Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november door de griekse regering ingediend verslag » (Néerlandais → Français) :

In het licht van een op 24 november door de Griekse regering ingediend verslag, wordt Besluit 2010/320/EU bij het nieuwe besluit op een aantal punten gewijzigd, terwijl 2014 blijft staan als uiterste termijn voor de vermindering van het begrotingstekort van Griekenland tot onder de bij het EU-verdrag vastgestelde referentiewaarde (3% van het bruto binnenlands product).

À la lumière d'un rapport présenté par le gouvernement grec le 24 novembre, cette décision modifie la décision 2010/320/UE à certains égards, tout en maintenant le délai de 2014 pour la réduction du déficit grec sous la valeur de référence établie par le traité UE (3 % du PIB).


Schriftelijke opmerkingen zijn ingediend door verzoeker, de aangezochte autoriteit, de Griekse regering en de Europese Commissie.

Le demandeur, l’autorité requise, le gouvernement grec et la Commission européenne ont présenté des observations écrites.


Ter terechtzitting heeft de vertegenwoordiger van de Griekse regering zich echter op het standpunt gesteld dat verzoeker pas veel later volledig kennis heeft gekregen van de zaak tegen hem, namelijk op 14 november 2013, toen verzoeker de Assessment Act2009 en een Engelse vertaling daarvan heeft ontvangen en de ontvangst daarvan heeft bevestigd Dit heeft plaatsgevonden nadat verzoeker via zijn Ierse advocaten ha ...[+++]

Toutefois, l’agent du gouvernement grec a soutenu à l’audience que le demandeur n’a eu pleinement connaissance des griefs formulés à son encontre que beaucoup plus tard, à savoir le 14 novembre 2013, lorsqu’il a reçu l’acte d’évaluation de 2009, accompagné de sa traduction en anglais, et en a accusé réception .


Bij brief van 11 december 2000 heeft de Griekse regering het ontwerp ingediend voor een operationeel milieuprogramma, dat het strategisch referentiekader omvat voor de Griekse milieubeschermingsprojecten die door het Cohesiefonds worden medegefinancierd.

La Grèce a soumis par sa lettre du 11.12.2000 le projet du Programme Opérationnel Environnement qui comprend le cadre de référence stratégique pour les projets grecs dans le domaine de la protection de l'environnement cofinancés par le Fonds de cohésion.


Bij Besluit 2004/97/EG, Euratom , vastgesteld tijdens de Europese Raad van 13 december 2003, hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten besloten dat het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa), dat moet worden opgericht op basis van het door de Commissie ingediende voorstel, zou worden gevestigd in een door de Griekse regering aan te wijzen stad in Griekenland.

Par la décision 2004/97/CE, Euratom , adoptée lors du Conseil européen du 13 décembre 2003, les représentants des États membres ont décidé que l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA), qui devait être instituée sur la base de la proposition soumise par la Commission, aurait son siège dans une ville en Grèce que le gouvernement grec désignera.


De Raad heeft 5 november 2004 vastgesteld als uiterste datum voor de Griekse regering om de daartoe vereiste maatregelen te nemen.

Le Conseil a fixé au gouvernement grec la date limite du 5 novembre 2004 pour engager effectivement des actions correctives en ce sens.


In het licht van een op 6 augustus door de Griekse regering ingediend verslag, wordt Besluit 2010/320/EU bij het nieuwe besluit op een aantal punten gewijzigd, terwijl 2014 blijft staan als uiterste termijn voor de vermindering van het begrotingstekort van Griekenland tot onder de bij het EU-verdrag vastgestelde referentiewaarde (3% van het bruto binnenlands product).

À la lumière d'un rapport présenté par le gouvernement grec le 6 août, cette décision modifie la décision 2010/320/UE à certains égards, tout en maintenant le délai de 2014 pour la réduction du déficit grec sous la valeur de référence établie par le traité UE (3 % du PIB).


De taakgroep voor Griekenland brengt elke drie maand aan de Commissie en de Griekse regering verslag uit over de geboekte vooruitgang.

La task force pour la Grèce rend compte tous les trois mois à la Commission et au gouvernement grec des progrès accomplis.


De Raad neemt er nota van dat de Griekse regering nadat het convergentieprogramma al was ingediend, heeft aangekondigd te zullen streven naar een algemeen overheidstekort dat lager is dan het in het programma vervatte streefcijfer van 2,1% van het BBP voor 1999.

Le Conseil prend acte du fait qu'après avoir présenté son programme de convergence, le gouvernement grec a annoncé son intention de poursuivre pour 1999 un objectif de déficit des administrations publiques qui est inférieur à l'objectif de 2,1 % du PIB prévu par le programme.


Het verslag zal uiterlijk op 1 november bij de Raad worden ingediend zodat het in november kan worden behandeld in de Raad van Ministers van Industrie en ter informatie kan worden toegezonden aan het Raadgevend Comité van de EGKS.

Le rapport sera soumis au Conseil au plus tard le 1er novembre, afin que le Conseil Industrie puisse en débattre dans le courant du mois, et sera envoyé pour information au comité consultatif de la CECA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november door de griekse regering ingediend verslag' ->

Date index: 2025-06-04
w