Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prospectusrichtlijn
Verordening Brussel IIbis

Traduction de «november 2003 erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

règlement Bruxelles II bis | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale


prospectusrichtlijn | Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG

directive 2003/71/CE concernant le prospectus à publier en cas d'offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs mobilières à la négociation, et modifiant la directive 2001/34/CE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de certificeringsinstelling Bodemkundige Dienst van België VZW - Certalent - W. de Croylaan 48, 3001 Heverlee - Tel. +32 (0)16 31 09 22 - erkenningsnummer CI-013 tot en met 6 november 2019 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gidsen: G-033 "Sectorgids autocontrole voor de aannemers van Land- en Tuinbouwwerken voor de Primaire Planta ...[+++]

Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 6 novembre 2019 inclus, l'organisme certificateur Bodemkundige Dienst van België VZW - Certalent - W. de Croylaan 48, 3001 Heverlee - Tel. +32 (0)16 31 09 22 - n° d'agrément CI-013, dans le cadre de la validation des systèmes d'autocontrôle basé sur le guide : G-033 « Guide sectoriel de l'autocontrôle des entrepreneurs de travaux agricoles et horticoles pour la production primaire végétale » G-040 « Gu ...[+++]


Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de certificeringsinstelling Lloyd's Register EMEA, Rijnkaai 37, 2000 Antwerpen, Tel. 32 3-212 16 40 - erkenningsnummer CI-009 tot en met 18 juli 2019 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gids: G-002 « Gids autocontrolesysteem zuivelindustrie » G-005 « Gids autocontrolesysteem consumptie-ijsindustrie » G-006 « Generische autocontrole ...[+++]

Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 18 juillet 2019 inclus, l'organisme certificateur Lloyd's Register EMEA, Rijnkaai 37, 2000 Antwerpen, Tel. 32 3-212 16 40 - n° d'agrément CI-009, dans le cadre de la validation des systèmes d'autocontrôle basé sur le guide : G-002 « Guide système d'autocontrôle industrie laitière » G-005 « Guide système d'autocontrôle industrie de la glace de consommation » G-006 « Guide générique autocontrôle pour aba ...[+++]


Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de certificeringsinstelling PROMAG, Rue Féher 1, 6900 Marche-en-Famenne, Tel. 32 (0)84.46.03.46 - erkenningsnummer CI-007 tot en met 6 juni 2019 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gidsen: G-001 "Autocontrolegids Dierenvoeders" G-003 "Autocontrolegids voor de beenhouwerij-spekslagerij" G-007 "Gids voor de invoering van een autocont ...[+++]

Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 6 juin 2019 inclus, l'organisme certificateur PROMAG, Rue Féher 1, 6900 Marche-en-Famenne, Tel. 32 (0)84.46.03.46 - n° d'agrément CI-007, dans le cadre de la validation des systèmes d'autocontrôle basée sur les guides : G-001 « Guide autocontrôle alimentation animale » G-003 « Guide d'autocontrôle en boucherie-charcuterie » G-007 « Guide pour l'instauration d'un système d'autocontrôle pour le commerce ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de gene ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de certificeringsinstelling B S Qualicert sprl, place de Pâturages, 3, 7340 Pâturages, +32 6 566 25 75 - erkenningsnummer CI-006 tot en met 27 maart 2019 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gidsen : G-001 "Autocontrolegids Dierenvoeders" G-033 "Sectorgids autocontrole voor de aannemers van Land- en Tuinbouwwerken voor de Primaire P ...[+++]

Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 27 mars 2019 inclus, l'organisme certificateur B S Qualicert sprl, place de Pâturages, 3, 7340 Pâturages, +32 6 566 25 75 - n° d'agrément CI-006, dans le cadre de la validation des systèmes d'autocontrôle basé sur les guides : G-001 « Guide autocontrôle alimentation animale » G-033 « Guide sectoriel de l'autocontrôle des entrepreneurs de travaux agricoles et horticoles pour la production primaire végét ...[+++]


In artikel 181, 7º, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 22 december 1998 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003 en 16 november 2004, worden de woorden « 7º erkend zijn voor de toepassing van artikel 104, 3º, b, d, e, h tot l, 4º en 4ºbis, » vervangen door de woorden « 7º erkend zijn voor de toepassing van artikel 145 , § 1, eerste lid, 1º, b, d, e, h tot l, 2º en 3º, ».

Dans l'article 181, 7º, du même Code, remplacé par la loi du 22 décembre 1998 et modifié par les mois des 22 décembre 2003 et 16 novembre 2004, les mots « 7º qui sont agréées pour l'application de l'article 104, 3º, b, d, e, h à l, 4º et 4ºbis, » sont remplacés par les mots « 7º qui sont agréées pour l'application de l'article 145 , § 1 , alinéa 1 , 1º, b, d, e, h à l, 2º et 3º, ».


(77) In arrest 148/2003 van 19 november 2003, lijkt het Arbitragehof impliciet te hebben erkend dat het mogelijk is een standstill-werking te koppelen aan de rechten bedoeld in artikel 23, derde lid, 1º van de Grondwet (pt. B3).

(77) Dans l'arrêt 148/2003 du 19 novembre 2003, la Cour d'arbitrage semble avoir reconnu implicitement la possibilité d'associer un effet de standstill aux droits visés par l'article 23, alinéa 3, 1º, de la Constitution (pt. B3).


1. Bij de bevoegde dienst Corporate Prevention Services (CPS), een externe dienst voor preventie en bescherming, erkend door het ministerie van Arbeid en Tewerkstelling, werden tussen 1 augustus 2001 en 1 november 2003 280 meldingen van mogelijke pesterij genoteerd.

1. 280 plaintes pour harcèlement présumé ont été déposées entre le 1 août 2001 et le 1 novembre 2003 auprès du service compétent Corporate Prevention Services (CPS) qui est un service externe de prévention et de protection, agréé par le ministère de l'Emploi et du Travail.


Dit tekort wordt erkend door de directeur-generaal en is nochtans voorzien in de beleidsnota van het ministerie van Economische Zaken voor het begrotingsjaar 2003 (stuk Kamer nr. 50-2081/018 van 5 november 2002) : « de niet-naleving van deze bepalingen zou moeten leiden tot een weigering van steun, en zelf tot een terugbetaling van de reeds toegekende steun » (blz. 33).

Cette lacune est reconnue par le directeur général et il en est pourtant question dans la note de politique du ministère de l'Économie pour l'année budgétaire 2003 (doc. Chambre nº 50-2081/018 du 5 novembre 2002) : « le non-respect de ces clauses devrait conduire au refus de l'aide et pourrait aller jusqu'au remboursement de l'aide octroyée » (p. 33).


Dit tekort wordt erkend door de directeur-generaal en is nochtans voorzien in de beleidsnota van het ministerie van Economische Zaken voor het begrotingsjaar 2003 (stuk Kamer, nr. 50-2081/018 van 5 november 2002) : « de niet-naleving van deze bepalingen zou moeten leiden tot een weigering van steun, en zelf tot een terugbetaling van de reeds toegekende steun » (blz. 33).

Cette lacune est reconnue par le directeur général et il en est pourtant question dans la note de politique du ministère de l'Économie pour l'année budgétaire 2003 (doc. Chambre, nº 50-2081/018 du 5 novembre 2002) : « le non-respect de ces clauses devrait conduire au refus de l'aide et pourrait aller jusqu'au remboursement de l'aide octroyée » (p. 33).




D'autres ont cherché : prospectusrichtlijn     verordening brussel iibis     november 2003 erkend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2003 erkend' ->

Date index: 2023-10-29
w