Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2011 vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

15. stelt vast dat de dienst Interne audit van de Commissie (IAS) overeenkomstig het door de raad van bestuur op 3 november 2011 vastgestelde strategische controleplan voor 2012-2014 een betrouwbaarheidscontrole verrichtte inzake projectbeheer en rapportage over operationele prestaties; wijst erop dat het eindrapport van 30 januari 2014 aanbevelingen bevatte met betrekking tot de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming voor een verdere verbetering van de systemen voor toezicht op operationele prestaties, zoals de opzet van en de rapportage over doelstellingen en kernprestatie-indicatoren (KPI's) herzien, het projecttoezicht v ...[+++]

15. observe que, conformément au plan d'audit stratégique pour la période 2012-2014 approuvé le 3 novembre 2011 par le comité directeur de l'entreprise commune, le service d'audit interne (IAS) de la Commission a réalisé une mission d'assurance relative à la gestion des projets et l'établissement de rapports sur la performance opérationnelle; souligne que le rapport définitif daté du 30 janvier 2014 contient, à l'intention de l'entreprise commune, des recommandations tendant à l'amélioration des systèmes de suivi des résultats opérationnels – révision de la définition et de la communication des objectifs ainsi que d ...[+++]


15. stelt vast dat de dienst Interne audit van de Commissie (IAS) overeenkomstig het door de raad van bestuur op 3 november 2011 vastgestelde strategische controleplan voor 2012-2014 een betrouwbaarheidscontrole verrichtte inzake projectbeheer en rapportage over operationele prestaties; wijst erop dat het eindrapport van 30 januari 2014 aanbevelingen bevatte met betrekking tot de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming voor een verdere verbetering van de systemen voor toezicht op operationele prestaties, zoals de opzet van en de rapportage over doelstellingen en kernprestatie-indicatoren (KPI's) herzien, het projecttoezicht v ...[+++]

15. observe que, conformément au plan d'audit stratégique pour la période 2012-2014 approuvé le 3 novembre 2011 par le comité directeur de l'entreprise commune, le service d'audit interne (IAS) de la Commission a réalisé une mission d'assurance relative à la gestion des projets et l'établissement de rapports sur la performance opérationnelle; souligne que le rapport définitif daté du 30 janvier 2014 contient, à l'intention de l'entreprise commune, des recommandations tendant à l'amélioration des systèmes de suivi des résultats opérationnels – révision de la définition et de la communication des objectifs ainsi que d ...[+++]


Het Kimberley Proces en de vertegenwoordigers van het plaatselijk maatschappelijk middenveld, hebben in november 2011 vastgesteld dat de gewelddadigheden die de Marange zone in 2008 hadden geraakt en die aan de basis lagen van het toevoegen van de ZMDC entiteit op de lijst van sancties, verleden tijd zijn en dat de exploitatie van de diamant in deze zone conform de regels van het KP gebeurd.

En outre le processus de Kimberley (PK), ainsi que les représentants de la société civile locale, ont constaté en novembre 2011 que les violences qui avaient marqué la zone de Marange en 2008, et qui étaient à la base de l’ajout de l’entité ZMDC sur la liste des sanctions, étaient du passé et que l’exploitation du diamant dans cette zone se faisait conformément aux règles du PK (voir plus loin).


In hoofdstuk 10 wordt voorzien in een verlenging van de termijn in artikel 34 van de wet van 28 juli 2011 tot omzetting van diverse richtlijnen betreffende het toezicht op de financiële sector en houdende diverse bepalingen, waarin aan de Koning de machtiging wordt verleend om, door middel van een besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en op advies van de Nationale Bank van België en de FSMA, de nodige maatregelen te treffen ter omzetting van de bepalingen van richtlijn 2010/78/ EU van het Europees Parlement en de Ra ...[+++]

Au chapitre 10 est prévue une prolongation du délai visé à l'article 34 de la loi du 28 juillet 2011 visant à transposer diverses directives relatives au contrôle du secteur financier et portant dispositions diverses, dans lequel le Roi est habilité, au moyen d'un arrêté pris après délibération en Conseil des ministres et sur avis de la Banque nationale de Belgique et de la FSMA, à prendre les mesures nécessaires pour transposer les dispositions de la directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010, appelée direc ...[+++]


