++]

Toutes les dispositions de la convention collective de travail du 18 septembre 2007 concernant le barème national des appointements minimums, enregistrée sous le n° 85109/CO/219 (arrêté royal du 8 mars 2009 - Moniteur belge du 10 avril 2009), et prolongée pour la première fois par la convention collective de travail du 24 novembre 2008, enregistrée sous le n° 90167/CO/219 (arrêté royal du 19 mai 2009 - Moniteur belge du 4 juin 2009), pour la deuxième fois par la convention collective de travail du 8 mars 2010, enregistrée sous le n° 99194/CO/219 (arrêté royal du 21 décembre 2010 - (get.) Moniteur belge du 21 janvier ...[+++]


Art. 13. Deze collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2011 wijzigt en coördineert de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 2011 (geregistreerd op 3 maart 2011 onder nr. 103312/CO/149.01), ter wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2007 (geregistreerd op 8 november 2007 onder nr. 85660/CO/149.01 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 juli 2010 - Belgisch Staatsblad van 2 september 2010), ter opheffing en vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst va ...[+++]

Art. 13. La présente convention collective du 23 novembre 2011 modifie et coordonne la convention collective du 26 janvier 2011 (enregistrée 3 mars 2011 le sous le numéro 103312/CO/149.01), en modification et coordination de la convention collective du 10 octobre 2007 (enregistrée 8 novembre 2007 le sous le n° 85660/CO/149.01 et rendue obligatoire par arrêté royal du 9 juillet 2010 - Moniteur belge du 2 septembre 2010), en abrogation et remplacement de la convention collective du 14 avril 2006 instituant un régime de pension sectorie ...[+++]


Het Graanhandelsverdrag 1995 blijft van kracht tot en met 30 juni 2011 en Unie heeft bij besluit 2011/224/EU van de Raad , in de Internationale Graanraad een gunstig standpunt ingenomen met betrekking tot de verlenging ervan.

Celle-ci restant en vigueur jusqu’au 30 juin 2011, l’Union a pris, par la décision 2011/224/UE du Conseil , une position, au sein du Conseil international des céréales, en faveur de sa prorogation.


Art. 11. Artikel 10 is enkel van toepassing voorzover op bedrijfsvlak geen andere minstens gelijkwaardige berekening van de drempel (v.b. verhoging van het percentage van 5 pct) bij collectieve arbeidsovereenkomst of door wijziging van het arbeidsreglement werd overeengekomen en heeft uitwerking voor zover de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis ongewijzigd blijft.

Art. 11. L'article 10 s'applique uniquement à condition qu'il n'ait pas été convenu d'autre mode de calcul du seuil au moins équivalent (par ex. augmentation du pourcentage de 5 p.c) par convention collective de travail ou modification du règlement de travail au niveau de l'entreprise et ne porte effet que pour autant que la convention collective de travail n° 77bis ne soit pas modifiée.


een verbintenis dat BankCo het volume van haar nieuw verstrekte kredieten zal beperken tot 4 miljard GBP in 2009, tot 9 miljard GBP in 2010 en tot 8 miljard GBP in 2011. Ingeval BankCo na 2011 in temporary public ownership (tijdelijk overheidseigendom — hierna „de TPO-regeling” genoemd) blijft, blijft het plafond voor kredietverschaffing van 8 miljard GBP in 2011 gelden tot en met 31 december 2013 of, indien dat voordien gebeurt, totdat de bank niet la ...[+++]

l’engagement que BankCo limitera ses nouveaux crédits à 4 milliards GBP en 2009, 9 milliards GBP en 2010 et 8 milliards GBP en 2011; si BankCo est encore sous propriété publique temporaire («Temporary Public Ownership» — ci-après «TPO») après 2011, la limite de 8 milliards GBP appliquée en 2011 restera en place jusqu’au 31 décembre 2013 ou jusqu’à sa sortie de TPO, si elle intervient plus tôt;


het volume nieuw door BankCo te verstrekken kredieten wordt beperkt tot 4 miljard GBP in 2009, tot 9 miljard GBP in 2010 en tot 8 miljard GBP in 2011. Ingeval BankCo na 2011 tijdelijk overheidseigendom blijft (hierna „de TPO-regeling” genoemd), blijft het plafond voor kredietverschaffing van 8 miljard GBP in 2011 gelden tot en met 31 december 2013 of, indien dat vroeger gebeurt, totdat de bank uit de TPO-regeling stapt;

les nouvelles offres de crédit de BankCo doivent être limitées à 4 milliards GBP en 2009, 9 milliards GBP en 2010 et 8 milliards GBP en 2011; si BankCo est encore sous propriété publique temporaire («Temporary Public Ownership» — ci-après «TPO») après 2011, la limite de 8 milliards GBP appliquée en 2011 doit rester en place jusqu’au 31 décembre 2013 ou jusqu’à sa sortie de TPO, si elle intervient plus tôt;




Anderen hebben gezocht naar : april     april 2011 blijft     datum blijft     februari     nr 10 2011     nr 10 2011 blijft     maart     januari     juli     november     juni     graanhandelsverdrag 1995 blijft     bis ongewijzigd blijft     gbp in     tpo-regeling genoemd blijft     tijdelijk overheidseigendom blijft     nr 10 2011 blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 10 2011 blijft' ->

Date index: 2022-09-04
w