Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2005 opgestarte project afgerond " (Nederlands → Frans) :

Aanvankelijk zou dit in november 2005 opgestarte project afgerond worden in december 2014.

Il était prévu au départ que ce projet, lancé en novembre 2005, serait achevé en décembre 2014.


26. Ten slotte zijn na de inwerkingtreding van de overname-overeenkomsten met Macau, Hongkong en Sri Lanka de onderhandelingen met Rusland in oktober 2005 afgerond en die met Albanië in november 2005.

26. Enfin, après l’entrée en vigueur des accords de réadmission avec Macao, Hong Kong et le Sri Lanka, les négociations avec la Russie ont été conclues en octobre 2005, de même qu’avec l’Albanie du côté de l'UE en novembre 2005.


Het project " politie, een lerende organisatie" dat in november 2010 opgestart is, heeft als doel het politieonderwijs te vernieuwen.

Le projet « Police, une organisation apprenante » lancé en novembre 2010 vise à moderniser l'enseignement policier.


22 APRIL 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het tijdelijke project "schoolbank op de werkplek" rond duaal leren in het secundair onderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 2005 betreffende de organisatie van tijdelijke projecten in het onderwijs, artikel 3, 4, gewijzigd bij het decreet van 18 december 2009, en artikel 6, § 2, gewijzigd bij het decreet van 22 juni 2007; Gelet op het overleg met de afgevaardigden van de schoolbestu ...[+++]

22 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet temporaire « schoolbank op de werkplek » (banc d'école sur le lieu de travail) relatif à l'apprentissage dual dans l'enseignement secondaire Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 9 décembre 2005 relatif à l'organisation de projets temporaires dans l'enseignement, notamment les articles 3 et 4, modifiés par le décret du 18 décembre 2009, et l'article 6, § 2, modifié par le décret du 22 juin 2007 ; Vu la concertation avec les délégués des autorités scolaires en d ...[+++]


Eens die migratie is afgerond, zal er een project rond de toegankelijkheid van de website worden opgestart.

Une fois la migration effectuée, un projet d'accessibilité sera alors initié.


De werkzaamheden konden echter niet afgerond worden voor de federale verkiezingen van 2003 en werden pas in de loop van 2005 opnieuw opgestart.

Les travaux n'ont toutefois pas pu être achevés avant les élections fédérales de 2003 et n'ont été relancés que dans le courant de 2005.


De werkzaamheden konden echter niet afgerond worden voor de federale verkiezingen van 2003 en werden pas in de loop van 2005 opnieuw opgestart.

Les travaux n'ont toutefois pas pu être achevés avant les élections fédérales de 2003 et n'ont été relancés que dans le courant de 2005.


8. juicht het toe dat in Montreal erkend is dat er niet alleen een nieuwe verbintenisperiode moet komen voor de in bijlage I opgenomen partijen bij het Kyoto-protocol na 2012, maar dat er geen onderbreking mag zijn tussen de eerste en de tweede verbintenisperiode; vindt dan ook dat dringend nieuwe onderhandelingen moeten worden opgestart, aangezien deze tijdig moeten worden afgerond om het ratificatieproces te voltooien; herinnert aan zijn verzoek in dit verband in zijn hogervermelde resolutie van 16 november 2005 ...[+++]er een deadline moet zijn - eind 2008 - voor het bereiken van een akkoord inzake toekomstige klimaatverbintenissen;

8. se félicite que l'on ait reconnu à Montréal non seulement la nécessité d'une nouvelle période d'engagement pour les pays de l'annexe 1 parties au protocole de Kyoto après 2012 mais également qu'il ne devrait pas y avoir d'interruption entre la première et la deuxième période d'engagement; considère que ceci devrait conférer un sentiment d'urgence à la reprise des discussions étant donné que celles-ci doivent être achevées à temps pour compléter le processus de ratification; rappelle la demande formulée dans ce contexte, dans sa résolution précitée du 16 novembre 2005, que l'échéance de la fin 2008 soit fixée pou ...[+++]


8. juicht het toe dat in Montreal erkend is dat er niet alleen een nieuwe verbintenisperiode moet komen voor de in bijlage I opgenomen partijen na 2012, maar dat er geen onderbreking mag zijn tussen de eerste en de tweede verbintenisperiode; vindt dan ook dat dringend nieuwe onderhandelingen moeten worden opgestart, aangezien deze tijdig moeten worden afgerond om het ratificatieproces te voltooien; herinnert aan zijn verzoek in dit verband in zijn resolutie van 16 november 2005 ...[+++]er een deadline moet zijn - eind 2008 - voor het bereiken van een akkoord inzake toekomstige klimaatverbintenissen;

8. se félicite que l'on ait reconnu à Montréal non seulement la nécessité d'une nouvelle période d'engagement pour les pays de l'annexe 1 parties au protocole de Kyoto après 2012 mais également qu'il ne devrait pas y avoir d'interruption entre la première et la deuxième période d'engagement; considère que ceci devrait conférer un sentiment d'urgence à la reprise des discussions étant donné que celles‑ci doivent être achevées à temps pour compléter le processus de ratification; rappelle la demande formulée dans ce contexte, dans sa résolution du 16 novembre 2005, que l'échéance de la fin 2008 soit fixée pour la conc ...[+++]


Het project werd in 2004 opgestart en zou in de loop van 2005 moeten zijn afgerond.

Le projet a commencé en 2004 et devrait être terminé dans le courant de 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2005 opgestarte project afgerond' ->

Date index: 2022-03-13
w