In hoofdstuk 10 wordt voorzien in een verlenging van de termijn in artikel 34 van de wet van 28 juli 2011 tot omzetting van diverse richtlijnen betreffende het toezicht op de financiële sector en houdende diverse bepalingen, waarin aan de Koning de machtiging wordt verleend om, door middel van een besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en op advies van de Nationale Bank van België en de FSMA, de nodige maatregelen te treffen ter omzetting van de bepalingen van richtlijn 2010/78/ EU van het Europees Parlement en de Ra ...[+++]

Au chapitre 10 est prévue une prolongation du délai visé à l'article 34 de la loi du 28 juillet 2011 visant à transposer diverses directives relatives au contrôle du secteur financier et portant dispositions diverses, dans lequel le Roi est habilité, au moyen d'un arrêté pris après délibération en Conseil des ministres et sur avis de la Banque nationale de Belgique et de la FSMA, à prendre les mesures nécessaires pour transposer les dispositions de la directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010, appelée direc ...[+++]


« Art. 534. In afwijking van de artikelen 171, 2ºbis, a, en 269, eerste lid, 1ºbis, wordt het tarief van de personenbelasting, respectievelijk de roerende voorheffing vastgesteld op 15 pct. voor de inkomsten uit Staatsbons uitgegeven tijdens de periode van 24 november 2011 tot 2 december 2011 en waarop tijdens diezelfde periode is ingeschreven.

« Art. 534. Par dérogation aux articles 171, 2ºbis, a, et 269, alinéa 1 , 1ºbis, le taux de l'impôt des personnes physiques et celui du précompte mobilier sont fixés à 15 % pour les revenus des bons d'État émis et souscrits pendant la période du 24 novembre 2011 au 2 décembre 2011.


Onderstaande tabel geeft het aantal uitgevoerde controles en de vastgestelde inbreuken weer voor de jaren 2011. 2012 en 2013 (tot 30 november voor 2013) door de controleurs van het wegvervoer van de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer.

Le tableau ci-dessous indique le nombre de contrôles réalisés et les infractions constatées pour les années 2011, 2012 et 2013 (jusqu’au 30 novembre pour 2013) par les contrôleurs du transport routier du Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports :


F. overwegende dat de voorgestelde verhoging van de betalingskredieten met 200 miljoen euro slechts een fractie vormt van de 1 642 miljoen euro aan vastgestelde bijkomende behoeften die tussen 18 november 2011 en het einde van 2011 moeten worden gedekt;

F. considérant que l'augmentation de 200 millions d'EUR des crédits de paiement qui est proposée ne représente qu'une petite partie des besoins supplémentaires identifiés d'ici la fin de 2011, qui s'élèvent à 1,642 million d'EUR à la date du 18 novembre 2011;


Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 15 november 2011 met het oog op de vaststelling van Verordening (EU) nr/2011 van het Europees Parlement en de Raad betreffende Europese statistieken van meerjarige teelten en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 357/79 van de Raad en Richtlijn 2001/109/EG van het Europees Parlement en de Raad

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 15 novembre 2011 en vue de l'adoption du règlement (UE) n° ./2011 du Parlement européen et du Conseil concernant les statistiques européennes sur les cultures permanentes et abrogeant le règlement (CEE) n° 357/79 du Conseil et la directive 2001/109/CE du Parlement européen et du Conseil


Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 15 november 2011 met het oog op de vaststelling van Richtlijn 2012/./EU van het Europees Parlement en de Raad strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 54, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks teneinde die wa ...[+++]

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 15 novembre 2011 en vue de l'adoption de la directive 2012/./UE du Parlement européen et du Conseil tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées dans les États membres des sociétés au sens de l'article 54, deuxième alinéa, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en vue de la protection des intérêts tant des associés que des tiers, en ce qui concerne la constitution de la société anonyme ainsi que le maintien et les modifications de son capital (refonte)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2011 vastgesteld' ->

Date index: 2021-02-08
w