Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Btw-richtlijn
Richtlijn betalingsdiensten

Vertaling van "november 2006 mengsel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
btw-richtlijn | Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde

Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée | directive TVA


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingevolge de accijnsverlaging op biodiesel sinds 1 november 2006 (mengsel van biobrandstof en diesel) moeten de opdrachten van FAPETRO verruimd worden.

À la suite d'un rabaissement d'accises sur le biodiesel depuis le premier novembre 2006 (mélange de biocarburant et diesel) il est nécessaire d'élargir les tâches de FAPETRO.


Ingevolge de accijnsverlaging op biodiesel sinds 1 november 2006 (mengsel van biobrandstof en diesel) moeten de opdrachten van FAPETRO verruimd worden.

À la suite d'un rabaissement d'accises sur le biodiesel depuis le premier novembre 2006 (mélange de biocarburant et diesel) il est nécessaire d'élargir les tâches de FAPETRO.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de wet van 10 juni 2006 betreffende de biobrandstoffen ten laatste op 1 december 2013 moet gewijzigd zijn teneinde de verlenging van de toepassing van de verlaagde tarieven inzake accijnzen - toegekend aan de mengsels van energieproducten en biobrandstoffen afkomstig van erkende productie-eenheden - in het kader van de voornoemde wet, na 30 november 2013 mogelijk te ma ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 10 juin 2006 concernant les biocarburants doit être modifiée pour au plus tard le 1 décembre 2013 afin de permettre une prolongation au-delà du 30 novembre 2013 de l'application des taux réduits d'accise accordée aux mélanges de produits énergétiques et de biocarburants provenant des unités de production agréées dans le cadre de la loi précitée;


Deze verordening doet geen afbreuk aan de rechten en plichten die de lidstaten hebben op grond van andere instrumenten van het Unierecht die betrekking kunnen hebben op gevaarlijke stoffen, in het bijzonder Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden, Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid, Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de auto ...[+++]

Le présent règlement ne porte pas atteinte aux droits et obligations des États membres conformément à d'autres instruments du droit de l'Union qui peuvent s'appliquer aux substances dangereuses, en particulier la directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 1998 concernant la mise sur le marché des produits biocides, la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau, le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Tot 30 november 2012 en onverminderd artikel 31, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 mogen veiligheidsinformatiebladen voor mengsels die voor 1 december 2010 minstens één keer aan een afnemer zijn verstrekt verder worden gebruikt en moeten deze niet voldoen aan bijlage I bij deze verordening.

7. Sans préjudice de l’article 31, paragraphe 9, du règlement (CE) no 1907/2006, les fiches de données de sécurité pour les mélanges fournis à tout destinataire au moins une fois avant le 1er décembre 2010 peuvent continuer à être utilisées et ne doivent pas être conformes à l’annexe I du présent règlement jusqu’au 30 novembre 2012.


Art. 3. In de bijlage, hoofdstukken I, II en III van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 oktober 1998, 14 januari 2000, 8 juni 2000, 20 februari 2003, 25 november 2004, 22 december 2005, 10 juni 2006, 15 september 2006, 8 februari 2007, 7 juni 2007, 28 september 2007, 12 maart 2008, 10 juli 2008, 9 september 2008 en 9 februari 2009, worden de woorden « preparaat » en « preparaten » vervangen door de woorden « mengsel » en « me ...[+++]

Art. 3. A l'annexe, chapitres I, II et III du même arrêté, modifiés par les arrêtés royaux des 16 octobre 1998, 14 janvier 2000, 8 juin 2000, 20 février 2003, 25 novembre 2004, 22 décembre 2005, 10 juin 2006, 15 septembre 2006, 8 février 2007, 7 juin 2007, 28 septembre 2007, 12 mars 2008, 10 juillet 2008, 9 septembre 2008 et 9 février 2009, les mots « préparation » et « préparations » sont remplacés par les mots « mélange » et « mélanges ».


Bijgevolg is het sinds 1 november 2006 toegestaan een brandstof bestaande uit 96,63 % diesel van fossiele oorsprong en 3,37 % FAME op de markt te brengen, waarbij dit mengsel aan de norm NBN-EN 14214 voldoet.

En conséquence, depuis le 1 novembre 2006, il est autorisé de mettre sur le marché un carburant contenant 96,63 % de gasoil d'origine fossile et 3,37 % d'EMAG, le mélange répondant à la norme NBN-EN 14214.




Anderen hebben gezocht naar : btw-richtlijn     richtlijn betalingsdiensten     november 2006 mengsel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2006 mengsel' ->

Date index: 2024-09-11
w