Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelet op de kandidatuur van de heer Michel Malherbe;

Traduction de «november 2013 wordt de heer michel malherbe » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 23 mei 2017 wordt de heer Michel MALHERBE ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Volksrepubliek China en Mongolië met standplaats te Peking, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in een deel van deze Staat.

Par arrêté royal du 23 mai 2017, Monsieur Michel MALHERBE est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République populaire de Chine et Mongolie avec résidence principale à Pékin, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans une partie de cet Etat.


Bij koninklijk besluit van 21 november 2016 wordt de heer Michel GOOVAERTS aangewezen in de functie van korpschef van de lokale politie van de politiezone BRUSSEL/ ELSENE voor een termijn van vijf jaar.

Par arrêté royal du 21 novembre 2016, M. Michel GOOVAERTS est désigné, pour un terme de cinq ans, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police de BRUXELLES/ IXELLES.


Bij besluit van de Waalse Regering van 20 oktober 2016 dat in werking treedt op 1 november 2016, wordt de heer Michel Vanquaillie, directeur, bevorderd door verhoging in graad tot inspecteur-generaal expert (rang A3) van het Departement Landelijke zaken en Waterlopen binnen het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 20 octobre 2016 qui entre en vigueur le 1 novembre 2016, M. Michel Vanquaillie, directeur, est promu par avancement de grade au grade d'inspecteur général expert de rang A3 du Département de la Ruralité et des Cours d'eau au sein de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement.


Bij koninklijk besluit van 22 november 2013 wordt de heer Michel MALHERBE geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in Mongolië, met standplaats te Beijing.

Par arrêté royal du 22 novembre 2013, Monsieur Michel MALHERBE est accrédité en qualité d'Ambassadeur et de Consul général de Belgique en Mongolie, avec résidence à Pékin.


Bij besluit van de Waalse Regering van 20 oktober 2016 dat in werking treedt op 1 november 2016, wordt de heer Michel Devos, directeur, bevorderd door verhoging in graad tot inspecteur-generaal expert (rang A3) van het Departement Gesubsidieerde Infrastructuren binnen het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 20 octobre 2016 qui entre en vigueur le 1 novembre 2016, M. Michel Devos, directeur, est promu par avancement de grade au grade d'inspecteur général expert de rang A3 du Département des Infrastructures subsidiées au sein de la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments.


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 februari 2015, 28 juli 2015, 16 september 2015 en 16 juni 2017, worden de woorden "Mevr. Annie COLARTE" en "De heer ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 10 février 2015, 28 juillet 2015, 16 septembre 2015 et 16 juin 2017, les mots « Mme Annie COLARTE » et « M. Claude SCIEUR » sont respectivement remplacés par les mots « M. Michel LATINE » et « Mme Annie COLARTE ».


Bij koninklijk besluit van 18 juli 2013 wordt de heer Michel MALHERBE ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en wordt geaccrediteerd als Ambassadeur van België in de Volksrepubliek China, met standplaats te Beijing.

Par arrêté royal du 18 juillet 2013, Monsieur Michel MALHERBE est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et est accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans la République populaire de Chine, avec résidence à Pékin.


Bij koninklijk besluit van 19 juli 2011 wordt de heer Michel Malherbe ontheven uit zijn functie van Consul-generaal van België te Hong Kong, met standplaats de regio Hong Kong van de Volksrepubliek China en Macao.

Par arrêté royal du 19 juillet 2011, M. Michel Malherbe est déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique à Hong Kong, avec comme circonscription la région de Hong Kong de la République populaire de Chine et Macao.


Overwegende dat de heer Michel Malherbe al tweentwintig jaar verantwoordelijk is voor de " Service social des étrangers" (Sociale dienst voor buitenlanders) van Luik;

Considérant que M. Michel MALherbe est responsable depuis vingt-deux ans du Service social des étrangers de Liège;


Gelet op de kandidatuur van de heer Michel Malherbe;

Vu la candidature de M. Michel Malherbe;




D'autres ont cherché : mei     mei 2017 wordt     wordt de heer     heer michel     21 november     november     november 2016 wordt     oktober     november 2016 wordt     22 november 2013 wordt de heer michel malherbe     september     juni 2017 worden     de heer     de heer michel     juli     juli 2013 wordt     juli 2011 wordt     heer michel malherbe     heer     november 2013 wordt de heer michel malherbe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2013 wordt de heer michel malherbe' ->

Date index: 2025-11-23
w